Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ambu VivaSight 2 DLT Bedienungsanleitung Seite 240

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 52
4.
Se for usar dispositivos dentro do tubo, verifique a respetiva compatibilidade confirman-
do se os dispositivos conseguem passar pelo tubo sem resistência.
Utilize o diâmetro interior efetivo presente na tabela na secção 2.2 como guia para a
escolha do tamanho do dispositivo. Não garantimos que os dispositivos selecionados a
utilizarem exclusivamente o diâmetro interior efetivo do VivaSight 2 DLT sejam compatí-
veis em combinação com o VivaSight 2 DLT.
5.
Confirme a integridade das cuffs, enchendo e esvaziando as mesmas completamente. 2
6.
O VivaSight 2 DLT pode ser lubrificado, se necessário; evite a área à volta da lente da
câmara no final do tubo.
7.
Ligue a unidade de visualização Ambu premindo o botão de ligar/desligar. Consulte as
instruções de utilização da unidade de visualização Ambu. 3
8.
Ligue o cabo adaptador ao tubo e à unidade de visualização. Tenha o cuidado de ali-
nhar as setas. 4
9.
Certifique-se de que aparece no ecrã uma imagem de vídeo ao vivo corretamente orien-
tada, apontando a extremidade distal do VivaSight 2 DLT em direção a um objeto, como
por exemplo a palma da sua mão 6 . Se necessário, ajuste as preferências de imagem
(consulte as instruções de utilização da unidade de visualização Ambu). Se não conseguir
ver claramente o objeto, limpe a lente na extremidade distal com recurso a um pano
esterilizado ou a uma compressa com álcool.
4.2. Utilizar o VivaSight 2 DLT
Intubação
1.
Antes da intubação, prenda o fio e os tubos à volta ou dentro da sua mão, para evitar
que os conectores caiam sobre a face ou os olhos do paciente durante a intubação.
2.
Introduza o VivaSight 2 DLT por via oral. 7
3.
Faça avançar o VivaSight 2 DLT com a ponta virada para cima até a cuff brônquica passar
pelas cordas vocais. 8a
4.
Retire o estilete. 8b
5.
Rode o tubo 90 graus para a esquerda até conseguir ver as cordas vocais viradas para
cima na unidade de visualização. 8c
6.
Enquanto observa a imagem ao vivo na unidade de visualização, faça avançar o tubo
até chegar à posição final com o tubo brônquico posicionado no brônquio principal
esquerdo. 8d
7.
Encha as cuffs até uma pressão máxima de 30 cm H₂O. Verifique a posição do tubo na
unidade de visualização 9 . Se o paciente for deslocado após a intubação, certifique-se
de que volta a verificar a posição do tubo na unidade de visualização.
8.
Fixe o VivaSight 2 DLT e o circuito respiratório de acordo com as diretivas locais.
Utilizar o conector Y
1.
Ligue o conector Y ao VivaSight 2 DLT. Certifique-se de que o tubo da via aérea brôn-
quico azul no conector Y está ligado ao tubo brônquico azul no VivaSight 2 DLT e que
o tubo da via aérea traqueal transparente no conector Y está ligado ao tubo traqueal
transparente no VivaSight 2 DLT. 10
2.
Ligue o conector Y ao sistema de ventilação. 10
3.
O conector Y possui uma seta impressa no tubo da via aérea traqueal e brônquico, a
indicar o fluxo do ar. Está impressa uma seta idêntica no interruptor rotativo ligado a
cada um dos dois tubos. Quando a seta no interruptor rotativo e a seta no tubo estive-
rem a apontar na mesma direção, o tubo está aberto para ventilação.
4.
Pare a ventilação de um pulmão rodando o interruptor rotativo 180° até as setas estarem
a apontar em direções opostas.
5.
Para a deflação do pulmão não ventilado, abra a tampa no topo do conector Y.
6.
Se aplicável, retome a ventilação pulmonar do pulmão colapsado fechando a tampa
rodando o interruptor rotativo 180° até as setas estarem a apontar na mesma direção
Limpeza da lente da câmara
Se a lente da câmara do VivaSight 2 DLT ficar suja ou obscurecida por secreções, pode ser
limpa através da injeção de ar e soro fisiológico, sempre que permitido pela política da institui-
ção, na porta de lavagem.
240
5
11a
11b
e
12a
.
12b

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis