Seite 3
Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la peligros que implica. compra de un producto de la marca TAURUS Este aparato puede ser utilizado por niños Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de con edad de 8 años y superior, si se les...
Seite 4
PRECAUCIÓN: Con objeto de evitar un a causa de una repentina emisión de vapor. peligro debido al rearme no deseado del Las cuchillas están afiladas y existe protector térmico, no se tiene que alimentar al aparato a través de un riesgo de corte, proceder con cautela y dispositivo interruptor externo, tal como evitar el contacto directo con el filo de las...
Seite 5
El aparato debe utilizarse y colocarse sobre - Este símbolo significa que, si desea deshacerse del producto, una vez una superficie plana y estable. transcurrida la vida del mismo, debe Este aparato no es adecuado para uso en depositarlo por los medios adecuados a exteriores.
Seite 6
Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a involved. TAURUS brand product. This appliance is not a toy. Children Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality...
Seite 7
Boiling liquids could overflow from the The appliance's plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the plug. Do not receptacle if it is over filled. use plug adaptors. Do not force the power cord. Never use the ...
Seite 8
SERVICE Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer's liability null and void. ANOMALIES AND REPAIR Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous.
Seite 9
Sehr geehrte Kunden, Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke Fähigkeiten oder einem Mangel an TAURUS. Erfahrung und Kenntnissen, sofern sie Die Technologie, das Design und die nicht durch eine für ihre Sicherheit Funktionalität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt,...
Seite 10
ACHTUNG: Vermeiden Sie das Kundendienst des Herstellers oder einem entsprechenden Fachmann ersetzt Verschütten von Flüssigkeiten über den werden. Stecker. Das Gerät nicht in Wasser oder andere Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Halterung benutzt werden.
Achten Sie darauf, dass das elektrische Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers. Verbindungskabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Kontakt kommt. Überprüfen Sie das elektrische STÖRUNGEN UND REPARATUR Verbindungskabel. Beschädigte oder Bei Schäden und Störungen bringen Sie das verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von Gerät zu einem zugelassenen Technischen elektrischen Schlägen.
Seite 12
Egregio cliente, La ringraziamo di aver comprato un prodotto associati. della marca TAURUS. Questo apparato può essere utilizzato da La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più bambini di età superiore a 8 anni, rigorose norme di qualità, le assicureranno una...
Seite 13
Le lame dell’apparecchio sono affilate e dell’interruttore di protezione termica, non alimentare l’apparecchio attraverso un possono provocare lesioni. Procedere dispositivo interruttore esterno come un con cautela ed evitare il contatto diretto programmatore, né collegarlo a un circuito con il filo delle lame. che si accende e spegne regolarmente ...
Apparato non idoneo all’uso in ambienti esterni. - Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua Si sconsiglia l’uso dell’apparecchio a persone durata utile, occorre depositarlo presso insensibili al calore in quanto l’apparecchio un ente di smaltimento autorizzato alla possiede superfici riscaldate.
Seite 15
Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico crianças a partir dos 8 anos, desde que o da marca TAURUS. façam sob supervisão ou tenham A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, recebido formação sobre a utilização garantir-lhe-ão uma total satisfação durante...
Seite 16
As lâminas estão afiadas e podem causar dispositivo interruptor externo, tal como um programador, ou ligá-lo a um circuito danos. Proceda com cautela e evite o que se acenda e apague regularmente contacto directo com o gume. através da empresa de distribuição de ...
Seite 17
Não toque nas partes quentes do aparelho, uma vez que podem provocar queimaduras graves. SERVIÇO Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante. ANOMALIAS E REPARAÇÃO ...
Seite 18
Benvolgut client: Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un més de 8 anys sempre que tinguin una producte de la marca TAURUS supervisió o una formació adequada per La seva tecnologia, el seu disseny i la seva fer servir l’aparell d’una manera segura i funcionalitat, així...
Seite 19
Feu-hi una atenció especial durant el regularment a través de la companyia de distribució d’energia elèctrica. maneig de les ganivetes i durant les Abans de connectar l’aparell a la xarxa, operacions de muntatge i desmuntatge, comproveu-hi que el voltatge indicat a la placa buidatge de la gerra i neteja.
Seite 20
No tocar les parts calefactades de l’aparell, ja Aquest aparell compleix amb la Directiva 2014/35/EU de baixa tensió, amb la Directiva que poden provocar cremades. 2014/30/EU de compatibilitat electromagnètica, Preneu-hi les mesures necessàries per evitar amb la Directiva 2011/65/EU sobre restriccions a que l’aparell s’engegui de manera no la utilització...
Seite 21
We danken u voor de aankoop van een product onervaren personen, personen met een van het merk TAURUS. beperking of kinderen vanaf 8 jaar De technologie, het ontwerp en de functionaliteit van dit product, dat voldoet aan de meest strikte...
Seite 22
hoog zijn als het apparaat in werking is. vervangen worden, om eventuele risico’s LET OP: Om te voorkomen dat de te vermijden. Wees extra voorzichtig tijdens het zekering doorbrandt, mag het apparaat niet aangesloten worden via een externe monteren en demonteren van de schakeling van de voedingsspanning, messen, het legen van de kan en...
Seite 23
Plaats het apparaat niet op hete oppervlakken Het product bevat geen stoffen in concentraties zoals kookplaten, gasbranders, ovens of die als schadelijk voor het milieu beschouwd dergelijke. kunnen worden. Het apparaat moet voor gebruik op een vlakke en stabiele ondergrond geplaatst worden.
Seite 24
Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na osoby niezapoznane z tego typu zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki produktem, osoby niepełnosprawne lub TAURUS. dzieci od 8 roku życia, tylko i wyłącznie Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy pod kontrolą...
Seite 25
Należy zwrócić szczególną uwagę na Przed podłączeniem maszyny do sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce bezpieczeństwo podczas czyszczenia, znamionowej odpowiada napięciu sieci. rozkładania, montażu noży lub dzbanka. Podłączyć urządzenie do gniazdka z uziemieniem o natężeniu, co najmniej 16 ...
Seite 26
Przed użyciem urządzenia zapewnić się, czy To urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/35/EU niskonapięciowych 2014/30/EU o żyletka/i są dobrze zamocowane w urządzeniu. Kompatybilność elektromagnetycznej, z Nie dotykać ruchomych części urządzenia, dyrektywą 2011/65/EU w sprawie ograniczenia kiedy jest ono w trakcie działania. stosowania niektórych niebezpiecznych ...