Care
It is recommended to use a soapy solution
for cleaning. The cleaning liquid should in
any case have a pH value of at least 6. Do
not use a cleaning agent which contains
solvents. Observe the instructions of the
cleaning liquid used. Use a damp cloth
and lukewarm water for cleaning. Avoid
soaking. Do not use metal brushes or any
other sharp-edged or pointed cleaning
utensils. In the case of damage to the
varnish or the woodwork, consult your
specialist dealer. Regular care would
ensure that your side table is preserved in
a perfectly functional condition.
Disinfection
For sterilisation use only disinfectants
suitable for treating varnished metal and
wood surfaces. Observe the instructions
of the cleaning liquid used. Use only
proved
processes
(for
disinfection) and disinfectants included in
the list of the Robert Koch Institute
(information
can
be
obtained
www.rki.de). Disinfections may only be
undertaken by trained persons. Consult
your specialist dealer.
Repairs / Service / Inspection
You
should
use
only
VERMEIREN replacement parts. Repairs
and renovations may only be undertaken
by trained persons. Make use of the
services offered by your specialist dealer.
He would gladly assist you further in
regard to service and repairs.
Before you resume use of the table, it
should be serviced according to the
following criteria:
• Completeness
• Adjustment functions
• Check the castors (stability, tracking,
fixing screws)
• Setting of the levers
(Condition, thread, holding security)
• Frames, (deformation, stability)
• Trays, (closed surfaces, splinters, tears)
• Damaged varnish (remove possible rust
and repaint)
Storage
between + 5° and + 45° Celsius
20% - 75% relative humidity
MANUEL D'INSTRUCTION
Table d'appoint 377
Nous tenons tout d'abord à vous
remercier pour la confiance que vous
nous accordez en optant pour un
produit VERMEIREN.
Avant d'utiliser la table d'appoint, lisez
attentivement le mode d'emploi; il vous
permettra de vous familiariser avec la
manipulation de ce produit. Il contient
également des instructions sur l'entretien
de votre table d'appoint. N'oubliez pas
que le respect de nos instructions vous
permettra
de
d'appoint en parfait état de conservation
et de fonctionnement, même après des
années d'utilisation.
Pour toute question, consultez votre
distributeur.
Composants
scrubbing
from:
genuine
1 = Tablette, grande
2 = Tablette, petite
3 = Cadre inférieur
4 = Roues avec freins
5 = Roues sans freins
6 = Molette réglable en hauteur
7= Angle d'ajustement du cadre
8 = Levier d'adjustement grande tablette
Caractéristiques techniques
Hauteur
Longueur
Largeur
Dimensions plié /
démonté
Angle cadre
Angle tablette
grande
Hauteur cadre
inférieur
Garde au sol
Surface tablette,
petite
Surface tablette,
grande
Charge tablette,
petite
Charge tablette,
grande
Poids
Diamètre roues
Étendue de la livraison
- Cadre inférieur (y compris 2 roues avec
frein et 2 roues sans frein)
- Cadre supérieur (y compris tablette
réglable)
- Mode d'emploi
conserver
votre
table
1
2
8
6
3
4
5
7
650 - 940 mm
810 mm
430 mm
610 mm x 130 mm
x 850 mm
0° - 75° - 90°
-45° / -30° / -15° / 0°
/ 15° / 30° / 45°
100 mm
70 mm
Sous le tube
verticale: 15 mm
190 x 410 mm
(L x I)
610 x 410 mm
(L x I)
Max. 10 kg
Max. 10 kg
8,35 kg
50 mm
Utilisation
La table d'appoint sert à déposer des
objets et peut être glissée latéralement
sous un lit. Elle ne sert pas à soutenir le
patient ou d'autres personnes. Elle ne sert
pas à transporter des personnes ou des
objets.
Le
fabricant
responsabilité pour les dégâts causés par
une erreur de manipulation.
Montage
2
1
Poussez le levier
vers le bas et glissez
le tube
du cadre inférieur vers le haut
(75° ou 90°). Vérifiez que le tube est fixé
fermement. Assemblez la tablette grande
dans le cadre inférieur et fixez à l'aide de
la molette de serrage
à la hauteur
souhaitée (La hauteur maximale est
jusqu'à ce que la cheville de blocage
s'en cliquète dans l'orifice).
Montez la tablette, petite avec la rondelle
et la vis.
NB: Il faut serrer les leviers, la
molette de serrage avant de pouvoir
déposer des objets sur la tablette
correspondante.
NB: Veillez à ne pas incliner le tube
d'insertion et à le introduire
entièrement.
Utilisation des freins
L
AVERTISSEMENT :
freins peuvent s'user. Contrôlez le
fonctionnement des freins avant
chaque utilisation.
A: Enclenchement du frein
Pressez avec le pied la plaque de frein
vers le bas, jusqu'à ce qu'elle se bloque.
La
roue
est
maintenant
empêchant ainsi tout déplacement et
pivotement intempestifs.
décline
toute
3
4
Les
bloquée