Seite 1
PNI CLEMENTINE 8450BT Car MP3 player / MP3 плейър за кола / Auto-MP3-Player / Reproductor de MP3 para coche / Lecteur MP3 de voiture Autó MP3 lejátszó / Lettore MP3 per auto / Auto MP3-speler / Odtwarzacz MP3 Radio MP3 player auto User manual ..........
INSTALLATION / UNINSTALLATION INSTRUCTIONS: Fasten the mounting bracket into the dashboard in the dedicated slot; then push the device into the holder until it locks. Note: Before installing the device, make the power connections. To remove the device from the dashboard, use the keys included in the package to unlock it from the mounting bracket.
To end the call, press the key on the player. Play music from your phone After you have connected over Bluetooth your phone and your playe, press the MOD key to switch to BT mode. Turn on the audio file playback on your phone. AUX MODE: •...
TECHNICAL SPECIFICATIONS: • FM radio: 87.5 - 108 MHz • Preset radio presets: 18 • Radio search mode: automatic / manual • Signal-to-noise ratio: ≥50dB • USB 2.0 • Micro SD card slot • Audio input: AUX IN 3.5 mm •...
Seite 6
ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ / ДЕИНСТАЛИРАНЕ: Закрепете монтажната скоба в таблото в специалния слот; след това натиснете устройството в държача, докато се заключи. Забележка: Преди да инсталирате устройството, направете захранващите връзки. За да премахнете устройството от таблото за управление, използвайте ключовете, включени в пакета, за да го отключите от монтажната скоба. ОПИСАНИЕ...
Seite 7
Осъществяване на телефонни обаждания: След като сте свързали чрез Bluetooth телефона и плейъра си, наберете на телефона желания телефонен номер. За да прекратите разговора, натиснете върху плейъра. Отговаряне на телефонни обаждания: Когато получите повикване, натиснете клавиша от играча за отговор. За...
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ: • FM радио: 87,5 - 108 MHz • Предварително зададени радиостанции: 18 • Режим на радио търсене: автоматичен / ръчен • Съотношение сигнал / шум: ≥50dB • USB 2.0 • Слот за Micro SD карта • Аудио вход: AUX IN 3,5 мм •...
EINBAU- / AUSBAUANWEISUNGEN: Befestigen Sie den Einbauhalter an Bord der Maschine, an den entsprechenden Platz; dann schieben Sie die Vorrichtung in den Halter bis zum Festklemmen. Bemerkung: Vor dem Einbau führen Sie den Anschluss zum Speisen durch. Um die Vorrichtung vom Bord zu entfernen, benutzen Sie die Schlüssel, die zum Paket gehören, um sie vom Einbauhalter zu entsperren.
auf den Knopf BND/AMS, dann auf den Knopf 1 - 6 drücken. DER BLUETOOTH MODUS: • Drücken Sie die MOD-Taste, um in den Bluetooth-Modus zu wechseln. • Positionieren Sie das Telefon so nah wie möglich am Player. • Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon. •...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/DESINSTALACIÓN:: Fije el soporte de montaje en el salpicadero de su coche, en la ranura dedicada y luego empuje el dispositivo en el soporte hasta que éste último esté bloqueado. Nota: Instale las conexiones de alimentación antes de instalar el dispositivo. Para retirar el dispositivo del salpicadero, utilice las llaves incluidas en el paquete para desbloquearlo del soporte de montaje.
MODO BLUETOOTH: • Presione la tecla MOD para entrar en el modo BLUETOOTH. • Coloque el teléfono lo más cerca posible del reproductor. • Active la función Bluetooth en su teléfono. • Busque los dispositivos Bluetooth cercanos, identifique su reproductor MP5. («8450BT») y •...
DIAGRAMA DE CONEXIÓN: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: • Radio FM: 87,5 - 108 MHz • Memorias de radio preestablecidas: 18 • Modo de búsqueda de radio: automático/manual • Relación señal/ruido: ≥ 50dB • USB 2.0 • Puerto para tarjeta de microSD • Entrada de audio: AUX IN 3.5 mm •...
Seite 15
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION / DESINSTALLATION: Logez le support de montage au bord de la machine, dans son receptacle; ensuite poussez l’appareil dans le support jusqu’a ce qu’il se bloque. Observation: avant d’installer l’appareil, faites la connexion d’alimentation. Pour faire sortir l’appareil du bord, utilisez les clés inclus dans le paquet afin de debloquer l’appareil du support de montage.
Seite 16
Les appels: Apres avoir connecté le téléphone et le player par Bluetooth, appelez le numéro du téléphone. Pour mettre fin du player. a la discussion, appuyez sur Repondre aux appels: Ouand vous etes appele, appuyez du player pour repondre. Pour mettre fin a l’appel, appuyez sur du player.
Seite 17
LES SPECIFICATIONS TECHNIQUES: • Radio FM: 87.5 - 108 MHz • Les mémoires radio prérégles: 18 • Mode de recherche radio: automatique / manuel • Rapport signal/bruit: ≥50dB • USB 2.0 • Slot micro carte SD • Entrée audio: AUX IN 3.5 mm •...
Seite 18
TELEPÍTÉSI / ELTÁVOLÍTÁSI UTASÍTÁSOKAT: Rögzítse a felszerelési rögzítőt az autó műszerfalán a megfelelő nyílásba; majd tolja a készüléket a tartóba, amíg le nem zárul. Megjegyzés: Telepítse a tápkábel csatlakozásokat az eszköz telepítése előtt. A készülék eltávolításához használja a csomagban található kulcsokat, hogy kinyitsa a tartószerkezetből.
Seite 19
beszélgetést nyomja meg a lejátszóról. Hanghívások fogadása: Amikor egy hívást kapnak, nyomja meg gombot a lejátszóról, hogy fogadni tudja a hívást. Hogy befejezze a beszélgetést, nyomja meg gombot a lejátszóról. Zeneszámok lejátszása telefonról Miután aktiválta a telefont és a lejátszót Bluetoothon keresztül nyomja meg a MOD gombot, hogy BT módba lépjen.
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / DISINSTALLAZIONE: Fissare la staffa di montaggio nel cruscotto nello slot dedicato; quindi spingere il dispositivo nel supporto finché non si blocca. Nota: prima di installare il dispositivo, effettuare i collegamenti di alimentazione. Per rimuovere il dispositivo dal cruscotto dell’auto, utilizzare le chiavi incluse nella confezione per sbloccarlo dalla staffa di montaggio.
Fare chiamate: Dopo aver connesso il telefono e il lettore tramite Bluetooth, chiamare il numero dal telefono. Per terminare la chiamata, toccare sul player. Ricevere chiamate: Quando si riceve una chiamata, premere il tasto sul player per rispondere. Per terminare la chiamata, premere il tasto sul player.
DIAGRAMMA CONNESSIONI: SPECIFICHE TECNICHE: • Radio FM: 87,5 - 108 MHz • Radio preimpostate: 18 • Modalità di ricerca radio: automatica / manuale • Rapporto segnale-rumore: ≥50 dB • USB 2.0 • Slot per scheda Micro SD • Ingresso audio: AUX IN 3,5 mm •...
INSTALLATIE / VERWIJDERING INSTRUCTIES: Bevestig de montagebeugel in het dashboard in de daarvoor bestemde sleuf; druk het apparaat vervolgens in de houder totdat het vastklikt. Opmerking: Maak de stroomaansluitingen voordat u het apparaat installeert. Om het apparaat van het dashboard te verwijderen, gebruikt u de meegeleverde sleutels om het van de montagebeugel te ontgrendelen.
Telefoongesprek beantwoordens: Wanneer u een oproep ontvangt, drukt u op de toets van de speler om te antwoorden. Druk op de toets om het gesprek te beëindigen op de speler. Muziek afspelen vanaf je telefoon Nadat u via Bluetooth uw telefoon en uw bord hebt verbonden, drukt u op de MOD-toets om over te schakelen naar de BT-modus.
TECHNISCHE SPECIFICATIES: • FM-radio: 87,5 - 108 MHz • Voorkeuzezenders: 18 • Radio-zoekmodus: automatisch / handmatig • Signaal-ruisverhouding: ≥50dB • USB 2.0 • Micro SD-kaartsleuf • Audio-ingang: AUX IN 3,5 mm • Audio-uitgang: 2 x RCA (stereo) • Montage: 1DIN •...
Seite 27
INSTRUKCJA MONTAŻU / DEZINSTALACJI: Przymocuj wspornik montażowy do deski rozdzielczej w dedykowanym gnieździe; następnie wepchnij urządzenie w uchwyt, aż się zablokuje. Uwaga: Zainstaluj złącza zasilania przed instalacją urządzenia. Aby wyjąć urządzenie z deski, użyj kluczy znajdujących się w opakowaniu, aby odblokować...
Przekazywanie połączeń: Po otrzymaniu połączenia naciśnij na odtwarzaczu, aby odebrać. Aby zakończyć połączenie, naciśnij na odtwarzaczu. Odtwarzanie muzyki z telefonu Po podłączeniu telefonu i odtwarzacza do Bluetooth, naciśnij przycisk MOD, aby przełączyć na tryb BT. Włącz odtwarzanie pliku audio w telefonie. TRYB AUX: •...
SPECYFIKACJE TECHNICZNE: • Radio FM: 87.5 - 108 MHz • Zaprogramowane pamięci radiowe: 18 • Tryb wyszukiwania radia: automat / ręcznie • Natężenie sygnału / szumu: ≥50dB • USB 2.0 • Gniazdo na kartę micro SD • Wejście audio: AUX IN 3.5 mm •...
Seite 30
INSTRUCTIUNI DE INSTALARE / DEZINSTALARE: Fixati suportul de montaj in bordul masinii, in locasul dedicat; apoi impingeti dispozitivul in suport pana se blocheaza. Nota: Inainte de a instala dispozitivul realizati conexiunile de alimentare. Pentru a scoate dispozitivul din bord, folositi cheile incluse in pachet pentru a-l debloca din suportul de montaj.
Seite 31
Preluare apeluri: Cand primiti un apel, apasati tasta de pe player pentru a raspunde. Pentru a incheia apelul, apasati tasta de pe player. Redare muzica din telefon Dupa ce ati conectat prin Bluetooth telefonul si player-ul, apasati tasta MOD pentru a trece pe modul BT. Porniti din telefon redarea fisierului audio.
SPECIFICATII TEHNICE: • Radio FM: 87.5 - 108 MHz • Memorii radio presetate: 18 • Mod cautare radio: automat / manual • Rata semnal/zgomot: ≥50dB • USB 2.0 • Slot card micro SD • Intrare audio: AUX IN 3.5 mm •...
Seite 33
Dichiarazione UE di conformità semplificata SC ONLINESHOP SRL dichiara che il Lettore MP3 per auto PNI Clementine 8450BT è conforme alla direttiva EMC 2014/30/UE, RED 2014/53/UE e LVD 2014/35/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità europea è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.mypni.eu/products/5522/download/certifications...