Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DE
EN
Sicherheits- und Verwendungshinweise:
Instructions for safety and use:
Mit Ausnahme der Installation einer Festplatte, dürfen
With the exception of the installation of a hard drive into the
d
d
technische Arbeiten an dem Produkt nur von entsprechend
housing, technical work on the product may only be performed
qualifizierten Personen durchgeführt werden. Andere
by qualified persons. Other components cannot be servicedby
Komponenten können nicht vom Nutzer gewartet werden.
the user.
e
e
Setzen Sie das Gerät niemals Feuchtigkeit, Kondenswasser und
Never expose the device to moisture, condensation and liquids.
Nässe aus.
Protect the device from extremely high and low temperatures
j
j
Schützen Sie das Gerät vor extrem hohen und niedrigen Temperaturen
and temperature fluctuations. Use the device within an ambient
und Temperaturschwankungen. Betreiben Sie es nur bei einer
temperature of 10ºC to 40ºC.
Umgebungstemperatur innerhalb des Bereichs von 10º C und 40º C.
m
m
Never place the device close to a source of heat, and protect it
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf
und schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung.
from direct sunlight.
h
Achten Sie bei der Verwendung und Lagerung des Geräts auf eine
h
Make sure that the surroundings are as dust-free as possible
möglichst staubfreie Umgebung.
when you use and store the device.
Die Reinigung der Oberfläche des Geräts darf niemals mit
g
Never clean the surface of the device with solvents, paint thinners,
g
Lösungsmitteln, Farbverdünnern, Reinigungsmitteln oder
cleansers or other chemical products. Instead, use a soft, dry cloth
anderen chemischen Produkten erfolgen, nutzen Sie stattdessen
or soft brush.
ein weiches, trockenes Tuch bzw. einen weichen Pinsel.
o
o
Do not use USB cables longer than 3 meters.
Von der Nutzung von USB-Kabeln mit Leitungslängen von mehr
als 3 m sollte abgesehen werden.
Should the device be exposed to an electrostatic discharge,
this can, under certain circumstances, impair the operating
Sollte eine elektrostatische Entladung auf das Gerät einwirken, kann
behavior. An electrostatic discharge may interrupt the data
es u. U. zu einer Beeinträchtigung des Betriebsverhaltens kommen.
p
transfer between the device and the computer/network or other
Eine elektrostatische Entladung kann zu einer Unterbrechung des
connected devices or it may impair the functions of the device. If
Datentransfers zwischen dem Gerät und dem Computer/Netzwerk
p
this occurs, the device should be unplugged from the mains and
oder den verbundenen Geräten führen bzw. Funktionen des
reconnected after approx. 10 seconds. It may also be necessary to
Gerätes können gestört werden. In diesem Fall sollte das Gerät vom
disconnect all connected devices and to connect them again.
Stromnetz getrennt werden und nach ca. 10 Sekunden erneut mit
dem Stromnetz verbunden werden. Weiterhin kann es erforderlich
Batteries/rechargeable batteries contain chemical substances
sein, die verbundenen Geräte zu trennen und erneut zu verbinden.
and must be disposed of properly. Batteries/rechargeable batteries
a
should not be thrown away in household garbage. They can be
Batterien/Akkus enthalten chemische Substanzen und müssen
brought to the public collection points of your community or
a
ordnungsgemäß entsorgt werden. Batterien/Akkus gehören nicht
wherever batteries/rechargeable batteries are sold.
in den Hausmüll. Sie können diese beispielsweise bei öffentlichen
Sammelstellen Ihrer Gemeinde abgeben oder überall dort, wo
Batterien/Akkus verkauft werden.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, das Produkt ständig weiter zu
The manufacturer retains the right to continually improve the product.
entwickeln. Diese Änderungen können ohne direkte Beschreibung in
These changes may be made without being directly described in these
dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden. Informationen
operating instructions. For this reason, the information provided in these
in dieser Bedienungsanleitung müssen somit nicht den Stand der
operating instructions may not reflect the current state of the art.
technischen Ausführung widerspiegeln.
The manufacturer only guarantees suitability for the product's intended
Der Hersteller garantiert nur die Eignung für die eigentliche Bestimmung
purpose. In addition, the manufacturer is not responsible for damages or
dieses Produktes. Weiter ist der Hersteller nicht für Beschädigungen oder
loss of data and subsequent consequences.
Verlust von Daten und deren Folgeschäden verantwortlich.
Copyright © 2010 TrekStor GmbH. All rights reserved. Other cited
Copyright © 2010 TrekStor GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Bei weiteren
erwähnten Produkt- oder Firmenbezeichnungen handelt es sich
product or company names may be trademarks or brand names of the
möglicherweise um Warenzeichen oder Markennamen der jeweiligen Inhaber.
respective owner.
support
support
Hotline
E-mail
language
Hotline
E-mail
at
+49 431 - 24 89 45 70** support.at@trekstor.de
German
pl
+49 431 - 24 89 45 77** support.pl@trekstor.de
BE
+49 431 - 24 89 45 80** support.en@trekstor.de English
pt
+49 431 - 24 89 45 78** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 73** support.ch@trekstor.de German
CH
uk
+49 431 - 24 89 45 71** support.uk@trekstor.de English
DE
01805 - TREKSTOR*
gr
+49 431 - 24 89 45 82** support.en@trekstor.de English
01805 - 87 35 78 67*
support.de@trekstor.de German
tr
+49 431 - 24 89 45 83** support.en@trekstor.de English
Es
+49 431 - 24 89 45 76** support.es@trekstor.de
Spanish
ru
+49 431 - 24 89 45 84** support.en@trekstor.de English
Fr
+49 431 - 24 89 45 74** support.fr@trekstor.de
French
sE
+49 431 - 24 89 45 92** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 79** support.en@trekstor.de English
Hu
ua
+49 431 - 24 89 45 93** support.en@trekstor.de English
it
+49 431 - 24 89 45 75** support.it@trekstor.de
Italian
si
+49 431 - 24 89 45 94** support.en@trekstor.de English
lu
+49 431 - 24 89 45 72** support.lu@trekstor.de
German, French
Ca
+49 431 - 24 89 45 95** support.en@trekstor.de English
nl
+49 431 - 24 89 45 81** support.en@trekstor.de English
+49 431 - 24 89 45 96** support.fr@trekstor.de
Other
+49 431 - 24 89 45 99** support.en@trekstor.de English
trekstor gmbH
Countries
Kastanienallee 8-10
D-64653 Lorsch
Germany
* 14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der DTAG, max. 42 Cent/Min. aus Mobilfunknetzen.
www.trekstor.de
** Please check with your local telephone provider for connection costs.
QG-TREKSTOR-TV-DE-EN-V1.10-100517
HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
BEDiEnung / OpEratiOn
HauptmEnü
DE
Im Hauptmenü des TrekStor TV
haben Sie Zugriff auf verschiedene
Funktionen. Mit K und L
navigieren Sie im Menü, mit
"ENTER" wählen Sie einen
Menüpunkt aus.
Rechts unten werden
Informationen zu
a Firmwareversion und der
Netzwerkadresse, b verbundenen
Datenquellen (interne Festplatte
(optional), USB), c aktivierten
Netzwerkdiensten (NAS-Funktion,
UPnP AV Server, FTP- und
Webserver) und d aktiven
Netzwerkverbindungen
(Ethernet, WLAN (optional)).
c
b
maiN mENu
EN
In the main menu of the TrekStor TV you can access different functions of the device. Use K and L to navigate in the menu
and "ENTER" to select.
On the lower right of the screen you can find information about a the firmware version and the network address,
b connected data sources (internal HDD (optional), USB), c active network services (NAS function, UPnP AV server, FTP- and
webserver) and d active network connections (Ethernet, wireless LAN (optional)).
DatEiauswaHl
DE
Wenn in der Mediathek eine Datenquelle ausgewählt wurde, öffnet sich die Dateiauswahl. Die Dateiauswahl ist in vier
Bereiche unterteilt.
a Am oberen Rand befindet sich die Auswahl der Filter: a
, m
, F
und F
. Es werden immer nur die Medien-
lle
uSik
oto
ilme
dateien angezeigt, die zum aktuellen Filter passen. Ein Druck auf die d- bzw. J-Taste wechselt den Filter.
b Auf der linken Seite werden die Namen der Unterverzeichnisse und der gefilterten Mediendateien im aktuellen
Verzeichnis angezeigt. Mit der K- bzw. L-Taste können Sie eine Datei markieren. Ein Druck auf "ENTER" oder die
A-Taste startet die Wiedergabe einer Mediendatei bzw. wechselt in ein Verzeichnis.
c Auf der rechten Seite befinden sich, wenn dies mit der "PREVIEW"-Taste ausgewählt wurde, eine Vorschau bzw.
Informationen zur aktuell markierten Mediendatei.
d Am unteren Rand finden Sie links Informationen zu den aktuellen Funktionen einiger Tasten und rechts die auch im
Hauptmenü dort angezeiten Informationen.
filE SElEctioN
EN
Once you have selected a media
source in the media library, the file
a
selection opens. The file selection
screen is divided into four parts.
a At the top of the screen, the currently
selected filter is displayed. You can
choose between a
, m
, P
ll
USic
Hoto
and F
. Only those media files
ilmS
b
c
that correspond to the selected filter
are displayed. You change the filter
by using the d or J button.
b On the left side of the screen, the
names of the subdirectories and
filtered media files in the current
directory are displayed. You can
d
mark a file using the K and
L button. Pressing "ENTER" or
the A button starts the playback
of a media file or enters a directory.
c On the right side, information about or a preview of the currently marked file are displayed. This can be switched on and
off by pressing the "PREVIEW" button.
d At the bottom of the screen, you can find information about the current functions of some buttons on the left, and on the
right the information also displayed in the main menu.
TrekStor TV
KURZANLEITUNG / QUICK GUIDE
language
Polish
DE En
French
Eine ausführliche Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Website
You can find a detailed user manual on our website
www.trekstor.de
mEDiatHEk
DE
In der Mediathek wählen Sie aus,
auf welche Datenquelle Sie
zugreifen wollen. Sie können
auf angeschlossene USB-Daten-
speicher, eine interne Festplatte,
verfügbare SMB/Samba und NFS
Netzwerkfreigaben oder einen
UPnP AV Server in Ihrem Netzwerk
zugreifen. Zusätzlich können Sie
auch Ihre Mediendateien über eine
Wiedergabeliste starten und auf
ein angeschlossenes USB 2.0
DVD- bzw. BluRay-Laufwerk oder
einen TrekStor HomeServer e-TRAYz
zugreifen.
a
d
mEdia library
EN
In the media library you can choose which data source you want to access. You can access connected USB data storage
devices, an internal hard drive, available SMB/Samba and NFS network shares or a UPnP AV Server in your network. In
addition, you can start your media files via a playback list and you can access a connected USB 2.0 DVD or BluRay drive or a
TrekStor HomeServer e-TRAYz.
EinstEllungEn
DE
a Am oberen Rand befindet sich
die Auswahl der Einstellungs-
Menüs: V
, a/V,
ideowiedergabe
N
, S
und a
.
etzwerk
yStem
pplicatioN
Ein Druck auf die d- bzw.
J-Taste wechselt zwischen
b
den Einstellungs-Menüs.
b Auf der linken Seite werden
die einzelnen Menüpunkte
angezeigt, auf der rechten Seite
die aktuellen Einstellungen.
Mit der K- bzw. L-Taste
können Sie einen Menüpunkt
markieren und mit einem Druck
auf die "ENTER"-Taste die
Einstellung zur Bearbeitung
öffnen. Die möglichen Optionen
können Sie dann ebenfalls mit
diesen Tasten auswählen.
i
Bei der Einrichtung der Verbindung per Ethernet zu Ihrem Router und dem Internet ist in den meisten Fällen die
Option "dHcp-ip (a
)" zu wählen.
uto
SEttiNgS
EN
a At the top of the screen you find the available settings menus: P
layback
the d or J button changes between the settings menus.
a On the left side, the individual menu entries are listed, on the right side the current settings. With the K and L button
you can mark a menu entry, the "ENTER" button opens it so you can choose the correct setting for it. Use the same buttons
to choose an option.
i
When making the settings for a wired network connection to your router and the internet, the option "DHcP iP (aUto)"
is the onethat has to be selected in most cases.
spEziFikatiOnEn / spECiFiCatiOns
SPECIFICATIONS
Media access
USB host (2x)
Hi-Speed USB 2.0
USB connector for computer
Hi-Speed Mini-USB 2.0
LAN
10/100 Mbit/s*
Media connectors
Video output
HDMI™ 1.3 (digital)
Composite cinch (analog)
Audio output
Stereo cinch/RCA (analog)
HDMI™ (digital) PCM/RAW
S/PDIF optical (digital) PCM/RAW
Media support
Video containers
.MKV, .MP4, .AVI, .MPEG, .VOB, .TS, .M2TS, .MTS,
.TRP, .IFO, .ISO, .MOV, .RMVB, .WMV, .FLV, .M1V,
.M2V, .DivX, .RTSP, .RM, .RV, .RMP4, .RAM
Standards/Codecs
MPEG-1, MPEG-2 (up to MP@HL 1080i),
MPEG-4.2 (SP/ASP@L5 720p/1080i/1080p,
2-point GMC - e.g. Xvid, DivX),
MPEG-4.10 AVC/H.264 (BP@L3, MP@L4.1, HP@L4.1),
WMV9, WMV HD/VC-1 (MP@HL, AP@L3),
RealVideo 10 (up to 720@30P), AVCHD
Picture file formats
Up to 50 MPixel: .JPEG, .BMP, .PNG, .TIFF
Up to 8 MPixel: .GIF (not animated)
*
Data transfer rates are gross values higher than the net bitrates achieved in actual data transfer.
System requirements for network functionality
Windows® 2000/XP/Vista™/7
Mac® OS X from 10.3
Linux® from Kernel 2.6
FErnBEDiEnung / rEmOtE COntrOl
1
1
3
3
4
4
6
6
7
7
9
9
10
10
12
12
13
13
15
15
16
16
17
17
19
19
a
21
21
23
23
25
25
26
26
it
28
28
, a/V, N
, S
and a
. Pressing
etwork
yStem
PPlicatioN
Subtitle formats
.SRT, .SUB, .SSA, .SMI, .SUB + .IDX, .ASS
Audio containers
.MP3, .WMA, .OGG, .WAV, .AC3, .MP4, .FLAC,
.AAC, .M4A, .RA
Audio codecs
MPEG-1 Layer 1,2,3 (2CH), LPCM, FLAC,
AAC, WAV, OGG, WMA/WMA Pro, AC-3
(Dolby Digital, DTS), DTS 96/24, DTS ES,
DTS-HD Master Audio/High Resolution
Audio, Dolby Digital True HD, Dolby EX,
Dolby Digital Plus
General
TV modes
PAL, NTSC, 480p, 576p, 720p, 1080i (50Hz/60Hz),
1080p (50Hz/60Hz), 1080p24
Upscaling
to 720/1080
Screen formats
4:3 (Pan Scan/Letterbox), 16:9, 16:10
Supported operating systems
Windows® 2000 / XP / Vista™ / 7,
Mac® OS X from version 10.3, Linux®
FAT32, NTFS, ext3 (external storage media)
Supported file systems
165 mm x 40 mm x 111 mm
Dimensions
Weight
ca. 0.4 kg
Power
Power supply (100 - 240 V, 50/60Hz, 1 A)
Form factor HDD**
2.5" - 9.5 mm height
Supported HDD interface**
SATA Revision 1.x, Revision 2.x
**
The TrekStor TV is available in versions with and without built-in hard drive.
Computer with ethernet port (RJ45, 10/100 Mbit/s)
For UPnP AV functionality also: UPnP AV Server
(e.g. Windows Media® Player from version 11)
DE
Schaltet TrekStor TV aus dem Standby-Modus ein bzw.
1
POWER
Schaltet TrekStor TV aus dem Standby-Modus ein bzw.
1
POWER
wieder in den Standby-Modus.
wieder in den Standby-Modus.
2
2
2
HOME
Öffnet das Hauptmenü
2
HOME
Öffnet das Hauptmenü
3
ADD
Wählt eine Datei aus und markiert diese
5
3
ADD
Wählt eine Datei aus und markiert diese
5
Fügt eine ausgewählte Datei einer Liste hinzu / Auswurf einer DVD bei
4
EJECT
Fügt eine ausgewählte Datei einer Liste hinzu / Auswurf einer DVD bei
8
EJECT
angeschlossenem USB 2.0 DVD-Laufwerk
4
8
angeschlossenem USB 2.0 DVD-Laufwerk
5
DELETE
Löschen
11
5
DELETE
Löschen
11
ZOOM
Vergrößert bzw. verkleinert den Bildausschnitt.
6
6
ZOOM
Vergrößert bzw. verkleinert den Bildausschnitt.
14
14
Öffnet das Sprungmenü. Je nach Medientyp ist ein Sprung zu einer Datei,
GOTO
Öffnet das Sprungmenü. Je nach Medientyp ist ein Sprung zu einer Datei,
7
7
GOTO
einem Kapitel oder einem bestimmten Zeitpunkt möglich.
einem Kapitel oder einem bestimmten Zeitpunkt möglich.
8
MENU
Öffnet das DVD-Menü bei der Wiedergabe einer DVD(VOB)-Datei
8
MENU
Öffnet das DVD-Menü bei der Wiedergabe einer DVD(VOB)-Datei
9
SETUP
Öffnet das Einstellungs-Menü
9
SETUP
Öffnet das Einstellungs-Menü
10
FUNC
Führt die auf dem Bildschirm angezeigte Sonderfunktion aus
10
FUNC
Führt die auf dem Bildschirm angezeigte Sonderfunktion aus
Schaltet zwischen den unterschiedlichen Video-Ausgangs-Auflösungen
11
TVOUT
Schaltet zwischen den unterschiedlichen Video-Ausgangs-Auflösungen
11
TVOUT
und Ausgabeformaten (HDMI, AV) um
und Ausgabeformaten (HDMI, AV) um
18
18
Zeigt Informationen zum Status oder zur wiedergegebenen Datei.
12
INFO
Zeigt Informationen zum Status oder zur wiedergegebenen Datei.
12
INFO
Wiederholtes Drücken zeigt den Netzwerkstatus an.
20
Wiederholtes Drücken zeigt den Netzwerkstatus an.
20
13
PREVIEW
Schaltet die Voransicht einer Datei an bzw. aus
13
PREVIEW
Schaltet die Voransicht einer Datei an bzw. aus
22
14
RETURN
Wechselt zurück in die nächst höhere Menüebene
14
22
RETURN
Wechselt zurück in die nächst höhere Menüebene
Bewegen den Cursor / d / J wechselt den Medienfilter
15
DIRECTION KEYS
Bewegen den Cursor / d / J wechselt den Medienfilter
24
15
DIRECTION KEYS
(Alle/Video/Musik/Foto) in der Ordner-Navigation
24
(Alle/Video/Musik/Foto) in der Ordner-Navigation
27
27
16
ENTER
Bestätigt eine Auswahl / Wiedergabe einer Datei
16
ENTER
Bestätigt eine Auswahl / Wiedergabe einer Datei
Springt zum vorhergehenden Kapitel bzw. zur vorhergehenden
29
17
PGUP
Springt zum vorhergehenden Kapitel bzw. zur vorhergehenden
29
17
PGUP
Datei aus einer Liste
Datei aus einer Liste
18
PGDN
Springt zum nächsten Kapitel bzw. zur nächsten Datei aus einer Liste
18
PGDN
Springt zum nächsten Kapitel bzw. zur nächsten Datei aus einer Liste
19
PLAY/PAUSE
Startet bzw. pausiert die Wiedergabe der ausgewählten Datei
19
PLAY/PAUSE
Startet bzw. pausiert die Wiedergabe der ausgewählten Datei
20
STOP
Beendet die Wiedergabe einer Datei
20
STOP
Beendet die Wiedergabe einer Datei
Schnelles Vor- bzw. Zurückspulen bei der Wiedergabe von Videos oder
21
FR/FF
Schnelles Vor- bzw. Zurückspulen bei der Wiedergabe von Videos oder
21
FR/FF
Musik (1.5x/2x/4x/8x/16x/32x)
Musik (1.5x/2x/4x/8x/16x/32x)
22
VOLUME
Erhöht bzw. senkt die Lautstärke
22
VOLUME
Erhöht bzw. senkt die Lautstärke
23
AUDIO
Wechselt während der Wiedergabe zwischen den verfügbaren Audiospuren
23
AUDIO
Wechselt während der Wiedergabe zwischen den verfügbaren Audiospuren
24
A-B
Wählt einen Ausschnitt zum Wiederholen aus
24
A-B
Wählt einen Ausschnitt zum Wiederholen aus
25
SHUFFLE
Schaltet die Zufallswiedergabe an und aus
25
SHUFFLE
Schaltet die Zufallswiedergabe an und aus
Wechselt zwischen den Wiederholungseinstellungen "Titel wiederholen",
26
REPEAT
Wechselt zwischen den Wiederholungseinstellungen "Titel wiederholen",
REPEAT
26
"Ordner wiederholen" und "Wiederholung aus"
"Ordner wiederholen" und "Wiederholung aus"
27
MUTE
Stummschaltung
27
MUTE
Stummschaltung
28
SUBTITLE
Wählt eine Untertitelsprache aus
SUBTITLE
28
Wählt eine Untertitelsprache aus
29
SYNC SUBTITLE
Justiert die Synchronisation der Untertitel in Schritten von 100 ms
SYNC SUBTITLE
29
Justiert die Synchronisation der Untertitel in Schritten von 100 ms
E C D E C L A R AT I O N O F C O N F O R M I T Y
As manufacturer and importer respectively:
TrekStor GmbH
Kastanienallee 8 - 10
D-64653 Lorsch, Germany
herewith declares that the products
Product:
TrekStor TV
Type:
Multimedia Streaming Client
comply with the following directive(s):
2004/108/EC
EMC Directive: Electromagnetic Compatibility
2006/95/EC
Low Voltage Directive
The following norms were consulted to assess conformity:
EN 55013:2001 + A1:2003 + A2:2006
Sound and television broadcast receivers and associated equipment – Radio disturbance characteristics –
Limits and methods of measurement (IEC/CISPR 13:2001, modified + A1:2003 + A2:2006)
EN 55020:2007
Sound and television broadcast receivers and associated equipment – Immunity characteristics –
Limits and methods of measurement (IEC/CISPR 20:2006)
EN 55022:2006
EMC: Information technology equipment – Radio disturbance characteristics – Limits and methods
of measurement (IEC/CISPR 22:2005, modified)
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EMC: Information technology equipment – Immunity characteristics – Limits and methods of measurement
(IEC/CISPR 24:1997, modified + A1:2001 + A2:2002)
EN 60065:2002 + A1:2006 + Corrigendum:2006
Audio, video and similar electronic apparatus – Safety requirements
(IEC 60065:2001, modified + A1:2005, modified)
EN 60950-1:2006
Information technology equipment – Safety – Part 1: General requirements
EN 61000-3-2:2006
EMC: Part 3-2: Limits – Limits for harmonic current emissions (equipment input current 16 A per phase)
(IEC 61000-3-2:2005)
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005
EMC: Part 3-3: Limits – Limitation of voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public
low-voltage supply systems, for equipment with rated current 16 A per phase and not subjected to
conditional connection (IEC 61000-3-3:1994 + A1:2001 + A2:2005)
EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001
Electromagnetic compatibility (EMC) –Part 4-2: Testing and measurement techniques – Electrostatic
discharge immunity test (ESD)
The CE symbol confirms that this product conforms with the above mentioned norms and regulations.
The manufacturer also declares the conformity of the product according to the following directives:
2001/95/EC
General Product Safety
2002/95/EC
RoHS: Hazardous substances in electrical and electronic equipment
2005/32/EC
Ecodesign requirements for energy-using products
Lorsch,
31.03.2010
Aaron Taylor, CTO
EN
Switches the TrekStor TV from standby to on and vice versa.
Switches the TrekStor TV from standby to on and vice versa.
Opens the main menu
Opens the main menu
Selects and marks a file
Selects and marks a file
Adds a selected file to a list / Ejects a DVD if a USB 2.o DVD drive is connected
Adds a selected file to a list / Ejects a DVD if a USB 2.o DVD drive is connected
Delete
Delete
Scales the current view up or down.
Scales the current view up or down.
Opens the playback position menu. Depending on the media type, you can jump
Opens the playback position menu. Depending on the media type, you can jump
to a specific file, a chapter or a specified time.
to a specific file, a chapter or a specified time.
Opens the DVD menu during playback of a DVD(VOB) file
Opens the DVD menu during playback of a DVD(VOB) file
Opens the settings menu
Opens the settings menu
Performs special functions as indicated on screen.
Performs special functions as indicated on screen.
Switches between the different video output resolutions and
Switches between the different video output resolutions and
output formats (HDMI, AV)
output formats (HDMI, AV)
Displays information about the status or the currently played file. Repeated
Displays information about the status or the currently played file. Repeated
pressing of the button shows the network status.
pressing of the button shows the network status.
Switches the preview of a file on or off
Switches the preview of a file on or off
Switches back to a higher menu
Switches back to a higher menu
Move the cursor / d / J changes the media filter (All/Video/Music/Photo)
Move the cursor / d / J changes the media filter (All/Video/Music/Photo)
in the folder navigation
in the folder navigation
Confirms a selection / Playback of a file
Confirms a selection / Playback of a file
Jumps to the previous chapter or file from a list
Jumps to the previous chapter or file from a list
Jumps to the next chapter or file from a list
Jumps to the next chapter or file from a list
Starts / pauses the playback of the selected file
Starts / pauses the playback of the selected file
Stops the playback of a file
Stops the playback of a file
Fast forward or fast rewind during playback of videos and
Fast forward or fast rewind during playback of videos and
music (1.5x/2x/4x/8x/16x/32x)
music (1.5x/2x/4x/8x/16x/32x)
Increases or lowers the volume
Increases or lowers the volume
Changes between available audio tracks during playback
Changes between available audio tracks during playback
Chooses a segment to be repeated
Chooses a segment to be repeated
Switches shuffle mode on and off
Switches shuffle mode on and off
Switches between the repeat settings "repeat title", "repeat folder"
Switches between the repeat settings "repeat title", "repeat folder"
and "no repeat"
and "no repeat"
Mute function
Mute function
Selects a subtitle language
Selects a subtitle language
Adjusts the synchronization of subtitles in steps of 100 ms
Adjusts the synchronization of subtitles in steps of 100 ms

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TrekStor TV

  • Seite 1 In the media library you can choose which data source you want to access. You can access connected USB data storage In the main menu of the TrekStor TV you can access different functions of the device. Use K and L to navigate in the menu SETUP Öffnet das Einstellungs-Menü...
  • Seite 2 TrekStor TV with the corresponding jacks of your TV. Hdmi™ cablE coNNEctioN First, attach the HDMI cable to the port on the back of the TrekStor TV. Then connect the other end of the cable to the HDMI port of your TV or your home entertainment system.