Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
NEFF B48FT68 0 Serie Gebrauchs- Und Montageanletung

NEFF B48FT68 0 Serie Gebrauchs- Und Montageanletung

Einbaubackofen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B48FT68 0 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Einbaubackofen
[de]
Gebrauchs- und Montageanlei-
tung
B48FT68.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF B48FT68 0 Serie

  • Seite 1 Einbaubackofen [de] Gebrauchs- und Montageanlei- tung B48FT68.0...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Sicherheit ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Pro- Inhaltsverzeichnis duktinformationen für einen späteren Ge- brauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Trans- GEBRAUCHSANLEITUNG portschaden nicht an. Sicherheit .............    2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sachschäden vermeiden ........   4 Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt.
  • Seite 3 Sicherheit de Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich sich entzünden. beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie ▶ Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen können sich klemmen. aus dem Garraum, von den Heizelementen ▶ Nicht in den Bereich der Scharniere grei- und vom Zubehör entfernen.
  • Seite 4: Sachschäden Vermeiden

    de Sachschäden vermeiden schrittmacher oder Insulinpumpen beeinflus- Heißer Dampf entsteht im Garraum. sen. ▶ Während des Gerätebetriebs mit Dampf ▶ Als Träger von elektronischen Implantaten nicht in den Garraum fassen. 10 cm Mindestabstand zum Bedienfeld ein- Beim Herausnehmen des Zubehörs kann hei- halten.
  • Seite 5: Umweltschutz Und Sparen

    Umweltschutz und Sparen de Kein Geschirr oder Zubehör auf der Gerätetür ab- ▶ Heißes Wasser im Wassertank kann das Dampfsystem stellen. beschädigen. Je nach Gerätetyp kann Zubehör die Türscheibe beim Ausschließlich kaltes Wasser in den Wassertank fül- ▶ Schließen der Gerätetür zerkratzen. len.
  • Seite 6: Kennenlernen

    de Kennenlernen 4  Kennenlernen 4.1 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Display Tasten 4.2 Tasten Die Tasten sind berührungsempfindliche Flächen. Um eine Funktion zu wählen, auf die entsprechende Taste drücken. Symbol Name Verwendung an/aus Gerät einschalten oder ausschalten Dampfunterstützung...
  • Seite 7: Hauptmenü

    Kennenlernen de Richtung Verwendung Richtung Verwendung Nach rechts navigieren Auf dem Display mit dem Nach unten navigieren Auf dem Display mit dem Finger nach links strei- Finger nach oben strei- chen chen Nach oben navigieren Auf dem Display mit dem Finger nach unten strei- chen 4.4 Hauptmenü...
  • Seite 8: Selbstreinigende Flächen

    de Kennenlernen Symbol Heizart Temperatur Verwendung Sanftgaren 70 - 120 °C Zum schonenden und langsamen Garen von angebratenen, zarten Fleischstücken im offenen Geschirr. Die Hitze kommt bei geringer Temperatur gleichmäßig von oben und unten. Gärstufe 2 Stufen Zum Gehen lassen von Teigen und Reifen von Joghurt. Der Teig geht schneller auf als bei Raumtemperatur.
  • Seite 9: Zubehör

    Zubehör de Wassertank ACHTUNG! Den Wassertank benötigen Sie für die Dampfheizarten. Nicht die Lüftungsschlitze über der Gerätetür abde- Der Wassertank befindet sich hinter der Bedienblende. cken. Das Gerät überhitzt. → "Wassertank füllen", Seite 13 Lüftungsschlitze frei halten. ▶ Damit nach dem Betrieb das Gerät schneller abkühlt, läuft das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit nach.
  • Seite 10: Zubehör In Den Garaum Schieben

    de Zubehör Zubehör Verwendung Dampfbehälter ungelocht, Garen von: Größe S ¡ Reis ¡ Hülsenfrüchten ¡ Getreide Den Dampfbehälter auf den Rost stellen. Dampfbehälter gelocht, ¡ Gemüse dämpfen. Größe S ¡ Beeren entsaften. ¡ Auftauen. Den Dampfbehälter auf den Rost stellen. Dampfbehälter gelocht, Großen Mengen dämpfen.
  • Seite 11: Zubehör Aus Dem Garraum Nehmen

    Blech Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie im Internet oder in unseren Prospekten: www.neff-international.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. Welches Zubehör für Ihr Gerät verfügbar ist, erfahren Sie im Online-Shop oder beim Kundendienst.
  • Seite 12: Sprache Einstellen

    de Vor dem ersten Gebrauch Voraussetzung: Der Garraum ist vollständig abgekühlt. 6.2 Erste Inbetriebnahme Die Produktinformationen, das Zubehör und Verpa- Nach dem Stromanschluss oder nach einem längeren ckungsreste wie Styroporkügelchen aus dem Gar- Stromausfall erscheinen die Einstellungen für die erste raum nehmen. Inbetriebnahme Ihres Geräts. Die glatten Flächen im Garraum mit einem weichen, Hinweise feuchten Tuch abwischen.
  • Seite 13: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung de 7  Grundlegende Bedienung 7.1 Gerät einschalten 7.5 Temperatur ändern Das Gerät mit einschalten. Nachdem Sie den Betrieb gestartet haben, können Sie ▶ die Temperatur noch ändern. Hinweise ¡ In den Grundeinstellungen können Sie festlegen, ob Auf Temperatur drücken. nach dem Einschalten die Heizarten oder das Nach links oder rechts streichen, bis in der Mitte die Hauptmenü...
  • Seite 14: Wassertank Nachfüllen

    de Dampf Die Bedienblende langsam nach unten schieben, WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! dann nach hinten drücken, bis die Bedienblende Während des Gerätebetriebs kann sich der Wassertank vollständig geschlossen ist. erhitzen. Nach einem vorherigen Gerätebetrieb abwarten, bis ▶ 8.2 Wassertank nachfüllen der Wassertank abgekühlt ist. Wenn "Wassertank füllen" im Display erscheint, füllen Den Wassertank aus dem Tankschacht nehmen.
  • Seite 15 Dampf de Gärstufe Um die Dauer zu wählen, auf drücken. Um eine Dauer zu wählen, nach links oder rechts Mit der "Gärstufe" geht Hefeteig deutlich schneller auf streichen. als bei Raumtemperatur und trocknet nicht aus. Sous-vide mit starten. Gärstufe einstellen → "Betrieb unterbrechen", Seite 13 Voraussetzung: Der Garraum ist vollständig abgekühlt.
  • Seite 16: Garen Mit Der Dampfunterstützung

    de Dampf Den Wassertank füllen. Dampfunterstützung abbrechen → "Wassertank füllen", Seite 13 drücken. Das Gerät mit einschalten. Auf die untere Zeile mit der Dampfintensität Um "Regenerieren"  einzustellen, nach links oder drücken. rechts streichen. Um "Aus" einzustellen, nach rechts streichen. Um die Temperatur zu wählen, auf Temperatur a Der Betrieb läuft ohne die Dampfunterstützung wei- drücken.
  • Seite 17: Zeitfunktionen

    Zeitfunktionen de Die Kalkflecken mit einem essiggetränkten Tuch ent- WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! fernen, mit klarem Wasser nachwischen und mit ei- Das Gerät wird während des Betriebs heiß. nem weichen Tuch trocknen. Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen. ▶ Die Gerätetür 1-2 Minuten geöffnet lassen, damit der Garraum vollständig trocknet.
  • Seite 18: Bratenthermometer

    de Bratenthermometer Um die Dauer zu wählen, nach links oder rechts ¡ Sie können nicht jede Heizart mit dem zeitversetzten streichen. Betrieb einstellen. Den Betrieb mit Dauer mit starten. Die Speise in den Garraum geben und die Gerätetür a Im Display erscheint die Dauer. Die Dauer läuft ab. schließen.
  • Seite 19: Kerntemperatur Verschiedener

    Bratenthermometer de 10.3 Kerntemperatur verschiedener Dünne Das Bratenthermometer seitlich an der Fleisch- dicksten Stelle in das Fleisch stecken. Lebensmittel stücke Hier finden Sie Richtwerte für Kerntemperaturen ver- Dicke Das Bratenthermometer von oben schiedener Lebensmittel. Fleisch- schräg bis zum Anschlag in das Fleisch Die Richtwerte hängen von der Qualität und der Be- stücke stecken.
  • Seite 20: Betrieb Mit Bratenthermometer Abbrechen

    de Back- und Bratassistent 10.4 Garraumtemperatur und WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Kerntemperatur einstellen Garraum, Zubehör und Bratenthermometer werden sehr heiß. Das Bratenthermometer misst die Temperatur im Inne- Heißes Zubehör und Bratenthermometer immer ▶ ren des Garguts zwischen 30 °C und 99 °C. mit Topflappen aus dem Garraum nehmen. Voraussetzungen Das Bratenthermometer aus der Buchse im Gar- ¡...
  • Seite 21: Speise Nachgaren

    Dampfprogramme de Hinweis: Die zusätzlichen Hinweise sind nicht für al- a Bei manchen Speisen ist Wenden oder Umrühren le Speisen auswählbar. erforderlich. Wenn der Zeitpunkt zum Wenden oder Umrühren erreicht ist, ertönt ein Signal und im Dis- Nach links streichen, um die zusätzlichen Hinweise play erscheint ein Hinweis.
  • Seite 22: Kindersicherung

    de Kindersicherung Um das gewünschte Dampfprogramm zu wählen, a Die berechnete Dauer erscheint. In den ersten Minu- nach links oder rechts streichen. ten kann sich bei einigen Dampfprogrammen die Auf das Dampfprogramm drücken. Dauer verändern, da die Aufheizzeit z. B. von der Temperatur des Garguts und des Wassers abhängt.
  • Seite 23: Schnellaufheizen

    Schnellaufheizen de Die Taste  gedrückt halten, bis "Kindersicherung 13.6 Einmalige Kindersicherung ▶ deaktiviert" erscheint. deaktivieren 14  Schnellaufheizen Mit den Funktionen Schnellaufheizung und PowerBoost können Sie die Aufheizdauer verkürzen. Ob das Gerät mit Schnellaufheizung oder PowerBoost aufheizt, hängt von der eingestellten Heizart ab. 14.1 Schnellaufheizung und PowerBoost Funktion Heizart...
  • Seite 24: Grundeinstellungen

    de Grundeinstellungen 16  Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Grundeinstellung Auswahl Auszugsystem ¡ Nicht nachgerüstet (Gestell 16.1 Übersicht der Grundeinstellungen oder 1-fach-Auszug) ¡ Nachgerüstet (2-fach-Aus- Hier finden Sie eine Übersicht über die Grundein- zug oder 3-fach-Auszug) stellungen und Werkseinstellungen. Die Grundein- stellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts ab- Home Connect Home Connect Einstellungen...
  • Seite 25: Home Connect

    Home Connect  de 17  Home Connect Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Verbinden Sie Ihr Gerät 17.1 Home Connect einrichten mit einem mobilen Endgerät, um Funktionen über die Voraussetzungen Home Connect App zu bedienen, Grundeinstellungen ¡ Das Gerät ist mit dem Stromnetz verbunden und ist anzupassen oder den aktuellen Betriebszustand zu eingeschaltet.
  • Seite 26: Gerät Mit Home Connect App Bedienen

    Geräts aktualisiert, z. B. Optimierung, Fehlerbehe- bung, sicherheitsrelevante Updates. 17.7 Konformitätserklärung Voraussetzung ist, dass Sie registrierter Ho- Hiermit erklärt Constructa Neff Vertriebs-GmbH, dass me Connect Nutzer sind, die App auf Ihrem mobilen sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Endgerät installiert haben und mit dem Ho- Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun-...
  • Seite 27: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen de 18  Reinigen und Pflegen Keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel ver- Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen ▶ wenden. und pflegen Sie es sorgfältig. Keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme ▶ verwenden. 18.1 Reinigungsmittel Keine speziellen Reiniger zur Warmreinigung ver- ▶...
  • Seite 28: Gerät Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Garraum Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Emailflächen ¡ Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden. ¡ Essigwasser Um den Garraum nach der Reinigung zu trocknen, die Gerätetür ge- ¡ Backofenreiniger öffnet lassen. Hinweise ¡...
  • Seite 29: Nach Der Reinigung Garraumdichtung

    Reinigungsfunktion de Keinen Backofenreiniger oder scheuernde Reini- ▶ 18.3 Nach der Reinigung Garraumdichtung gungshilfen verwenden. Wenn versehentlich Back- prüfen ofenreiniger auf die selbstreinigenden Flächen Wenn die Garraumdichtung links oder rechts auf ▶ kommt, sofort mit Wasser und einem Schwammtuch dem Abstandshalter ist, die Garraumdichtung so abtupfen.
  • Seite 30: Garraum Nachreinigen

    de Reinigungsfunktion Auf die untere Zeile drücken. Gelangt Entkalkerlösung auf das Bedienfeld oder ande- Die Reinigungshilfe mit starten. re empfindliche Oberflächen, werden sie beschädigt. Entkalkerlösung sofort mit Wasser entfernen. ▶ a Die Reinigungshilfe startet. Im Display läuft die Dau- er ab. Die Entkalkerlösung mischen: a Sobald die Reinigungshilfe abgelaufen ist, ertönt ein 200 ml flüssiges Entkalkungsmittel...
  • Seite 31: Gestelle

    Gestelle de 20  Gestelle Um die Gestelle und den Garraum gründlich zu reini- Stab nach hinten schieben und nach unten am gen oder um die Gestelle zu tauschen, können Sie die Stift einhängen. Gestelle aushängen. Achten Sie darauf, dass der Haken am Stift ein- gehängt ist.
  • Seite 32: Gerätetür

    de Gerätetür Das Gestell in die vordere Buchse einstecken , bis das Gestell an der Garraumwand anliegt und dieses nach unten drücken ⁠ . 21  Gerätetür Um die Gerätetür gründlich zu reinigen, können Sie die Den Schraubenzieher horizontal halten und die Gerätetür auseinander bauen.
  • Seite 33 Gerätetür de Die Gerätetür ca. 45° weit öffnen. ACHTUNG! Ein Öffnen und Schließen der Gerätetür in Arretie- rungsstellung beschädigt die Türscharniere. Nie die Gerätetür gegen einen Widerstand öffnen ▶ oder schließen. Wenn das Türscharnier beschädigt wurde, rufen ▶ Sie den Kundendienst. Die Gerätetür nach oben und unten bewegen, bis ein leises Klickgeräusch hörbar ist.
  • Seite 34: Gerätetür Einhängen

    de Gerätetür 21.2 Gerätetür einhängen WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Durch ungesicherte Türsicherungen kann sich die Tipp: Achten Sie darauf, dass sich die Gerätetür Gerätetür aushängen. nicht schräg verkantet und das sie vollständig ein- Nach dem Einhängen der Gerätetür die linke und ▶ gehängt ist. rechte Türsicherung schließen. Die Gerätetür gleichzeitig über die rechte und linke Den Schraubenzieher horizontal halten und die...
  • Seite 35: Türscheiben Einbauen

    Gerätetür de Den Schraubendreher zwischen Metalllasche WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! den Kunststoff schieben. Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen. Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen ▶ Metallschaber für die Reinigung des Glases der Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zer- kratzen können. ACHTUNG! Schäden an der Beleuchtung. Reinigen oder berühren Sie die LED´s nicht.
  • Seite 36: Störungen Beheben

    de Störungen beheben Die erste Zwischenscheibe im Bereich leicht nach Den Reflektor einsetzen und in Spalte einras- unten drücken und die Halterung schräg einschie- ten. ben und andrücken, bis sie einrastet. Den zweiten Reflektor wie den ersten einsetzen. Bei Bedarf Fingerabdrücke auf den Reflektoren mit a Die Halterung ist eingesetzt.
  • Seite 37 Störungen beheben de 22.1 Funktionsstörungen Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät funktioniert nicht. Sicherung ist defekt. Prüfen Sie die Sicherung im Sicherungskasten. ▶ Stromversorgung ist ausgefallen. Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere Geräte im Raum funktio- ▶ nieren. Im Display erscheint "Sprache Stromversorgung ist ausgefallen.
  • Seite 38 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät fordert zum Entkalken auf, Eingestellter Wasserhärtebereich ist zu niedrig. ohne dass der Zähler zuvor er- Entkalken Sie das Gerät. scheint. → "Entkalken", Seite 30 Prüfen Sie die Wasserhärte und stellen Sie diese in den Grundeinstellungen ein.
  • Seite 39: Entsorgen

    Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. ▶ Tipp: Viele Angaben zur Zubereitung und zu passenden Einstellwerten finden Sie auf unserer Homepage www.neff-international.com. 23  Entsorgen Erfahren Sie hier, wie Sie Altgeräte richtig entsorgen. Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhal- ten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemein-...
  • Seite 40: Einschubhöhen

    de So gelingt's ¡ Wenn Sie Aufläufe direkt in der Universalpfanne zu- Braten auf dem Rost bereiten, diese auf Ebene 2 einschieben. Auf dem Rost wird Bratgut von allen Seiten besonders ¡ Die Einstellwerte für Brotteige gelten sowohl für Tei- knusprig. Braten Sie zum Beispiel großes Geflügel oder ge auf dem Backblech als auch für Teige in einer mehrere Stücke gleichzeitig.
  • Seite 41: Zubereitung Von Tiefkühlprodukten

    So gelingt's de ¡ Im Hauptteil der Gebrauchsanleitung finden Sie In- 25.4 Dämpfen formationen dazu, wie Sie Dämpfen einstellen. Garen Sie Speisen schonend. Das Gargut bleibt beson- → "Dampf", Seite 13 ders saftig. Im Gegensatz zur Zubereitung mit Dampfunterstützung Gemüse auf mehreren Ebenen erhält das Fleisch keine Kruste. Auf 2 Ebenen können Sie hervorragen mehrere Spei- ¡...
  • Seite 42 de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in °C Dampf- Dauer in Min. → Seite 7 intensität Plätzchen, 2 Ebenen Universalpfanne ⁠ 140 - 160 15 - 30 Backblech Plätzchen, 3 Ebenen 4+3+1 ⁠ 140 - 160 15 - 30 Universalpfanne Backblech Brot, freigeschoben, 750...
  • Seite 43 So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in °C Dampf- Dauer in Min. → Seite 7 intensität Schweinebraten ohne Offenes Geschirr ⁠ 180 - 190 110 - 130 Schwarte, z. B. Nacken, 1,5 kg Schweinebraten ohne Offenes Geschirr ⁠ 190 - 200 120 - 140 Schwarte, z. B.
  • Seite 44: Besondere Zubereitungsarten Und Andere Anwendungen

    de So gelingt's 150 g Joghurt mit Kühlschranktemperatur in die Die Gefäße auf den Garraumboden stellen. Milch einrühren. Das Gerät entsprechend der Einstellempfehlung ein- Die Masse in kleine Gefäße füllen, z. B. in Tassen stellen. oder kleine Gläser. Den Joghurt nach der Zubereitung mindesten Die Gefäße mit Folie abdecken, z. B.
  • Seite 45 So gelingt's de Sous-vide – Säurehaltige Lebensmittel lassen Speisen fester werden, z. B. Zitronensaft oder Essig. Sous-vide-Garen bedeutet Garen „unter Vakuum“ bei – Alkohol und Knoblauch geben Speisen einen un- niedrigen Temperaturen zwischen 50-95 °C und bei angenehmen Beigeschmack. 100 % Dampf. Um den Vakuumierbeutel zu befüllen, den Rand des Sous-vide-Garen ist eine schonende Zubereitungsart Beutels 3 - 4 cm umklappen und in ein Gefäß...
  • Seite 46 de So gelingt's Um abtropfendes Kondensat abzufangen, die Uni- Den Vakuumierbeutel mit einer Schere öffnen. Das versalpfanne auf Ebene 1 einschieben. gesamte Gargut und die Flüssigkeit in das Gefäß geben. ACHTUNG! Gefahr von Möbelschäden Sie können aus dem Sud oder der Marinade eine Keine zweite Wassertankfüllung für das Sous-vi- ▶...
  • Seite 47 So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Heizart Tempera- Dauer in Hinweise zu Sous Vide tur in °C Min. Kartoffeln, geschält, gevier- Rost 35-45 Rezepttipp: Mit Butter und telt, 800 g Salz vakuumieren. Gut zum Universalpfanne Weiterverarbeiten z. B. für Salat. Ananas, in Scheiben Rost 70-80 Rezepttipp: Mit Butter, Ho-...
  • Seite 48 de So gelingt's Auftauen ¡ Die Einstellempfehlungen gelten für Speisen mit Ge- friertemperatur (-18 °C). Tauen Sie tiefgefrorene Speisen mit Ihrem Gerät auf. Regenerieren Zubereitungshinweise zum Auftauen Wärmen Sie Speisen schonend mit Dampfunterstüt- ¡ Die Auftaustufe ist zum Auftauen von tiefgefrorenem zung auf. Die Speisen schmecken und sehen aus wie Obst und Gemüse geeignet.
  • Seite 49 So gelingt's de Einstellempfehlungen zum Backen Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in °C Dampfinten- Dauer in → Seite 7 sität Min. Spritzgebäck Backblech 140 - 150 25 - 40 Spritzgebäck Backblech 140 - 150 25 - 40 Spritzgebäck, 2 Ebenen Universalpfanne 140 - 150 30 - 40 Backblech...
  • Seite 50: Montageanleitung

    de Montageanleitung Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in °C Dauer in Min. → Seite 7 Brokkoli, frisch, ein Behälter Dampfgarbehälter, ⁠ 7 - 8 Größe XL Die Prüfung ist beendet, wenn an der kältesten Stelle 85 °C erreicht sind (siehe IEC 60350-1). Die Prüfung ist beendet, wenn an der kältesten Stelle 85 °C erreicht sind (siehe IEC 60350-1).
  • Seite 51: Gerätemaße

    Montageanleitung de schrittmacher oder Insulinpumpen beeinflus- 26.2 Gerätemaße sen. Hier finden Sie die Maße des Geräts. ▶ Als Träger von elektronischen Implantaten bei der Montage 10 cm Mindestabstand zum Bedienfeld oder zu den Bedienelemen- ten einhalten. WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist gefährlich.
  • Seite 52: Einbau In Einen Hochschrank

    de Montageanleitung Kochfeldart a aufgesetzt in mm a flächenbündig in mm b in mm Induktionskochfeld Vollflächen-Induktionskoch- feld Gaskochfeld Elektrokochfeld ¡ Das Gerät muss bei allen Montagearbeiten span- 26.5 Einbau in einen Hochschrank nungslos sein. Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise ¡ Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Anschluss- beim Einbau in den Hochschrank.
  • Seite 53: Gerät Ausbauen

    Montageanleitung de Bei Bedarf den Spalt zwischen Gerätetür und Blen- Bei Bedarf die Höhe der Gerätetür mit den Einstell- den über die Einstellschrauben links und rechts an- schrauben links und rechts einstellen. passen. Mit dem Uhrzeigersinn: Spalt verkleinern Mit dem Uhrzeigersinn: Spalt vergrößern Gegen den Uhrzeigersinn: Spalt vergrößern Gegen den Uhrzeigersinn: Spalt verkleinern Das Gerät festschrauben.
  • Seite 56 *9001613722* 9001613722 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 010414 81739 München GERMANY...

Diese Anleitung auch für:

B48ft68g0

Inhaltsverzeichnis