Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

FR
p. 2
EN
p. 3
NL
p. 6
DE
p. 7
ES
p. 8
PT
p. 9
EL
p. 10
IT
p. 11
RU
p. 12
UK
p. 13
KK
p. 14
AR
p. 15
FA
p. 16
Réf. : 1520000511

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Moulinex Fresh Express+ MB755GTR

  • Seite 1 p. 2 p. 3 p. 6 p. 7 p. 8 p. 9 p. 10 p. 11 p. 12 p. 13 p. 14 p. 15 p. 16 Réf. : 1520000511...
  • Seite 7 SAFETy INSTRUcTIoNS CAUTION: the safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later on. • This appliance is designed for domestic use. In the event of any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the...
  • Seite 8: Description Of The Appliance

    • See the instruction manual for how to clean and maintain your appliance. • Your appliance is intended for domestic food use inside the home only. It is not designed for use in the following cases, which are not covered by the guarantee: in kitchen areas reserved for staff in shops, offices and other professional environments, in farm accommodation, by clients of hotels, motels...
  • Seite 9: Recommendations For Use

    BEFoRE USING FoR THE FIRST TIME (SEE FIG. 1) (SEE FIG. 2 To 8) REcoMMENDATIoNS FoR USE Do not use the appliance for more than 2 minutes. The ingredients you use must be firm to get satisfactory results and avoid accumulation of food in the holder.
  • Seite 10: Avant La Premiere Utilisation

    DEScRIPTIF DE L’APPAREIL A Bloc moteur Cône Râpé épais (rouge) B Bouton marche / arrêt Cône Gratté (jaune foncé) c Poussoir Cône Tranché (vert clair) D Magasin à cônes / cheminée Cône vichy (vert foncé) E* Cônes (selon modèle) Cône reibekuchen (jaune clair) E1a Cône Râpé...
  • Seite 11: Beschrijving Van Het Apparaat

    BEScHRIJVING VAN HET APPARAAT A Motorblok E3 Kegelvormige extra fijne rasp (donker geel) B Aan/uit-knop E4 Kegelvormig mes voor dun snijden c Duwstaaf (licht groen) D Magazijn voor kegels / vulschacht E5 Kegelvormig mes voor golvend snijden E* Kegels (afhankelijk van het model) (donker groen) E1a Kegelvormige fijne rasp (metaal) E6 Kegelvormig mes voor het in plakken...
  • Seite 12 BEScHREIBUNG DES GERÄTES A Motorblock Trommel grob Raspeln (rot) B An/Aus-Taste Trommel Reiben (dunkelgelb) c Stopfer Trommel Schneiden (hellgrün) D Trommelgehäuse/Einfüllstutzen Trommel geriffelt (dunkelgrün) E* Trommeln (je nach Modell) Trommel für Reibekuchen (hellgelb) E1a Trommel fein Raspeln (Metall) F Trommelhalter E1b Trommel fein Raspeln (Metall/Plastik G* Kabelfach (je nach Modell) orange)
  • Seite 13: Consejos De Utilización

    DEScRIPcIÓN DEL APARATo A Bloque motor E2 Cono Rallado grueso (rojo) B Botón marcha/parada E3 Cono Rascado (amarillo oscuro) c Pulsador E4 Cono Cortado (verde claro) D Depósito de conos E5 Cono vichy (verde oscuro) E* Conos (según modelo) E6 Cono reibekuchen (amarillo claro) E1a Cono Rallado fino (metal) F Accesorio de colocación E1b Cono rallado fino (metal/plástico naranja)
  • Seite 14: Descrição Do Aparelho

    DEScRIÇÃo Do APARELHo A Bloco do motor Cone ralar queijo (azul escuro) B Botão ligar/desligar Cone Cortar (verde claro) c Calcador Cone ondulado (verde escuro) D Suporte para os cones / chaminé Cone Reibekuchen (amarelo claro) E* Cones (consoante o modelo) F Acessório de arrumação E1a Cone Ralar fino (metal) G* Compartimento de arrumação do cabo...
  • Seite 15 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ A Κεντρική μονάδα E3 Κώνος για ξύσματα (σκούρο κίτρινο) B Πλήκτρο on/off E4 Κώνος για κοπή σε φέτες (ανοιχτό πράσινο) c Πιεστήριο E5 Κώνος για κοπή σε λεπτές φέτες (σκούρο D Δοχείο πλήρωσης/ καταπακτή πράσινο) E* Κώνοι (ανάλογα με το μοντέλο) E6 Κώνος...
  • Seite 16: Al Primo Utilizzo

    DEScRIZIoNE DELL’APPAREccHIo A Blocco motore E2 Cono Grattugia grossa (rosso) B Interruttore a pulsante On/Off E3 Cono Grattugia formaggio (giallo scuro) c Pressino E4 Cono Affetta (verde chiaro) D Vano per coni / Imboccatura E5 Cono Rondella ondulata (verde scuro) E* Coni (a seconda del modello) E6 Cono Tagliapatate (giallo chiaro) E1a Cono Grattugia fine (in metallo)
  • Seite 17: Рекомендации По Использованию

    ОПИСАНИЕ ПРИБОРА A Блок мотора E3 Насадка–сверхмелкая терка (темно- B Кнопка вкл./выкл. желтая) c Толкатель E4 Насадка для шинковки (светло-зеленая) D Держатель насадок и отсек для загрузки E5 Насадка для волнистой нарезки E* Насадки (в зависимости от модели) (темно-зеленая) E1a Насадка–мелкая терка (металлическая) E6 Насадка–терка...
  • Seite 18: Опис Приладу

    ОПИС ПРИЛАДУ A Блок мотору E3 Насадка для дуже дрібного натирання B Кнопка увімкн./вимкн. (темно-жовта) c Штовхач E4 Насадка для шинкування (світло- D Тримач насадок і отвір для завантаження зелена) E* Насадки (залежно від моделі) E5 Насадка для фігурного нарізання E1a Насадка...
  • Seite 19 ҚҰРАЛДЫҢ СИПАТТАМАСЫ A Moтор құрылғысы E3 Өте ұсақтап үгетін конус (қою сары) В Қосу/өшіру түймесі E4 Жұқалап турайтын конус (ашық c Итергіш жасыл) D Конус пішінді түтікше/өңеш E5 Жапырақтап турайтын конус (қою E* Конустар (үлгісіне қарай) жасыл) E1a Ұсақтап үгетін конус (металл) E6 Картоп...
  • Seite 20 ‫شرح أج ز اء المنتج‬ )‫مخروط للبرش الخشن (أحمر‬ ‫وحدة ا مل ُ حرك‬ )‫مخروط للبرش الناعم جد ا ً (أصفر غامق‬ "‫زر "تشغيل/توقف‬ )‫مخروط للتقطيع اىل رش ائح رقيقة (أخرض فاتح‬ ‫د ف ّاش‬ )‫مخروط للتقطيع املتعرج (أخرض غامق‬ ‫حاملة...
  • Seite 21 ‫شرح أج ز اء المنتج‬ ‫وحدة ا مل ُ حرك‬ )‫مخروط للبرش الخشن (أحمر‬ )‫مخروط للبرش الناعم جد ا ً (أصفر غامق‬ "‫زر "تشغيل/توقف‬ )‫مخروط للتقطيع اىل رش ائح رقيقة (أخرض فاتح‬ ‫د ف ّاش‬ )‫مخروط للتقطيع املتعرج (أخرض غامق‬ ‫حاملة...

Inhaltsverzeichnis