Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpina SF 9371 Bedienungshinweise

Alpina SF 9371 Bedienungshinweise

Terrassenheizung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
EN
SF-9371
Patio Heater
DE
SF-9371
Terrassenheizung
FR
SF-9371
Chauffage pour terrasse
IT
SF-9371
Riscaldatore Patio
NL
SF-9371
Terrasverwarmer
DK
SF-9371
Terrasse-opvarmer
EN:
For your own safety read these instructions carefully before using the appliances.
DE:
Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
FR :
Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d´emploi pour votre sécurité.
IT:
Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale, ancora prima dell´uso
dell´apparecchio elettrodomestico
NL:
Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door.
DK:
Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læse disse instruktioner nøje, inden du bruger udstyret.
SF-9371
Instruction for use
Bedienungshinweise
Mode d`emploi
Manuale d´uso
Gebruiksaanwijzing
Brugervejledning

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpina SF 9371

  • Seite 1 SF-9371 Patio Heater Instruction for use SF-9371 Terrassenheizung Bedienungshinweise SF-9371 Chauffage pour terrasse Mode d`emploi SF-9371 Riscaldatore Patio Manuale d´uso SF-9371 Terrasverwarmer Gebruiksaanwijzing SF-9371 Terrasse-opvarmer Brugervejledning SF-9371 For your own safety read these instructions carefully before using the appliances. Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. FR : Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d´emploi pour votre sécurité.
  • Seite 2: Important Safeguards

    Dear Customer, Thank you for choosing this ALPINA home appliance. Your Alpina appliance comes with a 2 year warranty and will provide years of service if looked after properly. The ALPINA name brings you Quality, Reliability and Dependability. We hope you will continue to...
  • Seite 3: How To Use

    ENGLISH Fix the heater with the bracket that provided using the 4pcs of M6*10mm Screws and knobs. Fix the bracket on the wall by using the 4PCS M6*50mm, screw it tightly. Adjust the reflector in the required beam direction. This will be a declination of about 30°-45° horizontally. Tighten the knobs on end caps once direction has been fixed.
  • Seite 4: Disposal Of Your Old Appliance

    ENGLISH DISPOSAL OF YOUR OLD APPLIANCE 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für ein ALPINA Haushaltsgerät entschieden haben. Hiermit haben Sie sich für die besten Haushaltsgeräte mit einer 2-jährigen Garantie und vielen Jahren zuverlässiger Dienste entschieden. Mit ALPINA entscheiden Sie sich für Qualität, Zuverlässigkeit und Verlässlichkeit.
  • Seite 6: Bedienungshinweise

    DEUTSCH Montieren Sie Heizgerät und mitgelieferte Wandhalterung mit den 4 M6x10 mm Bolzen und Muttern. Montieren Sie die Wandhalterung mit den 4 M6x50 mm Mauerankern an der Wand. Bitte ziehen Sie die Schrauben fest an. Stellen Sie den Reflektor wunschgemäß in einem horizontalen Winkel zwischen 30º und 45º ein. Ziehen Sie die entsprechenden Schrauben nach dem Ausrichten des Heizgeräts bitte fest an.
  • Seite 7: Entsorgung Von Altgeräten

    DEUTSCH ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN Die durchkreuzte Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC unterliegt. Alle elektrischen und elektronischen Geräte müssen getrennt vom Hausmüll über Sammelstellen entsorgt werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgerätes hilft beim Umweltschutz. Für weitere Informationen zur Entsorgung von Altgeräten wenden Sie sich bitte an Ihre Ortsverwaltung oder an Ihren Fachhändler.
  • Seite 8: Installation

    Cher Client, Merci pour le choix d'un appareil ménager ALPINA. Nous vous en offrons une garantie de 2 ans, un entretien adéquat de l'appareil garantira plusieurs années d'utilisation. ALPINA vous assure une bonne qualité et une fiabilité pour toujours. Nous espérons que vous continuez à...
  • Seite 9: Comment Utiliser

    FRANÇAIS Fixez le chauffage sur les supports fournis à l'aide des boulons et écrous M6 * 10 mm fournis. Montez le support au mur et bien serrez à l'aide des boulons M6 * 50 mm. Orientez le réflecteur de chaleur dans la bonne direction. Ceci peut se faire dans un angle de 30° à 45° à l'horizontale. Bien serrez les boutons une fois l'orientation est arrêtée.
  • Seite 10: Spécifications

    FRANÇAIS SE DEBARRASSER DE VOTRE APPAREIL USAGE 1. Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. 2. Tous les produits électriques et électroniques doivent être mis au rebut séparément des ordures ménagères mais dans des centres de collectes prévus à...
  • Seite 11: Avvertenze Importanti

    Gentile utente, Grazie per aver scelto l’elettrodomestico ALPINA. Il vostro Alpina è fornito di una garanzia di 2 anni e fornirà anni di servizio se ve ne prederete cura. Il nome ALPINA vi offre qualità, affidabilità e sicurezza. Speriamo che continuerà a scegliere i prodotti ALPINA come elettrodomestici per la sua casa.
  • Seite 12 ITALIANO 1. Fissare il riscaldatore fornito con 4 pezzi di M6* 10mm viti e bulloni 2. Fissare il braccio alla parete usanto 4 pezzi M6*50 mm. 3. Regolare il riflettore nella direzione richiesta. Sarà un’inclinazione di 30-45° orizzontalmente Stringere la manopola o tappo in direzione fissa.
  • Seite 13: Specifiche Tecniche

    ITALIANO RIMOZIONE DELL’APPARECCHIO VECCHIO 1. Quando questo simbolo del cestino sbarrato è attaccato ad un prodotto significa che esso è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC. 2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere eliminate separatamente dai rifiuti comunali attraverso le strutture di raccolta designate dal governo o autorità...
  • Seite 14: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    NEDERLANDS Geachte klant, Wij danken u voor de aankoop van dit ALPINA product. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Bij het gebruik van elektrische producten moet u altijd bepaalde veiligheidsmaatregelen in acht nemen: Lees alle instructies zorgvuldig door. Verzeker u ervan dat de netvoeding overeenkomt met die op het gegevensplaatje.
  • Seite 15 NEDERLANDS Bevestig de terrasverwarmer met behulp van de meegeleverde beugel en de 4 M6*10mm schroeven en moeren. Bevestig de beugel stevig aan de muur met de 4 stuks M6*50mm schroeven. Stel de reflector af in de vereiste richting van de warmtestraling. Meestal is dit in een hoek van 30º - 45º vanuit horizontale positie.
  • Seite 16 NEDERLANDS WEGGOOIEN VAN UW APPARAAT 1. Wanneer dit doorgekruiste vuilnisbaksymbool zich op het product bevindt dan betekent het dat het valt onder Europese richtlijn 2002/96/EC. 2. Alle elektrische en elektronische producten dienen apart van de gemeentelijke afvalstroom weggegooid te worden via aangewezen inzamelfaciliteiten aangewezen door de overheid of lokale autoriteiten. 3.
  • Seite 17 Kære kunde , Tak fordi du valgte dette ALPINA-produkt til hjemmet. Dit Alpina-produkt leveres med 2 års garanti og vil tjene dig i mange år, hvis du passer godt på det. Navnet ALPINA står for kvalitet, pålidelighed og troværdighed. Vi håber, at du Alpina fortsat vil være dit førstevalg ved anskaffelse af udstyr til hjemmet.
  • Seite 18: Rengøring Og Vedligeholdelse

    DANSK 1. Monter varmeovnen med den medfølgende holder. Brug de fire M6*10mm skruer og knopper. 2. Monter holderen på væggen med de fire M6*50mm skruer og skru stramt til. 3. Indstil reflektoren i den ønskede stråleretning. Dette vil være en vandret deklination på 30°-45°. Stram knopperne på endedækslerne, når retningen er bestemt.
  • Seite 19: Bortskaffelse Af Gammelt Udstyr

    DANSK BORTSKAFFELSE AF GAMMELT UDSTYR 1. Når dette mærke med en overkrydset affaldsbeholder på hjul findes på produktet, betyder det, at produktet er dækket af europæisk direktiv 2002/96/EC. 2. Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes adskilt fra kommunalt affald på dertil bestemte opsamlingssteder, udpeget af regeringen eller af de lokale myndigheder.

Inhaltsverzeichnis