Seite 1
SF-9371 Patio Heater Instruction for use SF-9371 Terrassenheizung Bedienungshinweise SF-9371 Chauffage pour terrasse Mode d`emploi SF-9371 Riscaldatore Patio Manuale d´uso SF-9371 Terrasverwarmer Gebruiksaanwijzing SF-9371 Terrasse-opvarmer Brugervejledning SF-9371 For your own safety read these instructions carefully before using the appliances. Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. FR : Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d´emploi pour votre sécurité.
Dear Customer, Thank you for choosing this ALPINA home appliance. Your Alpina appliance comes with a 2 year warranty and will provide years of service if looked after properly. The ALPINA name brings you Quality, Reliability and Dependability. We hope you will continue to...
ENGLISH Fix the heater with the bracket that provided using the 4pcs of M6*10mm Screws and knobs. Fix the bracket on the wall by using the 4PCS M6*50mm, screw it tightly. Adjust the reflector in the required beam direction. This will be a declination of about 30°-45° horizontally. Tighten the knobs on end caps once direction has been fixed.
ENGLISH DISPOSAL OF YOUR OLD APPLIANCE 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
DEUTSCH Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für ein ALPINA Haushaltsgerät entschieden haben. Hiermit haben Sie sich für die besten Haushaltsgeräte mit einer 2-jährigen Garantie und vielen Jahren zuverlässiger Dienste entschieden. Mit ALPINA entscheiden Sie sich für Qualität, Zuverlässigkeit und Verlässlichkeit.
DEUTSCH Montieren Sie Heizgerät und mitgelieferte Wandhalterung mit den 4 M6x10 mm Bolzen und Muttern. Montieren Sie die Wandhalterung mit den 4 M6x50 mm Mauerankern an der Wand. Bitte ziehen Sie die Schrauben fest an. Stellen Sie den Reflektor wunschgemäß in einem horizontalen Winkel zwischen 30º und 45º ein. Ziehen Sie die entsprechenden Schrauben nach dem Ausrichten des Heizgeräts bitte fest an.
DEUTSCH ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN Die durchkreuzte Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC unterliegt. Alle elektrischen und elektronischen Geräte müssen getrennt vom Hausmüll über Sammelstellen entsorgt werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgerätes hilft beim Umweltschutz. Für weitere Informationen zur Entsorgung von Altgeräten wenden Sie sich bitte an Ihre Ortsverwaltung oder an Ihren Fachhändler.
Cher Client, Merci pour le choix d'un appareil ménager ALPINA. Nous vous en offrons une garantie de 2 ans, un entretien adéquat de l'appareil garantira plusieurs années d'utilisation. ALPINA vous assure une bonne qualité et une fiabilité pour toujours. Nous espérons que vous continuez à...
FRANÇAIS Fixez le chauffage sur les supports fournis à l'aide des boulons et écrous M6 * 10 mm fournis. Montez le support au mur et bien serrez à l'aide des boulons M6 * 50 mm. Orientez le réflecteur de chaleur dans la bonne direction. Ceci peut se faire dans un angle de 30° à 45° à l'horizontale. Bien serrez les boutons une fois l'orientation est arrêtée.
FRANÇAIS SE DEBARRASSER DE VOTRE APPAREIL USAGE 1. Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. 2. Tous les produits électriques et électroniques doivent être mis au rebut séparément des ordures ménagères mais dans des centres de collectes prévus à...
Gentile utente, Grazie per aver scelto l’elettrodomestico ALPINA. Il vostro Alpina è fornito di una garanzia di 2 anni e fornirà anni di servizio se ve ne prederete cura. Il nome ALPINA vi offre qualità, affidabilità e sicurezza. Speriamo che continuerà a scegliere i prodotti ALPINA come elettrodomestici per la sua casa.
Seite 12
ITALIANO 1. Fissare il riscaldatore fornito con 4 pezzi di M6* 10mm viti e bulloni 2. Fissare il braccio alla parete usanto 4 pezzi M6*50 mm. 3. Regolare il riflettore nella direzione richiesta. Sarà un’inclinazione di 30-45° orizzontalmente Stringere la manopola o tappo in direzione fissa.
ITALIANO RIMOZIONE DELL’APPARECCHIO VECCHIO 1. Quando questo simbolo del cestino sbarrato è attaccato ad un prodotto significa che esso è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC. 2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere eliminate separatamente dai rifiuti comunali attraverso le strutture di raccolta designate dal governo o autorità...
NEDERLANDS Geachte klant, Wij danken u voor de aankoop van dit ALPINA product. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Bij het gebruik van elektrische producten moet u altijd bepaalde veiligheidsmaatregelen in acht nemen: Lees alle instructies zorgvuldig door. Verzeker u ervan dat de netvoeding overeenkomt met die op het gegevensplaatje.
Seite 15
NEDERLANDS Bevestig de terrasverwarmer met behulp van de meegeleverde beugel en de 4 M6*10mm schroeven en moeren. Bevestig de beugel stevig aan de muur met de 4 stuks M6*50mm schroeven. Stel de reflector af in de vereiste richting van de warmtestraling. Meestal is dit in een hoek van 30º - 45º vanuit horizontale positie.
Seite 16
NEDERLANDS WEGGOOIEN VAN UW APPARAAT 1. Wanneer dit doorgekruiste vuilnisbaksymbool zich op het product bevindt dan betekent het dat het valt onder Europese richtlijn 2002/96/EC. 2. Alle elektrische en elektronische producten dienen apart van de gemeentelijke afvalstroom weggegooid te worden via aangewezen inzamelfaciliteiten aangewezen door de overheid of lokale autoriteiten. 3.
Seite 17
Kære kunde , Tak fordi du valgte dette ALPINA-produkt til hjemmet. Dit Alpina-produkt leveres med 2 års garanti og vil tjene dig i mange år, hvis du passer godt på det. Navnet ALPINA står for kvalitet, pålidelighed og troværdighed. Vi håber, at du Alpina fortsat vil være dit førstevalg ved anskaffelse af udstyr til hjemmet.
DANSK 1. Monter varmeovnen med den medfølgende holder. Brug de fire M6*10mm skruer og knopper. 2. Monter holderen på væggen med de fire M6*50mm skruer og skru stramt til. 3. Indstil reflektoren i den ønskede stråleretning. Dette vil være en vandret deklination på 30°-45°. Stram knopperne på endedækslerne, når retningen er bestemt.
DANSK BORTSKAFFELSE AF GAMMELT UDSTYR 1. Når dette mærke med en overkrydset affaldsbeholder på hjul findes på produktet, betyder det, at produktet er dækket af europæisk direktiv 2002/96/EC. 2. Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes adskilt fra kommunalt affald på dertil bestemte opsamlingssteder, udpeget af regeringen eller af de lokale myndigheder.