Herunterladen Diese Seite drucken
Panasonic EW1031A Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EW1031A:

Werbung

Operating Instructions
Sonic Vibration Toothbrush
(Household)
Model No. EW1031A
EW1031P
EW1031S

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic EW1031A

  • Seite 1 Operating Instructions Sonic Vibration Toothbrush (Household) Model No. EW1031A EW1031P EW1031S...
  • Seite 4 WARNING • Be sure to switch off the appliance and remove the plug from a household outlet before performing any maintenance. Failure to do so may result in electric shock. • Do not wash the charger. Doing so may result in electric shock. •...
  • Seite 11 Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
  • Seite 12 Airborne Acoustical Noise: 60 (dB(A) re 1pW)
  • Seite 13 WARNUNG • Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie eine Wartung durchführen. Tun Sie das nicht, kann dies zu einem elektrischen Schlag führen. • Benutzen Sie nie Wasser zur Reinigung des Ladegerätes. Dies könnte einen elektrischen Schlag verursachen.
  • Seite 20 Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
  • Seite 22 AVERTISSEMENT • Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher la fiche électrique de la prise secteur avant de procéder à toute maintenance. Sinon vous pourriez subir un choc électrique. • Ne lavez pas le chargeur. Sinon vous pourriez subir un choc électrique. •...
  • Seite 29 L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.
  • Seite 31 AVVERTENZA • Prima di eseguire interventi di manutenzione, spegnere l’apparecchio e scollegare la spina dalla presa. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe causare scosse elettriche. • Non lavare il caricabatterie. Ciò potrebbe causare scosse elettriche. • In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione del caricabatterie, gettare l’intero caricabatterie.
  • Seite 38 Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
  • Seite 40 WAARSCHUWING • Zorg ervoor dat het apparaat uit staat en dat de stekker uit het stopcontact is voordat u onderhoud pleegt. Nalaten hiervan kan leiden tot een elektrische schok. • De oplader mag niet worden gewassen. Hierdoor kan een elektrische schok ontstaan. •...
  • Seite 47 Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
  • Seite 49 ADVERTENCIA • Asegúrese de apagar el aparato y remover el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento. Dejar de hacerlo podría resultar en una descarga eléctrica. • No lave el cargador. Hacerlo podría resultar en una descarga eléctrica.
  • Seite 56 Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
  • Seite 58 ADVARSEL • Vær sikker på at apparatet er slukket og tag stikket ud af stikkontakten inden udførelse af alle former for vedligeholdelse. Undladelse heraf kan medføre elektrisk stød. • Vask eller skyl ikke opladeren. Dette kan medføre elektrisk stød. • Hvis elledningen beskadiges bør hele opladeren kasseres.
  • Seite 65 Indsamling af elektronikskrot og brugte batterier Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald. For korrekt behandling, indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier, skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning.
  • Seite 67 ADVERTÊNCIA • Certifique-se de desligar o aparelho e remover o plugue da tomada da parede antes de realizar qualquer tarefa de manutenção. • Não lave o carregador. Não seguir esta instrução pode causar choque elétrico. • Se o fio do carregador estiver danificado, o carregador inteiro deve ser descartado.
  • Seite 74 Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias Apenas para a União Europeia e países com sistemas de reciclagem Estes símbolos nos produtos, embalagens, e/ou documentos que os acompanham indicam que os produtos elétricos e eletrónicos e as baterias usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados.
  • Seite 76 ADVARSEL • Pass på at du slår apparatet av før du trekker støpselet ut fra stikkontakten eller utfører vedlikehold. Dersom dette ikke følges, kan det føre til elektrisk sjokk. • Ikke vask laderen, da dette kan føre til elektrisk støt. •...
  • Seite 83 Brukerinformasjon om innsamling av gammelt utstyr og brukte batterier Bare for EU og land med retursystemer Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske/ elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier, vennligst lever dem til innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning.
  • Seite 85 VARNING • Se till att stänga av apparaten och avlägsna kontakten från vägguttaget innan du utför något underhåll. Om du inte gör det kan det resultera i elektrisk stöt. • Tvätta inte laddaren. Om du gör det kan du få en elektrisk stöt. •...
  • Seite 92 Avfallshantering av produkter och batterier Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får blandas med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på...
  • Seite 94 VAROITUS • Katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin suoritat laitteelle minkäänlaisia huoltotoimenpiteitä. Jos et tee näin voi seurauksena olla tulipalo tai sähköisku. • Älä pese laturia. Se saattaa aiheuttaa sähköiskun. • Jos sähköjohto tai laturi ovat vaurioituneet, koko laite tulee hävittää.
  • Seite 101 Vanhojen laitteiden ja paristojen hävittäminen Vain EU-jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville maille Tämä symboli tuotteissa, pakkauksessa ja/tai asiakirjoissa tarkoittaa, että käytettyjä sähköllä toimivia ja elektronisia tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin. Johda vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsittelyä, uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten mukaisesti.
  • Seite 103 OSTRZEŻENIE • Przed konserwacją sprawdź, czy wyłączyłeś urządzenie i odłączyłeś wtyczkę z gniazda sieciowego. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować porażenie prądem. • Nie myć ładowarki. Takie postępowanie może spowodować porażenie prądem. • Jeżeli przewód zasilający ładowarki jest uszkodzony, całą ładowarkę należy wyrzucić. •...
  • Seite 110 Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi/komunalnymi.
  • Seite 112 VAROVÁNÍ • Než začnete provádět jakoukoli údržbu přístroje, vypněte jej a odpojte od elektrické zásuvky. Nedodržením této podmínky může dojít k úrazu elektrickým proudem. • Nabíječku neoplachujte. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. • Dojde-li k poškození síťové šňůry nabíječky, je nutné...
  • Seite 117 101.) 101.) 101.)
  • Seite 119 Likvidace použitých zařízení a baterií Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňují na to, že se použitá elektrická a elektronická zařízení, včetně baterií, nesmějí likvidovat jako běžný...
  • Seite 121 FIGYELEM • A karbantartás előtt mindig húzza ki a készüléket és húzza ki a hálózati dugót a fali aljzatból. Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye. • Ne érje víz a töltőt. Ez áramütést okozhat. • Ha a töltő tápkábele megsérült, az egész töltőt el kell dobni.
  • Seite 128 Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról Csak az Európai Unió és olyan országok részére, amelyek begyűjtő rendszerekkel rendelkeznek A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat tilos az általános háztartási hulladékkal keverni.
  • Seite 130 AVERTISMENT • Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere, asiguraţi-vă că aţi oprit dispozitivul şi că aţi scos ştecherul din priză. În caz contrar există riscul de electrocutare. • Nu spălaţi încărcătorul. În caz contrar există riscul de electrocutare. •...
  • Seite 137 Depunerea la deşeuri a echipamentelor şi a bateriilor vechi Doar pentru Uniunea Europeană şi pentru ţările cu sisteme de reciclare Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice, precum şi bateriile uzate nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite.
  • Seite 139 UYARI • Bakım yapmadan önce cihazın kapatıldığından ve fişinin prizden çekildiğinden emin olun. Aksi takdirde elektrik çarpmasına sebebiyet verebilirsiniz. • Şarj cihazını yıkamayınız. Bu durum elektrik çarpmasına neden olabilir. • Şarj cihazının elektrik kablosu hasarlıysa şarj cihazı bütünüyle atılmalıdır. • Diş fırçaları, cihazın güvenli biçimde kullanılması...
  • Seite 146 Eski Ekipman ve Bataryaların İşlenmesi Sadece geri dönüşüm sistemleri olan Avrupa Birliği ve ülkeleri için geçerlidir Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade eder. Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması için bu atıkları...
  • Seite 148 IMALATCI Panasonic Corporation 1006, Kadoma, Osaka 571-8501, Japan YETKILI TEMSILCI Panasonic Elektronik Satis A.S. Maslak Mah. Bilim Sok. Sun Plaza No:5 K:16 34398 Maslak-Sisli Istanbul Turkey Tel : (+90) 212 367 94 00 Fax: (+90) 212 286 21 11 www.panasonic.com.tr MÜŞTERİ...
  • Seite 152 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2012 - 2018 EH9210EW10318452 A0812-10618...

Diese Anleitung auch für:

Ew1031pEw1031s