česky
4.6
Bezpečnosti odpovídající stav
4.6.1
foukač
Foukač je ve stavu odpovídajícím bezpečnosti,
když jsou splněny níže uvedené podmínky:
– Foukač není poškozen.
– Foukač je čistý a suchý.
– Ovládací prvky fungují a nejsou změněny.
– Je namontováno originální příslušenství
STIHL určené pro tento foukač.
– Příslušenství je namontováno správně.
VAROVÁNÍ
■ Ve stavu neodpovídajícím bezpečnosti nemo‐
hou konstrukční díly již bezpečně fungovat a
bezpečnostní zařízení mohou být vyřazena z
provozu. Může dojít k těžkým úrazům nebo
usmrcení osob.
► Pracujte pouze s nepoškozeným foukačem.
► Pokud je foukač znečištěný nebo mokrý:
foukač vyčistit a nechat uschnout.
► Foukač neměňte. Výjimka: montáž hubice
vhodné pro tento foukač.
► Pokud nefungují ovládací prvky: S fouka‐
čem nepracujte.
► Na stroj montujte originální příslušenství
STIHL určené pro tento foukač.
► Příslušenství montujte tak, jak je to
popsáno v tomto návodu k použití nebo v
návodu k použití daného příslušenství.
► Do otvorů foukače nestrkejte žádné před‐
měty.
► Opotřebované nebo poškozené informační
štítky vyměňte.
► V případě nejasností: vyhledejte odborného
prodejce výrobků STIHL.
4.6.2
Akumulátor
Akumulátor je ve stavu odpovídajícím bezpeč‐
nostním požadavkům, pokud jsou splněny násle‐
dující podmínky:
– Akumulátor je nepoškozený.
– Akumulátor je čistý a suchý.
– Akumulátor je funkční a nebyl pozměněn.
VAROVÁNÍ
■ Pokud není akumulátor ve stavu odpovídají‐
cím bezpečnostním požadavkům, nelze zajistit
jeho bezpečnou funkci. Tento stav může způ‐
sobit těžké zranění osob.
► Pracujte pouze s nepoškozeným a funkč‐
ním akumulátorem.
► Poškozený nebo vadný akumulátor nenabí‐
jejte.
116
► V případě, že je akumulátor znečištěný
nebo mokrý: Akumulátor očistěte a nechejte
uschnout.
► Akumulátor nepozměňujte.
► Nezasouvejte žádné předměty do otvorů
akumulátoru.
► Elektrické kontakty akumulátoru nespojujte
kovovými předměty a nezkratujte.
► Akumulátor neotevírejte.
► Opotřebované nebo poškozené štítky
s bezpečnostními upozorněními vždy
vyměňte.
■ Z poškozeného akumulátoru může vytékat
kapalina. V případě, že se tato kapalina
dostane do styku s pokožkou nebo očima,
může dojít k podráždění pokožky nebo očí.
► Vyhýbejte se kontaktu s kapalinou.
► V případě, že dojde k zasažení pokožky:
Postižená místa pokožky umyjte vydatným
množstvím vody a mýdlem.
► V případě, že dojde k zasažení očí: Zasa‐
žené oči vyplachujte nejméně po dobu
15 minut vydatným množstvím vody
a vyhledejte lékaře.
■ Poškozený nebo vadný akumulátor může
nezvykle zapáchat, kouřit nebo hořet. Násled‐
kem toho může dojít k těžkému nebo smrtel‐
nému zranění osob a ke vzniku věcných škod.
► V případě, že z akumulátoru vychází nezvy‐
klý zápach nebo kouř: Akumulátor nepouží‐
vejte a umístěte jej v bezpečné vzdálenosti
od hořlavých látek.
► V případě, že akumulátor vzplane: Pokuste
se hořící akumulátor uhasit pomocí hasi‐
cího přístroje nebo vody.
4.6.3
Nabíječka
Nabíječka je ve stavu odpovídajícím bezpeč‐
nosti, když jsou splněny níže uvedené podmínky:
– Nabíječka není poškozená.
– Nabíječka je čistá a suchá.
VAROVÁNÍ
■ Ve stavu neodpovídajícím bezpečnostním
požadavkům nemohou konstrukční díly již
bezpečně fungovat a bezpečnostní zařízení
mohou být vyřazena z provozu. Může dojít k
těžkým úrazům nebo usmrcení osob.
► Používejte nepoškozenou nabíječku.
► Pokud je nabíječka znečištěná nebo mokrá:
nabíječku vyčistěte a nechejte uschnout.
► Nabíječku nepozměňujte.
► Do otvorů nabíječky nestrkejte žádné před‐
měty.
► Elektrické kontakty nabíječky nespojujte a
nezkratujte kovovými předměty.
4 Bezpečnostní pokyny
0458-807-9821-B