Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

VREC-DZ600
DASHCAM
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer VREC-DZ600

  • Seite 1 VREC-DZ600 DASHCAM Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vielen Dank für den Kauf dieses Pioneer-Produktes. Bitte lesen Sie diese Anweisungen, damit Sie wissen, wie Sie Ihr Modell richtig bedienen. Bewahren Sie dieses Dokument zum künftigen Nachschlagen an einem sicheren Ort auf, nachdem Sie die Anweisungen vollständig gelesen haben.
  • Seite 3 Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português:...
  • Seite 4 Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Български:...
  • Seite 5 Hrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen

    Dieses Gerät verwendet einen internen wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku, der die gesamte Lebensdauer des Geräts halten sollte. Wenn Sie vermuten, dass der Akku entladen ist, versuchen Sie ihn mehrmals aufzuladen. Wenn sich der Akku nicht aufladen lässt, wenden Sie sich bitte an den Pioneer-Kundendienst. Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG •...
  • Seite 7: Für Sicheres Fahren

    Ort, schalten Sie den Zündschalter aus (ACC OFF), ziehen Sie sofort den Stecker des Zigarettenanzünders ab und wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächsten autorisierten Pioneer-Kundendienst. Vermeiden Sie eine Verwendung des Produkts in diesem Zustand, da dies zu einem Brand, elektrischen Schlägen oder anderen Störungen führen kann.
  • Seite 8: Vor Dem Anschließen Des Systems Zu Beachten

    Vor dem Anschließen des Systems zu beachten VORSICHT • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen.
  • Seite 9: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Stecker Des Zigarettenanzünders

    • Wenden Sie sich an Ihren nächsten Fachhändler, wenn zum Einbau des Geräts Löcher gebohrt oder andere Veränderungen am Fahrzeug vorgenommen werden müssen. • Ehe Sie das Produkt endgültig einbauen, schließen Sie die Kabel provisorisch an und vergewissern sich, dass die Verbindungen korrekt hergestellt werden und das System ordnungsgemäß arbeitet. •...
  • Seite 10: Haftungsausschluss

    Haftungsausschluss • Angesichts der großen Zahl von Variablen und Bedingungen, die bei einem Unfall vorliegen können, kann Pioneer nicht garantieren, dass jeder Unfall oder Vorfall die Aufnahmefunktion dieses Geräts auslöst. • Die Produktmerkmale funktionieren möglicherweise aufgrund der Einstellungen, der Installationsweise des Produkts, des Zustands der microSD-Karte und der Fahrbedingungen (einschließlich der Straßenbedingungen) nicht ordnungsgemäß.
  • Seite 11: Anmerkungen Zum Lesen Dieser Anleitung

    Anmerkungen zum Lesen dieser Anleitung Handbuchkonventionen Bedeutung Diese Symbole werden verwendet, um Ihre Aufmerksamkeit auf Punkte zu ziehen, die Sie bei der Verwendung dieses Produkts beachten sollten und die wichtig sind, um die Leistungsfähigkeit dieses Produkts aufrechtzuerhalten. Hinweise enthalten nützliche Tipps und zusätzliche Informationen zu den Hinweis/Hinweise Produktfunktionen.
  • Seite 12: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Verwendung

    B. unmittelbar nach dem Kauf. • Verwenden Sie zum Laden des Akkus unbedingt das mitgelieferte Stromkabel. • Die Pioneer Corporation bietet keinen Service zur Wiederherstellung beschädigter oder gelöschter Dateien an. • Die Speicherbereiche der microSD-Karte sind je nach Aufnahmetyp in vier Bereiche unterteilt, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.
  • Seite 13 • Beim internen Akku handelt es sich um ein Verbrauchsteil. Die Betriebsdauer verringert sich mit der Anzahl der durchgeführten Akkuladezyklen allmählich. Wenden Sie sich an den Pioneer- Kundendienst, wenn Sie der Meinung sind, dass sich die Betriebszeit stark verkürzt hat.
  • Seite 14: Überprüfen Der Zubehörteile

    Überprüfen der Zubehörteile Hauptgerät ×1 Montagehalterung ×1 Stromkabel für den microSDHC-Karte Zigarettenanzünder (5 (16 GB) ×1 m) ×1 Schnellstartanleitung Garantiekarte ×1 Reinigungstuch ×1 ×1 Austauschen der Sicherung Wenn sich das Produkt auch dann nicht einschalten oder aufladen lässt, wenn das mitgelieferte Stromkabel für den Zigarettenanzünder angeschlossen ist, prüfen Sie, ob die Sicherung durchgebrannt ist.
  • Seite 15: Vor Der Installation Des Produkts

    Vor der Installation des Pro- dukts WARNUNG • Wenn das Produkt in Fahrzeugen mit Airbag installiert wird, darf es niemals auf der Abdeckung des Airbags und an Stellen, die das Auslösen des Airbags behindern könnten, angebracht werden. Dies könnte das ordnungsgemäße Auslösen des Airbags verhindern, oder das Produkt könnte durch das Auslösen des Airbags herausgeschleudert werden, was Unfälle und Verletzungen verursachen könnte.
  • Seite 16: Tipps Zur Installation

    Tipps zur Installation Vor der Installation und Befestigung des Produkts • Schließen Sie das Produkt zuerst vorübergehend an und bestätigen Sie seine Funktionsfähigkeit, bevor Sie es installieren. Wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, prüfen Sie erneut, ob die Anschlüsse korrekt vorgenommen worden sind. Vor dem Anbringen des doppelseitigen Klebebands •...
  • Seite 17: Installation

    Installation Angegebenen Installationsposition an der Windschutzscheibe Wenn Sie dieses Produkt an der Innenseite der Windschutzscheibe anbringen, installieren Sie es in einem Fahrzeug und an einer Stelle, wo alle folgenden Bedingungen erfüllt werden: • Eine Position, an der sich das gesamte Produkt innerhalb der oberen 20 % der Fläche der Windschutzscheibe befindet (Bereich innerhalb von 20 % der tatsächlichen Länge, ausgenommen Teile, die Dichtungsstreifen, Formteile usw.
  • Seite 18 1 Reinigen Sie den Installationsbereich mit dem mitgelieferten Reinigungstuch von Schmutz und Öl. 2 Installieren Sie das Produkt. ① : Setzen Sie die Montagehalterung auf dieses Produkt. ② : Ziehen Sie das Trägerpapier des doppelseitigen Klebebands von der Montagehalterung ab. ③...
  • Seite 19 5 Drehen Sie den Winkeleinstellungsregler und stellen Sie den Linsenwinkel so ein, dass das Video außerhalb und innerhalb des Fahrzeugs korrekt angezeigt wird. Winkeleinstellungsregler Drehen Sie die Linse während der Fahrt zur Außenseite des Fahrzeugs. Das Produkt wird neu gestartet, wenn der Linsenwinkel von der Außenseite des Fahrzeugs nach innen und umgekehrt gedreht wird.
  • Seite 20: Anschluss Des Stromkabels

    Anschluss des Stromkabels Trennen Sie unbedingt den Anschluss ⊖ der Fahrzeugbatterie, bevor Sie das Strom- oder AV-Kabel anschließen. Anschluss des Stromkabels für den Zigarettenanzünder Stecken Sie das Kabel vollständig und ordnungsgemäß in die Fahrzeugzubehörbuchse. (Die Position der Zubehörbuchse ist je nach Fahrzeugtyp unterschiedlich.) Zubehörbuchse Stromkabel für den Zigarettenanzünder...
  • Seite 21: Anschließen Des Strom-/Av-Kabels

    Anschließen des Strom-/AV-Kabels <RD-HWK100 (separat erhältlich)> Der Parkmodus (Sicherheitsmodus, der eine 24-Stunden- und 365-Tage-Überwachung ermöglicht) kann verwendet werden, wenn das Gerät direkt über das Strom-/AV-Kabels des Fahrzeugs betrieben wird. Sie können das Produkt auch über das Strom-/AV-Kabel mit dem Navigationsgerät verbinden, um Echtzeitvideos, Filme und Fotos von diesem Produkt auf dem Bildschirm des Navigationsgeräts anzuzeigen.
  • Seite 22 Klemmen, nachdem Sie sie durch die Sicherung des Fahrzeugs verlegt haben. Miniklinkenbuchse für Video-/Audioausgang Schließen Sie den AUX-Eingang des Hauptgeräts eines Pioneer-Produkts über einen mit dem Videoeingang kompatiblen Miniklinkenanschluss an. Der Anschluss an Haupteinheiten anderer Marken mit Cinch-Eingängen ist auch über das mitgelieferte Miniklinkenbuchse-Cinch-Konverterkabel möglich (Abbildung unten).
  • Seite 23: Bezeichnungen Der Teile

    Bezeichnungen der Teile Oberseite Rechte Seite Vorderseite Linke Seite Rückseite 1 Stromanschluss 5 Funktionstasten Zum Anschließen des Stromkabels für den 6 Linse Zigarettenanzünder oder das Strom- und 7 Lautsprecher AV-Kabel. 8 Betriebsanzeige 2 microSD-Kartensteckplatz 9 Winkeleinstellungsregler 3 Reset-Taste Der Winkel der Linse kann durch Drehen Drücken Sie mit der Spitze eines dieses Rads eingestellt werden.
  • Seite 24: Einlegen Und Auswerfen Der Microsd-Karte

    Einlegen und Auswerfen der microSD-Karte Schalten Sie das Gerät aus, wenn die microSD-Karte eingelegt oder ausgeworfen wird. → “Manuelles Ein- und Ausschalten des Produkts” Einlegen der microSD-Karte Halten Sie die Oberkante der microSD-Karte fest und legen Sie sie langsam so in den microSD- Kartensteckplatz ein, dass die Klemmen an der microSD-Karte zur Rückseite des Produkts zeigen, und bis ein Klick zu hören ist.
  • Seite 25: Sichern Von Aufgezeichneten Dateien

    Sichern von aufgezeichneten Dateien Wenn der freie Speicherplatz in den Speicherbereichen niedrig ist, werden die Dateien ausgehend von der ältesten zuerst gelöscht. Wir empfehlen, dass Sie Sicherungskopien von wichtigen Dateien, die Sie behalten möchten, auf folgende Weise anfertigen. Hinweis Legen Sie vorab eine microSD-Ersatzkarte bereit. 1 Tauschen Sie die microSD-Karte aus.
  • Seite 26: Verwendung Dieses Produkts

    Verwendung dieses Produkts Bevor Sie dieses Produkt verwenden, ist das Fahrzeug an einem sicheren Ort anzuhalten und die Feststellbremse anzuziehen. Einschalten des Produkts Dieses Produkt wird gestartet, wenn der Motor des Fahrzeugs eingeschaltet wird (ACC ON), und es beginnt automatisch mit der Aufnahme. (Videoaufnahme) → “Verwendung dieses Produkts”...
  • Seite 27: Während Der Wiedergabe

    Aufnahme 1 Foto aufnehmen 2 Hauptmenüanzeige 3 Manuelle Ereignisaufnahme Während der Wiedergabe 4 Zurück 5 Pause (Während der Wiedergabe von Fotodateien: Nächste Datei) 6 Löschen Während der MENU-Bildschirmanzeige der Lautstärke oder Empfindlichkeit 7 Empfindlichkeit und Lautstärke verringern 8 Bestätigen 9 Empfindlichkeit und Lautstärke erhöhen Statusanzeige Die Statusanzeige zeigt den Betriebsstatus des Produkts an.
  • Seite 28: Videoaufnahme

    *3 Während einer Wi-Fi-Verbindung wird dieses Symbol grün angezeigt. Wenn die Wi-Fi-Verbindung getrennt wird, wird dieses Symbol weiß angezeigt. Wenn die Wi-Fi-Verbindung ausgeschaltet ist, wird ein rotes „x“ angezeigt. *4 Während des GPS-Empfangs wird dieses Symbol grün angezeigt. Wenn kein GPS empfangen werden kann, wird dieses Symbol weiß...
  • Seite 29 Hinweise • Sie können die Empfindlichkeit für die Erkennung eines Aufpralls einstellen. → “Produkteinstellungen” - “Einstellbare Funktionen” - “Videoaufnahme” - “Empfindlichkeit G-Sensor” • Wenn im Ereignisaufzeichnungsmodus ein Aufprall festgestellt oder eine manuelle Aufnahme ausgelöst wurde, wird die Ereignisaufzeichnung nach Beendigung der Ereignisaufzeichnung erneut gestartet.
  • Seite 30: Parkmodus

    Parkmodus Wenn die Stromversorgung des Produkts unterbrochen wird (der Fahrzeugmotor wird ausgeschaltet oder das Stromkabel für den Zigarettenanzünder wird getrennt), wird der Parkmodus nach Ablauf einer bestimmten Zeit aktiviert. Die maximale Betriebszeit beträgt ca. 90 Minuten. Wenn dieses Gerät im Parkmodus eine Fahrzeugbewegung anhand einer Vibration erkennt, wird eine Parkmodusdatei erstellt und gespeichert, die 30 Sekunden vor der Erkennung beginnt und 30 Sekunden danach endet.
  • Seite 31: Wiedergabe Von Aufgenommenen Dateien

    Wiedergabe von aufgenommenen Dateien Sie können aufgenommene Video- und Fotodateien wiedergeben. 1 Drücken Sie die Funktionstaste , um das Hauptmenü zu öffnen. Für die nachfolgend abgebildeten Bildschirme gilt, dass die Anzeige dieser Bildschirme automatisch zum Aufnahmebildschirm zurückwechselt, wenn Sie ungefähr 30 Sekunden lang keinen Bedienschritt vornehmen.
  • Seite 32 4 Drücken Sie die Funktionstasten , wählen Sie die Datei aus und drücken Sie dann Videoaufnahme (1/147) Die ausgewählte Datei wird wiedergegeben. 00:00 00:25 Hinweis Wenn Sie in den Bildschirmen der Schritte 2 bis 4 (mit Ausnahme des Wiedergabebildschirms) die Funktionstaste gedrückt halten, kehren Sie zum vorherigen Bildschirm zurück.
  • Seite 33: Produkteinstellungen

    Produkteinstellungen Bevor Sie dieses Produkt verwenden, ist das Fahrzeug an einem sicheren Ort anzuhalten und die Feststellbremse anzuziehen. Mit diesen Einstellungen wird das Produkt konfiguriert. Sie können die Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurücksetzen. Sie können zudem die microSD-Karte formatieren und die Versionsinformationen des Produkts anzeigen. Beachten Sie, dass die Videoaufnahme bei der Anzeige des MENU-Bildschirms stoppt.
  • Seite 34: Videoaufnahme

    4 Drücken Sie die Funktionstasten , wählen Sie den Einstellpunkt aus und drücken Sie dann Videoaufnahme Länge des Videoclips Vidoeauflösung 5 Drücken Sie die Funktionstasten , wählen Sie den Einstellwert aus und drücken Sie dann Vidoeauflösung ▼ Damit ist die Einstellung abgeschlossen und Sie kehren zum vorherigen Bildschirm zurück. Hinweis Wenn Sie in den Bildschirmen der Schritte 2 bis 4 die Funktionstaste gedrückt halten, kehren Sie...
  • Seite 35: Einstellbare Funktionen

    Einstellbare Funktionen Werte Einstellungskategorie Einstellung Details Standardeinstellungen Länge des Legt die Aufnahmezeit für eine Videodatei 3 Minuten Videoclips während der Videoaufnahme fest. Legt die Bildqualität der Videoaufnahme Vidoeauflösung 1920×1080p fest. Legt fest, ob diese Funktion zur automatischen Bildanpassung (Wide Dynamic in Situationen mit einem großen Range) Helligkeitsunterschied verwendet wird.
  • Seite 36 Einstellungskategorie Einstellung Details Standardeinstellungen Datum Uhrzeit GPS Legt die Zeitzone fest. ±0 Datum Uhrzeit ― Zum manuellen Einstellen der Zeit. manuell Zum Einstellen der Signaltöne und Systemlautstärke Wiedergabelautstärke. Diese Option kann Stufe3 auch deaktiviert werden (OFF). Legt fest, ob während der Videoaufnahme Mikrofon stumm der Ton der Produktumgebung aufgezeichnet wird.
  • Seite 37: Hinweise Zur Aufnahmezeit Und Anzahl Der Fotos

    Hinweise zur Aufnahmezeit und Anzahl der Fotos Die folgende Tabelle enthält Schätzungen der Videoaufnahmedauer und der Anzahl der Fotos, die mit verschiedenen Einstellungen von „SD-Kartenpartition“ möglich sind. Die tatsächlichen Werte hängen von verschiedenen Faktoren ab, wie z. B. der verwendeten microSD-Karte, dem Aufnahmeobjekt und den Aufnahmebedingungen.
  • Seite 38: Hinweise Zur Aufnahmezeit Bei Vollständiger Akkuladung

    Hinweise zur Aufnahmezeit bei vollständiger Akkuladung Parkmodus-Betriebszeit: Ca. 90 Minuten Hinweis Bei der Aufnahmezeit handelt es sich um Schätzungen. Die tatsächliche Aufnahmezeit hängt von der Aufnahmeumgebung ab. − 38 −...
  • Seite 39: Exklusive App

    Exklusive App Mit der exklusiven App „Dash Camera Interface“ können Sie das auf diesem Produkt aufgenommene Video überprüfen oder Einstellungen auf dem Bildschirm eines iPhone oder Smartphones (Android™) vornehmen. Um diese App nutzen zu können, muss zuvor eine Wi-Fi-Verbindung zwischen diesem Produkt und dem iPhone/Smartphone (Android™) hergestellt werden.
  • Seite 40: Marken Und Urheberrechte

    Marken und Urheberrechte • Das microSDHC-Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC. • Android ist eine Marke von Google Inc. ® • Das Wi-Fi CERTIFIED Logo™ ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance • iPhone ist eine Marke der Firma Apple Inc. •...
  • Seite 41: Gps

    • GPS (Global Positioning System) ist ein System, das Ihre aktuelle Position durch den Empfang von Ortungsfunksignalen über GPS-Satelliten ermittelt. • Die GPS-Satellitensignale können nicht durch feste Stoffe dringen (außer Glas). Die GPS- Satellitensignale werden möglicherweise blockiert, wenn sich dieses Produkt an den folgenden Orten befindet: —...
  • Seite 42: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Prüfen Sie die folgenden Angaben, bevor Sie das Produkt für eine Reparatur einsenden. Störung Ursache Abhilfemaßnahme Während der Anzeige und des Der Mikrocomputer in diesem Betriebs des Produkts ist ein Drücken Sie die Reset-Taste. Produkt weist eine Störung auf. Fehler aufgetreten.
  • Seite 43: Technische Daten

    Technische Daten Aufnahmemedium microSDHC/microSDXC-Karte, Klasse 10 (8 GB bis 128 GB) Ca. 2 Millionen Pixel (integrierter hochempfindlicher CMOS- Bildsensor Sensor) Aufnahmewinkel Horizontal 130°, vertikal 68°, diagonal 160° Blendenzahl F2.0 Aufnahmemodus 1920 × 1080P/1280 × 720P Bildkorrekturtechnologie HDR-Funktion, WDR-Funktion Integriert Integriert (für eine Verbindung mit der exklusiven App für iOS/ Android) •...
  • Seite 44 Besuchen Sie www.pioneer-car.eu/uk/ (oder www.pioneer-car.eu/eur/), um Ihr Produkt zu registrieren. PIONEER CORPORATION 28-8, Honkomagome 2-Chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021 Japan PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1 9120 Melsele Tel: 32-3-570-0511 Fax: 32-3-570-0886 © 2020 PIONEER CORPORATION. < KYTZ20C >< OWMWEB_VRECDZ600_de_A >...

Inhaltsverzeichnis