Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
Analysen-Membranpumpe Serie MP
®
Analytical Diaphragm Pump Series MP
MP48 Ex
Betriebsanleitung
Instruction Manual
Version 1.00.00

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KNF N 922 EX

  • Seite 1 ® Analysen-Membranpumpe Serie MP ® Analytical Diaphragm Pump Series MP MP48 Ex Betriebsanleitung Instruction Manual Version 1.00.00...
  • Seite 2 GARANTIE Bei Ausfall des Gerätes wenden Sie sich bitte direkt an M&C, bzw. an Ihren M&C-Vertragshändler. Bei fachgerechter Anwendung übernehmen wir vom Tag der Lieferung an 1 Jahr Garantie gemäß unseren Verkaufsbedingungen. Verschleißteile sind hiervon ausgenommen. Die Garantieleistung umfasst die kostenlose Reparatur im Werk oder den kostenlosen Austausch des frei Verwendungsstelle eingesandten Gerätes.
  • Seite 3 Beiblatt zur Bedienungs- und Montageanleitung 32265-Supplement-ATEX-0 Supplement to the Operating and installation instructions 32265-Supplement-ATEX-0 Betriebs- und Montageanleitung D KNF N 922 EX 08/18 Operating and installation instructions D KNF N 922 EX 08/18 Betriebs- und Montageanleitung GB KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 4 BEIBLATT ZUR BEDIENUNGS- UND MONTAGEANLEITUNG / SUPPLEMENT TO THE OPERATING- AND INSTALLATION INSTRUCTIONS Gas-Membranpumpe / Diaphragm gas pump PM32265-922.29 EX Projekt Nr. / Project No.: 319026/312883, 319026/312884 Mat. Nr. / Material No.: N 922 FT.29E EX Serientyp / Standard type: Version / Document Version: Die Daten in diesem Dokument beziehen sich auf die entsprechende Projektpumpe und ersetzen nur die entsprechenden Daten in der Serienbedienungsanleitung.
  • Seite 5: Ersatzteile / Spare Parts

    Beachten Sie die Sicherheitshinweise! www.knf.com/downloads Tests have been done at KNF standard test conditions with KNF standard test equipment. The performance of the pump depends on the application. Thus the effective values can be evaluated on site only. This datasheet specifies the guaranteed customer specific parameters of the project pump. Further characteristics of provided samples shall not be considered as guaranteed unless such specifications have been explicitly stated in this datasheet.
  • Seite 6 KNF N 922 EX 08/18 N 922 EX ORIGINAL-BETRIEBS- UND MONTAGEANLEITUNG DEUTSCH VOLL-PTFE- MEMBRANPUMPEN...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Seite 1. Zu diesem Dokument ............... 3 2. Verwendung ................5 3. Sicherheit ................10 KNF Neuberger GmbH 4. Technische Daten ..............12 Alter Weg 3 5. Aufbau und Funktion .............. 13 79112 Freiburg 6. Montage und Anschluss ............14 Deutschland 7.
  • Seite 8: Zu Diesem Dokument

    WARNUNG warnt vor mögli- Tod oder schwere Körperverlet- cher drohender zung bzw. schwere Sachschä- Gefahr den sind möglich. VORSICHT warnt vor mögli- Leichte Körperverletzung oder cher gefährlicher Sachschäden sind möglich. Situation Tab. 1 Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 9 Sonstige Hinweise und Symbole  Hier steht eine auszuführende Tätigkeit (ein Schritt). 1. Hier steht der erste Schritt einer auszuführenden Tätigkeit. Weitere fortlaufend nummerierte Schritte folgen. Dieses Zeichen weist auf wichtige Informationen hin. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 10: Verwendung

    Nur Gase fördern, die unter den in der Pumpe auftretenden Drü- cken und Temperaturen stabil bleiben. 2.2. Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Die Pumpen sind nicht geeignet zur Förderung von Flüssigkeiten. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 11: Verwendung In Explosionsgefährdeten

    Besondere Bedingungen (siehe Abschnitt 2.4.6) Tab. 2 Die Explosionsschutzkennzeichnung finden Sie auch an folgender Stelle: Typenschild der Pumpe  Antriebsmotor Der Antriebsmotor der Pumpe muss mindestens den gleichen Explosionsschutz aufweisen wie die Pumpe. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 12: Erläuterungen Zur Explosionsschutzkennzeichnung

    Die maximale Oberflächentemperatur ergibt sich aus der Konstruk- tion der Pumpe und ist als Temperaturklasse angegeben. Temperaturklasse Max. Oberflächentem- Zündtemperatur peratur [°C] [°C] > 450 > 300 > 200 > 135 > 100 > 85 Tab. 4 Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 13 Die Pumpen dürfen nur in einer Umgebung betrieben werden, die eine Atmosphäre enthält, die den Explosionsgruppen II A oder II B + H2 und der Temperaturklasse T3 (und kleiner) angehört (gekennzeichneter Bereich in Tab. 5) oder die nicht explosiv ist. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 14: Zündschutzarten

    Tab. 7 Zusatzbedingungen für Membranpumpen N 922FTE EX und N 922FT.29E EX:  Die Pumpen dürfen nicht im Freien aufgestellt werden. Die Inbetriebnahme darf nur mit geeigneter Witterungs- und Korro- sionsschutzverkleidung erfolgen. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 15: Sicherheit

    Umgang mit diesen Medien beachten. Umweltschutz Alle Austauschteile gemäß den Umweltschutzbestimmungen geschützt lagern und entsorgen. Die nationalen und internationalen Vorschriften beachten. Dies gilt besonders für Teile, die mit toxi- schen Stoffen verunreinigt sind. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 16 Membranpumpen N 922 EX Sicherheit EG/EU-Richtlinien / Normen siehe EG/EU-Konformitätserklärung Kundendienst und Reparaturen an den Pumpen nur vom zuständigen KNF Kunden- Reparaturen dienst durchführen lassen. Bei Instandhaltungsarbeiten nur Originalteile von KNF verwenden. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 17: Technische Daten

    * Die Gasdichtheit des Pumpenkopfes ist nach dem Öffnen des Pumpenkopfes bzw. nach dem Wechsel von Membrane und Ventilplatten/Dichtungen nicht mehr gewährleistet. Durch einen Dichtigkeitstest lässt sich feststellen, ob die ursprüngliche Gasdichtheit wieder erreicht ist. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 18: Aufbau Und Funktion

    Pumpenkopf heraus. Der Förderraum (3) ist vom Pumpenan- trieb (7) durch die Membrane hermetisch getrennt. Die Pumpen können als Vakuumpumpe oder Kompressor einge- setzt werden. Druck und Vakuum können jedoch nicht gleichzeitig erzeugt werden. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 19: Montage Und Anschluss

    Raumtemperatur zu bringen.  Befestigungsmaße siehe Fig. 3 bis Fig. 6. Befestigungsmaße Fig. 3: Befestigungsmaße N 922 FTE EX (Kondensatormotor) (Maßtoleranzen nach DIN ISO 2768-1, Toleranzklasse V) Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 20 Montage und Anschluss Fig. 4: Befestigungsmaße N 922 FTE EX (Drehstrommotor) (Maßtoleranzen nach DIN ISO 2768-1, Toleranzklasse V) Fig. 5: Befestigungsmaße N 922 FT.29E EX (Kondensatormotor) (Maßtoleranzen nach DIN ISO 2768-1, Toleranzklasse V) Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 21 Regen, Spritz-, Schwall- und Tropfwasser geschützt ist.  Pumpe an der höchsten Stelle im System montieren, damit sich kein Kondensat im Pumpenkopf sammelt.  Pumpe vor Staubeinwirkung schützen.  Pumpe vor Vibration und Stoß schützen. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 22: Kompressorgehäuse Ausrichten

    2. Gehäusedeckel (Fig. 7/1) entfernen. Der Exzenter-Kurbeltrieb (Fig. 7/3) und die vier Motorbefesti- gungsschrauben (Fig. 7/4) werden sichtbar. 3. Die vier Motobefestigungsschrauben (Fig. 7/4) lösen und herausnehmen. 4. Gehäuse in gewünschte Position drehen. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 23 5. Die vier Motorbefestigungsschrauben (Fig. 7/4) wieder eindre- hen und festschrauben (Anzieh-Drehmoment: 6 Nm). 6. Gehäusedeckel (Fig. 7/1) aufsetzen und mit den vier Inbus- schrauben (Fig. 7/2) festschrauben (Anzieh-Drehmoment: 15 Ncm). Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 24: Elektrischer Anschluss

    Behälter derart aufge- fangen wird, dass keine Explosionsgefahr ent- steht. Flammensperre  KNF empfiehlt den Einbau von Flammensperren auf der Saug- und der Druckseite der Pumpe. Pumpenausstoß  Wenn die Pumpe als Vakuumpumpe eingesetzt wird, Pum- penausstoß...
  • Seite 25 2. Saug- und Druckleitung anschließen (zu Gewindegröße und Durchflussrichtung siehe Fig. 3 bis Fig. 6). 3. Saug- und Druckleitung abfallend verlegen, so dass kein Kondensat in die Pumpe laufen kann. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 26: Betrieb

    Dämpfe als Medium  Die Lebensdauer der Membrane kann verlängert werden, wenn sich kein Kondensat in der Pumpe bildet. Deshalb Arbei- ten mit gesättigten oder nahezu gesättigten Dämpfen nur mit warmer Pumpe durchführen. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 27: Informationen Zum Ein- Und Ausschalten Der Pumpe

    Bei geschlossenem sowie vollständig geöffnetem Ventil wird merklich Widerstand spürbar; dann nicht mehr weiterdrehen. Die entsprechende Endstellung ist erreicht. Selbsthemmende Stell- schraube Fig. 9 Einstellung der Förderleistung (N 922 FT.29E EX) Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 28: Instandhaltung

    Explosionsgefahr durch elektrostatische Aufladung der Bauteile  Pumpe nur mit feuchtem Tuch reinigen. WARNUNG  Pumpe nur mit einem feuchten Tuch und nicht entzündlichen Reinigungsmitteln reinigen.  Wenn Druckluft vorhanden ist, Bauteile ausblasen. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 29: Membrane Und Ventilplatten/Dichtungen Wechseln

    Gesundheitsgefährdung durch gefährliche Stoffe in der Pumpe Je nach gefördertem Stoff sind Verätzungen oder Vergiftungen möglich. WARNUNG  Bei Bedarf Schutzausrüstung tragen, z. B. Schutzhandschuhe.  Pumpe durch geeignete Maßnahmen reinigen. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 30 2. Schraube (7) lösen und zusammen mit Unterlegscheibe (8) herausnehmen. 3. Kopfdeckel (3) von Zwischenplatte (2) trennen. Kopfdeckel vorsichtig ablegen, damit seine Dichtkante nicht beschädigt wird. 4. Ventilplatten/Dichtungen (9) von der Zwischenplatte (2) entfer- nen. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 31 3. Leichtgängigkeit der Pumpe durch Drehen am Gegengewicht prüfen. 4. Schrauben (5) über Kreuz anziehen (Anzieh-Drehmoment: 450 Ncm). 5. Gehäusedeckel (Fig. 7/1) aufsetzen und mit den vier Inbus- schrauben (Fig. 7/2) festschrauben (Anzieh-Drehmoment: 15 Ncm). Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 32 Sie mit Ihrem KNF-Fachberater (Kontaktdaten: www.knf.de). Gehäuse Zwischenplatte Kopfdeckel Druckplatte Schrauben Membrane Schraube Unterlegscheibe Ventilplatte/Dichtung 10 O-Ring (nur .29- Ausführungen) 11 Einstellventil (nur .29- Ausführungen) 12 Passstift Fig. 10: Pumpenteile N 922FT.29E EX Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 33: Wechseln Des Einstellventils (.29-Ausführungen)

    1. Gewindeteil (Y) und Stellschraube (X) müssen für Montage bündig sein. 2. Ventilmembrane (Z) muss dabei vollständig eingeschraubt und darf dazu nicht angezogen sein. 3. Förderleistung entsprechend Kapitel 7.2 einstellen. Fig. 11: Einstellventil Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 34: Störungen Beheben

     Verstopfende Teile und Partikel entfernen. Kopfteile sind verschmutzt.  Kopfbauteile reinigen. Membrane oder Ventilplat-  Membrane und Ventilplatten/Dichtungen wechseln ten/Dichtungen sind abgenutzt. (siehe Abschnitt 8.3). Tab. 18 Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 35 Gasen zu befreien (siehe Abschnitt 8.2.1). 2. Pumpe ausbauen. 3. Pumpe reinigen (siehe Abschnitt 8.2.2). 4. Pumpe mit ausgefüllter Unbedenklichkeits- und Dekontamina- tionserklärung (siehe Kapitel 12) und unter Angabe des geför- derten Mediums an KNF senden. Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 36: Ersatzteile Und Zubehör

    Schlauchverschraubung, PVDF, für Schlauch 303623 ID 6 x 1 Montage-Set Schwingmetalle 313180 Montage-Set Schwingmetalle und Befesti- 313181 gungswinkel Tab. 21 Fig. 12: Pumpe mit Zubehör (dargestellt mit Schlauchverschraubung, Montage-Set Schwingmetalle und Befestigungswinkel) Original-Betriebs- und Montageanleitung, deutsch, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 37: Rücksendungen

    Substanzen kontaminiert werden. Um bei Pumpen, Vakuumcontrollern und Systemen, die von Kun- den an KNF zurückgesendet werden, zu vermeiden, dass daraus eine Gefahr für KNF Mitarbeiter entsteht, müssen die Kunden eine Unbedenklichkeits- und Dekontaminationserklärung vorlegen. Diese Unbedenklichkeits- und Dekontaminationserklärung gibt zum Beispiel Auskunft über:...
  • Seite 38: Unbedenklichkeits- Und Dekontaminationserklärung

    Membranpumpen N 922 EX Unbedenklichkeits- und Dekontaminationserklärung 12. Unbedenklichkeits- und Dekontamina- tionserklärung KNF weltweit Unsere lokalen KNF Partner finden Sie unter: www.knf.com...
  • Seite 39 KNF N 922 EX 03/18 N 922 EX TRANSLATION OF ORIGINAL OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH FULL-PTFE- DIAPHRAGM PUMPS...
  • Seite 40 Contents Page 1. About this document ..............3 2. Use ................... 5 3. Safety ..................10 KNF Neuberger GmbH 4. Technical data ................ 12 Alter Weg 3 5. Design and function ..............13 D-79112 Freiburg 6. Installation and connection ............. 14 Germany 7.
  • Seite 41: About This Document

    Death or serious injuries danger and/or serious damage are possible. CAUTION warns of a possibly Minor injuries or damage are dangerous situa- possible. tion Tab. 1 Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 42  An activity to be carried out (one step) is specified here. 1. The first step of an activity to be carried out is specified here. Additional, consecutively numbered steps follow. This symbol refers to important information. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 43: Improper Use

    Only transfer gases which remain stable under the pressures and temperatures occurring in the pump. 2.2. Improper use The pumps are not suitable for transferring liquids. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 44: Use In Hazardous Areas

    The explosion protection marking is also applied at the following location:  Pump type plate Drive motor The pump drive motor must have at least the same explosion protection rating as the pump. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 45 Max. surface tem- Ignition temperature Temperature class perature [°C] [°C] > 450 > 300 > 200 > 135 > 100 > 85 Tab. 4 Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 46 II A and II B + H2 and the temperature class T3 (or below) (marked range in Tab. 5) or which is not explosive. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 47: Types Of Protection

    Additional conditions for diaphragm pump N 922FTE EX and N 922FT.29E EX:  The pump must not be installed outdoors (outside). Putting into service only with a suitable weather and corrosion protection covering (hood). Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 48: Safety

    Observe the respective national and inter- national regulations. This especially applies to parts contaminated with toxic substances. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 49 Customer service and Only have repairs to the pumps carried out by the KNF Customer Service responsible. repairs Use only genuine parts from KNF for servicing work. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 50: Technical Data

    * After opening the pump head or replacing the diaphragm and valve plates the gas tightness is no longer guaranteed. A leak test is able to verify that the original standard of gas-tightness has been achieved. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 51: Design And Function

    (7) by the diaphragm. The pumps can be used as vacuum pump or compressor. Howev- er, pressure and vacuum cannot be generated simultaneously. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 52: Installation And Connection

     See Fig. 3 to Fig. 6 for the mounting dimensions. Fig. 3: Mounting dimensions N 922 FTE EX (capacitor motor) (All dimensional tolerances conform to DIN ISO 2768-1, Tolerance Class V) Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 53 (All dimensional tolerances conform to DIN ISO 2768-1, Tolerance Class V) Fig. 5: Mounting dimensions N 922 FT.29E EX (capacitor motor) (All dimensional tolerances conform to DIN ISO 2768-1, Tolerance Class V) Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 54  Install the pump at the highest point in the system to prevent condensate from collecting in the pump head.  Protect the pump from dust.  Protect the pump from vibrations and jolts. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 55 4. Rotate the housing to the required position. The compressor housing can be rotated completely around its own axis in 90° increments in relation to the motor (see Fig. 8). Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 56 5. Reinsert and tighten the four motor mounting screws (Fig. 7/4) (tightening torque: 6 Nm 6. Replace the housing cover (Fig. 7/1) and tighten with the four Allen screws (Fig. 7/2) (tightening torque: 15 Ncm). Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 57: Electrical Connection

     KNF recommends to install flame barriers on the suction and pressure side of the pump. Pump exhaust  If the pump is used as a vacuum pump, safety discharge the pump exhaust. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 58 Fig. 3 to Fig. 6). 3. Lay the suction and pressure line at a downward angle to prevent condensate from running into the pump. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 59: Operation

     The service life of the diaphragm is prolonged if the formation of condensate is avoided. For this reason, work with saturated or nearly saturated vapors only if the pump is warm. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 60 – to avoid damage do not turn beyond this point. The corresponding end position is reached. Adjusting screw Fig. 9: Setting the flow (N 922 FT.29E EX) Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 61: Servicing

     Only clean pump with a damp cloth. WARNING  Only clean the pump with a damp cloth and non-flammable cleaning agents.  If compressed air is available, blow out the components. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 62 Depending on the substance transferred, caustic burns or poisoning are possible. WARNING  Wear protective clothing if necessary, e.g. protective gloves.  Clean pump with suitable measures. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 63 Place the head plate down carefully so as not to damage its sealing edge. 4. Remove the valve plates/sealings (9) from the intermediate plate (2). 5. Only for .29 versions: Remove the O-ring (10) from the intermediate plate. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 64 4. Tighten the screws (5) in a crosswise sequence (tightening torque: 450 Ncm). 5. Replace the housing cover (Fig. 7/1) and tighten with the four Allen screws (Fig. 7/2) (tightening torque: 15 Ncm). Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 65 Diaphragm Center screw Shim Valve plate/sealing 10 O-ring (only .29 versions) 11 Throttle valve (only .29 versions) 12 Guide Pin Fig. 10: Pump parts N 922 FT.29E Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 66 2. The valve diaphragm (Z) must be completely screwed in and must not be tightened. 3. Adjust the flow rate in accordance with Section 7.2. Fig. 11: Throttle valve Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 67: Troubleshooting

     Remove the jamming parts and particles. Head parts are soiled.  Clean head components. Diaphragm or valve plates/sealings  Replace diaphragm and valve plates/sealings are worn. (see Section 8.3). Tab. 18 Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 68 3. Clean the pump (see Section 8.2.2). 4. Send the pump, together with completed Health and Safety Clearance and Decontamination Form (Chapter 12), to KNF stating the nature of the transferred medium. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 69: Spare Parts And Accessories

    Assembly kit anti-vibration buffer and 313181 mounting bracket Tab. 21 Fig. 12: Pump with accessories (illustrated with hose fitting, assembly kit for anti-vibration buffer and mounting bracket) Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 70: Returns

    Therefore, the Health and safety clearance and decontamination form requests this information as well. Translation of Original Operating- and Installation Instructions, english, KNF N 922 EX 08/18...
  • Seite 71: Health And Safety Clearance And Decontamination Form

    Diaphragm Pumps N 922 EX Health and safety clearance and decontamination form 12. Health and safety clearance and decon- tamination form KNF worldwide Find your local KNF partner on www.knf.com...

Inhaltsverzeichnis