Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LENCO DIR-260 Bedienungsanleitung

LENCO DIR-260 Bedienungsanleitung

Internet/dab+/fm-radio mit cd-player und bluetooth
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DIR-260:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Model: DIR-260
Internet, DAB+/FM radio with CD player
USER MANUAL
and Bluetooth
Internet, DAB+/FM-radio met cd-speler
HANDLEIDING
en Bluetooth
Internet/DAB+/FM-Radio mit CD-Player
BEDIENUNGSANLEITUNG
und Bluetooth
Radio Internet DAB+/FM avec lecteur
MODE D'EMPLOI
CD et Bluetooth
Radio DAB+/FM con Internet y con
MANUAL DEL USUARIO
reproductor de CD y Bluetooth
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LENCO DIR-260

  • Seite 1 Model: DIR-260 Internet, DAB+/FM radio with CD player USER MANUAL and Bluetooth Internet, DAB+/FM-radio met cd-speler HANDLEIDING en Bluetooth Internet/DAB+/FM-Radio mit CD-Player BEDIENUNGSANLEITUNG und Bluetooth Radio Internet DAB+/FM avec lecteur MODE D’EMPLOI CD et Bluetooth Radio DAB+/FM con Internet y con...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Index: English............................3 Nederlands..........................35 Deutsch............................. 78 Français........................... 124 Español............................168 Version: 1.0...
  • Seite 3: English

    English DIR-260 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Seite 4 21. Never remove the casing of this device. 22. Never place this device on other electrical equipment. 23. Do not allow children access to plastic bags. 24. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 25. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has been damaged in any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has been spilled or objects have fallen into the device, when the device has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
  • Seite 5 * Those instruction are related only to products using power cable or AC power adaptor. Accessories: User manual Power adaptor Remote control...
  • Seite 6 Driver Scan/Play/pause Button Remote Control Receiver CD Eject Button CD Passages 10. Next Button Volume/Standby/Mode knob 11. Stop/OK/pair/navigate knob Menu Button 12. LCD Display (TFT 2.8’’) Back/Prev Button 13. Driver Preset Button 14. Inverter tube 15. Telescopic antenna 16. Earphone jack 17.
  • Seite 7 Standby button 12. Equalizer settings Switch speaker ON/OFF Up cursor button 3. Menu-Main menu and Info Left cursor button 4. Preset-saved stations, Favorites, etc 15. OK Confirm selection 5. Scan-DAB/FM scan Right Cursor button 6. Eject button Down cursor button 18.
  • Seite 8 Battery Precautions: Follow these precautions: Use only the type of battery specified in this manual. Be sure to follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment. A battery which is inserted in the wrong way may cause damage to the device.
  • Seite 9 The display will appear as below. Turn the NAVIGATE knob on the unit or press the navigation buttons on the remote control to highlight the desired hour format, then press the OK knob on the unit or press the OK button on remote control to continue. The date and time update page will appear as below.
  • Seite 10 If ‘No update’ is selected: Set the date and time manually. The day number will flash, Turn the NAVIGATE knob on the unit or use the navigate buttons on the remote control to set the desired day, then press the ‘OK’ button on the unit or the remote control to confirm.
  • Seite 11 If for example. the wireless network ABC123 is selected, the Key page will pop up. Turn the NAVIGATE knob on the unit or using the navigate button on remote control to highlight the character needed, press the ‘OK’ button on the unit or remote control to continue to the next character and repeat the above to complete your WIFI password.
  • Seite 12 If "Push Button" is selected, the below page will appear. Press the WPS connect button on your router and then press the OK knob on the unit or the remote control. If “Pin” is selected, the unit generates an 8-digit code number which you have to enter in your wireless router/accesspoint configuration menu.
  • Seite 13: Internetradio

    Select internet radio from the main menu or press ‘mode’ on the remote control until internet radio is selected. The Lenco DIR-260 internet radio can play thousands of radio stations and podcasts from around the world through a broadband internet connection. When you select Internet radio mode, it contacts the solution provider Internet radio portal to get a list of stations, organized into different categories like Country and Popular.
  • Seite 14 UK (this can be another country. Depends on the country you are using this device) Presents a sub-menu to search for stations using a variety of categories, for example, local stations, BBC stations, Genres or stations from a specific city. Choose the required category and either a further list of sub categories is shown, or (if there is no further sub-categories) the available stations for the chosen category are listed.
  • Seite 15 Location To select an Internet broadcast from a particular location, select Menu > Station list > Location >. Select a continent from the menu and a list of countries available is presented, select a country and the available internet radio stations are presented. Choose a radio station from the list to tune to that station.
  • Seite 16 Presents a sub-menu to search for podcasts using a variety of categories, for example, comedy of the week, books and authors, popular, etc. Choose your favorite category and either a further list of sub categories is shown, or (if there is no further sub-categories) the available podcasts for the chosen category are listed.
  • Seite 17 The following page will appear: Press the buttons on remote control and select your desired location, press the ‘OK’ button on the unit/remote control to confirm storing the station on the selected preset. Repeat the above steps to store up to 10 preset stations. You will find them in My Added Stations list.
  • Seite 18 Prune invalid   Station order  System settings  Main Menu  Station List The first time you select DAB radio mode, or if the station list is empty, radio automatically performs a full scan to see what stations are available. You may also need to start a scan manually to update the list of stations for one of the following reasons: Available stations change from time to time ...
  • Seite 19 Slideshow When slideshow is available (dependent on the broadcasted signal), the images are displayed on the left side of the screen. To cycle through the different display options (thumbnail, slide with DLS text and full screen slide) press the knob control. Settings Dynamic range compression (DRC) Some DAB broadcasts offer dynamic range compression (DRC).
  • Seite 20 FM radio mode FM radio mode receives analogue radio from the FM band and displays RDS (Radio Data System) information about the station and show (where broadcast). To enter FM Radio mode, either press Mode to cycle through the listening modes until FM Radio is displayed, or select Menu >...
  • Seite 21 When Scan is selected, the unit will scan and stop at the next available station. When Manual tune is selected, there will be a list of certain frequency, select one and play. When Prune invalid is selected, there will remove all invalid stations from list. Select "YES"...
  • Seite 22 Method 2: Press the Scan button on the remote control to search automatically; Method 3: Press and hold the button on the unit and remote control to search up and down; when a station searched, it will stop and play. Station storing or preset: When a station searched (eg.
  • Seite 23 3. To enter Aux in mode, either press Mode to cycle through the listening modes until Aux in is displayed, or select Menu > Main menu > Aux in. 4. Adjust the volume of the DIR-260 radio (and, if necessary, the audio source device) as required.
  • Seite 24: Track Programming

    CD mode: In Main menu, if CD is selected, the following page will appear. Press the Eject button on the unit or on the remote control to open the CD door. Insert a CD disc into the CD compartment. PLAY/PAUSE operation Press OK button on the device or button on the remote control to start play.
  • Seite 25 In Bluetooth mode, on your radio press Menu > Setup Bluetooth, this puts the radio into discoverable mode. The screen shows the Bluetooth name of the radio (Lenco DIR-260). On your Bluetooth smart device, make sure you Bluetooth is on and scan for device select the radio from the list of available Bluetooth devices.
  • Seite 26 seconds. The message “Bluetooth Discoverable” will appear on the display. Sleep Function: In Main menu, if Sleep is selected, the following page will appear. ~ Turn the NAVIGATE knob on the unit or press the button on remote control to set to 15, 30, 45, 60 MINS.
  • Seite 27: System Settings

    Select "Mode" to set the alarm mode to Buzz, Internet radio, DAB or FM. Select "Preset" to set the alarm sounding by the last listened or the stored station in Internet radio, DAB or FM page. Select "Volume", turn the NAVIGATE knob on unit or press the button on remote control to set the desired volume.
  • Seite 28 When PBC Wlan setup is selected, the unit will scan the available wireless network. Refer to page 6. When View settings is selected, you can check the "Active connection", "MAC address", "Wlan region", "DHCP", "SSID", "IP address", "Subnet mask", "Gateway address", "Primary DNS"...
  • Seite 29 Error messages Message Description Example Correct key entered, but router MAC filtering enabled on Failed to connect rejects request router Received MP3, but found that Cannot recognize file format – Format error the stream wasn't MP3 when independent of network trying to decode Problem past router - incorrect data Data obtained from server is...
  • Seite 30 Obtain the DIR-260 MAC address from Menu > System settings > Network > View settings and add to router list. Router restricts access Note: DIR-260 has separate MAC addresses for to listed MAC wired and wireless networks; only the current addresses...
  • Seite 31 Scan the QR code below for direct download/install from Google Play/Apple Appstore Network connection setup. Before UNDOK can be used to control your Lenco DIR-260, you first must be sure that your smart device (smartphone, tablet) and the Lenco DIR-260 are connected to the same WIFI network.
  • Seite 33: Technical Specifications

    Technical Specifications Connections DC, 3.5mm AUX-IN, 3.5mm Headphone-Out Input AC 100-240V ~ 50/60Hz Output 12V/2.5A Output power 2 x 10W RMS (not included) Batteries in remote control DAB Frequency 174.928 - 239.200 MHz FM Frequency 87.5 - 108 MHz Bluetooth Frequency: 2402 - 2480MHz Power consumption Max 30W...
  • Seite 34 Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
  • Seite 35: Nederlands

    Nederlands DIR-260 LET OP: Het gebruik van afstandsbedieningen of aanpassingen of de uitvoering van procedures die niet in dit document zijn gespecificeerd, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
  • Seite 36 19. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel gebruik. 20. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Schade die wordt veroorzaakt door het gebruik van dit product in een onstabiele positie, trillingen of schokken of het niet opvolgen van de waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen in deze gebruikershandleiding wordt niet gedekt door de garantie.
  • Seite 37 Het weggooien van een batterij in het vuur of een hete oven, of het mechanisch  verpletteren of insnijden van een batterij, kan leiden tot een explosie. Het achterlaten van een batterij in een omgeving met extreem hoge  temperaturen kan leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas.
  • Seite 38 Accessoires: Handleiding Voedingsadapter Afstandsbediening...
  • Seite 39 Driver Toets Scan/Start/Pauze Ontvanger van afstandsbediening Cd-uitwerptoets Cd-houder 10. Volgende-toets Knop Volume/Stand-by/Modus 11. Knop Stop/OK/Koppelen/Navigatie Menu-knop 12. LCD-display (TFT 2,8’’) Toets Terug/Vorige 13. Driver Voorkeuzetoets 14. Omvormerbuis 15. Uitschuifbare antenne 16. Hoofdtelefoonuitgang 17. Aux-ingang 18. DC-ingang (12V/2,5A) 19. Omvormerbuis...
  • Seite 40 Stand-by-toets 12. Equalizerinstellingen Luidspreker AAN/UIT schakelen Cursor omhoog-knop 3. Menu-Hoofdmenu en Info Cursor naar links-knop 4. Voorkeur-Opgeslagen stations, 15. OK Selectie bevestigen Favorieten, enz. 5. Scan-DAB-/FM-scan Cursor naar rechts-knop 6. Uitwerptoets Cursor omlaag-knop Eén track terug 18. V- Volume verlagen 19.
  • Seite 41 Batterijen installeren voor de afstandsbediening: Druk op de markering ‘open’ op de batterijklep en schuif omlaag Installeer twee (2) x type AAA batterijen in het batterijvak (let op de juiste polariteit) Schuif de klep terug op het batterijvak Voorzorgsmaatregelen m.b.t. batterijen: Neem deze voorzorgsmaatregelen in acht: Gebruik uitsluitend het type batterij gespecificeerd in deze handleiding.
  • Seite 42 Wacht ongeveer 20 seconden en de display zal er als volgt uitzien. Draai de NAVIGATIEKNOP op het apparaat linksom of druk op de navigatietoets op de afstandsbediening om “YES” (Ja) te markeren en druk op de knop OK op het apparaat of op de toets OK op de afstandsbediening om verder te gaan.
  • Seite 43 Auto update Automatisch bijwerken Update from DAB Update via DAB Update from FM Update via FM Update from Network Update via netwerk No update Geen update Uitleg van de opties: Update via DAB: De datum en tijd zullen worden gesynchroniseerd via een DAB-signaal Update via FM: De datum en tijd zullen worden gesynchroniseerd via een FM-signaal Update via netwerk: De tijd zal worden gesynchroniseerd via het internet-/netwerksignaal Geen update: De datum en tijd moeten handmatig worden ingesteld...
  • Seite 44 Als ‘No update’ (Geen update) is geselecteerd: Stel de datum en tijd handmatig in. Set Time/Date Tijd/datum instellen De dagaanduiding zal knipperen, draai de NAVIGATIEKNOP op het apparaat of gebruik de navigatietoetsen op de afstandsbediening om de gewenste dag in te stellen en druk vervolgens ter bevestiging op de toets ‘OK’...
  • Seite 45 De display zal er als volgt uitzien. Kies op de SSID-pagina een van de draadloze netwerken uit de lijst of selecteer een van de netwerken met het voorvoegsel [WPS]… Network settings Netwerkinstellingen Network wizard Scanning.- Netwerk-wizard scannen.- SSID SSID ABC123 ABC123 XYZ 123 XYZ 123...
  • Seite 46 Key: Wachtwoord: BKSP BKSP CANCEL ANNULEREN Selecteer ‘OK’ op de display na het correcte wachtwoord te hebben ingevoerd en druk op ‘OK’ op de afstandsbediening om verder te gaan. De volgende pagina’s zullen verschijnen, zoals hieronder afgebeeld. OPMERKING: U kunt ook de cijfertoetsen op de afstandsbediening gebruiken om het WiFi-wachtwoord in te voeren.
  • Seite 47 WPS Menu WPS-menu Push Button Drukknop Skip WPS WPS overslaan Als u “Push Button” (Drukknop) selecteert, dan zal de volgende pagina verschijnen. Druk op de WPS-verbindingstoets op uw router en druk vervolgens op de knop OK op het apparaat of op de afstandsbediening.
  • Seite 48 WPS Setup WPS-instelling Enter PIN XXXXXXXX at the other end Voer aan het andere einde pin XXXXXXXX in Press SELECT to continue Druk op SELECT om verder te gaan Als u “Skip WPS” (WPS overslaan) selecteert, dan zal de volgende pagina verschijnen. Voer het wachtwoord in van uw WiFi-netwerk Key: Wachtwoord:...
  • Seite 49: Internetradio

    Selecteer Internetradio in het hoofdmenu of druk op ‘mode’ op de afstandsbediening totdat de internetradio is geselecteerd. De internetradio van de Lenco DIR-260 kan duizenden radiostations en podcasts uit de hele wereld afspelen via een breedband-internetverbinding. Wanneer u de modus Internetradio selecteert, dan neemt de radio contact op met het internetradioportaal van de provider om een lijst met stations te krijgen die in verschillende categorieën zijn ingedeeld, zoals Land en...
  • Seite 50 Opmerking: Het stationslijstmenu is beschikbaar via het internetradioportaal, waardoor deze alleen kan worden geopend wanneer de radio verbonden is met het internet. De stationslijsten en submenu’s zullen van tijd tot tijd veranderen. De stationslijst is in categorieën en zoekfuncties georganiseerd: Internet radio Internetradio History...
  • Seite 51 Searching for: Zoeken naar: BKSP BKSP CANCEL ANNULEREN Selecteer een uitzending in de lijst. Stations Stations 0.11.FM 90s Country 0.11.FM 90’s Country 0.11.FM Classic Country 0.11.FM Klassiek Country 0.11.FM Today’s Country 0.11.FM Country van Vandaag ON Country on Radio ON Country op Radio 1.FM - Absolute Country…...
  • Seite 52 Discover U kunt met deze optie uit een lijst met stations kiezen die bepaald zijn op basis van hun oorsprong (land), genre (muziekstijl) of taal. Navigeer de de categorie-opties; nadat u uw selectie eenmaal hebt gemaakt, zal een scherm uw geselecteerde categorie en het aantal stations binnen die categorie bevestigen.
  • Seite 53 Zoeken U kunt ook via internetuitzendingen naar podcasts zoeken met bepaalde trefwoorden in hun titel. Om te zoeken, selecteert u Menu > Podcast list > Search (Menu > Podcastlijst > Zoeken). Voer een trefwoord in door achtereenvolgens de karakters en vervolgens OK te selecteren.
  • Seite 54 Een station opslaan als een favoriet Internetradiostation opslaan een voorkeuze: Houd tijdens het afspelen de toets ‘Preset’ op het apparaat of op de afstandsbediening ingedrukt om het huidige station als een favoriet op te slaan. De volgende pagina zal verschijnen: Save to Preset Opslaan als voorkeuze 1.
  • Seite 55 Uitleg van symbolen op de afspeelpagina: This symbol indicates one station stored. Dit symbool geeft één opgeslagen station aan. This symbol indicates wired connection. Dit symbool geeft een kabelverbinding aan. This symbol indicates wireless connection. Dit symbool geeft een draadloze verbinding aan.
  • Seite 56 Een vraagteken vóór een station in de lijst geeft aan dat dat stations momenteel onbeschikbaar is. Dit kan slechts tijdelijk zijn, al hangt dit af van de oorzaak van het signaalverlies. Stations die waarschijnlijk niet meer beschikbaar zullen raken (als u bijvoorbeeld uit het zendbereik van een station bent verhuisd), dan kunnen deze uit de lijst worden verwijderd.
  • Seite 57 Dit kan nuttig zijn als u naar muziek luistert met een breed dynamisch bereik in een lawaaierige omgeving (bijvoorbeeld klassieke muziek tijdens het koken). Selecteer Menu > DRC en vervolgens DRC high, DRC low of DRC off (DRC hoog, DRC laag of DRC uit) om de DRC-instelling voor de radio te veranderen.
  • Seite 58 FM-radiomodus De FM-radiomodus ontvangt analoge radio van de FM-band en toont RDS-informatie (Radio Data System) over de zender en het programma (tijdens de uitzending). Open de FM-modus door op Modus te drukken en de luistermodi te doorlopen totdat FM Radio wordt weergegeven of door Menu >...
  • Seite 59 Menu > Audio setting > FM weak reception (Menu > Audio-instelling > Zwakke FM-ontvangst): Listen in mono only > Yes (Alleen in mono luisteren > Ja). Station herroepen: Nadat een voorkeuzestation is opgeslagen, drukt u op de toets GEHEUGEN of Preset om het opgeslagen station te herroepen.
  • Seite 60 FM-modus: Als u FM selecteert in het hoofdmenu, dan zal de volgende pagina verschijnen. 87.50MHz 87,50 MHz FM Radio FM-radio [No Radio Text] Geen radiotekst Uitleg van symbolen: This symbol indicates one station stored. Dit symbool geeft één opgeslagen station aan.
  • Seite 61 apparaat ingedrukt of houd de Presettoets op de afstandsbediening ingedrukt en de volgende pagina zal verschijnen. Save to Preset Opslaan als voorkeuze 1. 92.00MHz 1. 92,00 MHz 2. [Not set] 2. [Niet ingesteld] 3. [Not set] 3. [Niet ingesteld] 4. [Not set] 4.
  • Seite 62 Als u Scan Setting (Scaninstelling) selecteert, dan zal de volgende pagina verschijnen. Draai de NAVIGATIEKNOP op het apparaat of druk op de navigatietoets op de afstandsbediening om op YES (Ja) of NO (Nee) in te stellen. FM station scan FM-staionsscan Strong station only? Alleen sterke stations? Als u Audio Setting (Audio-instelling) selecteert, dan zal de volgende pagina verschijnen.
  • Seite 63 AUX-ingang Audio In Audio-ingang Today’s Date: Datum van vandaag: DD.MM.YYYY DD.MM.JJJJ 5. Pas het volume van de DIR-260 radio (en indien nodig het volume van de audiobron) naar wens aan. Gebruik tijdens het afspelen de bedieningen op uw externe apparaat.
  • Seite 64: Tracks Programmeren

    CD-modus: Als u CD selecteert in het hoofdmenu, dan zal de volgende pagina verschijnen. Druk op de Uitwerptoets op het apparaat of op de afstandsbediening om de cd-houder te openen. Plaats een cd in de cd-houder. AFSPELEN/PAUZEREN Druk op de OK op het apparaat of op de toets op de afstandsbediening om het afspelen te starten.
  • Seite 65 Druk in de Bluetooth-modus op Menu > Setup Bluetooth (Menu > Bluetooth instellen) om de radio zichtbaar te maken. Het scherm toont de Bluetooth-naam van de radio (Lenco DIR-260). Schakel de Bluetooth-functie in op uw Bluetooth-smartapparaat, zoek naar apparatuur en selecteer de radio in de lijst met beschikbare Bluetooth-apparaten.
  • Seite 66 Bluetooth-informatie informatie over huidige status en versie Bluetooth-verbinding op de radio Verbonden apparaat - details van het momenteel verbonden Bluetooth-apparaat Lijst met gekoppelde apparaten - lijst met tot tien apparaten die met de radio waren gekoppeld OPMERKING “Dit product is voorzien van een Bluetooth-ontvangstfunctie, u kunt er geen Bluetooth-audio mee sturen: dit betekent dat u van een externe bron zoals een smartphone draadloos een Bluetooth-audiosignaal kunt ontvangen.”...
  • Seite 67 Set sleep time Slaaptimer instellen 8 MINIS 8 minuten Auxiliary lnput AUX-ingang Audio ln Audio-ingang Today’s Date: Datum van vandaag: DD.MM.YYYY DD.MM.JJJJ Alarmfunctie: Als u Alarms (Alarmen) selecteert in het hoofdmenu, dan zal de volgende pagina verschijnen. Alarms Alarm Alarm 1: Off [00:00] Alarm 1: Uit [00:00] Alarm 2: Off [00:00] Alarm 2: Uit [00:00]...
  • Seite 68: Systeeminstellingen

    Selecteer "Enable” (Inschakelen) om deze functie in te stellen op Uit, Dagelijks, Eenmaal, Weekends of Weekdagen. Selecteer "Time” (Tijd) en de uuraandudiing zal knipperen. Draai de NAVIGATIEKNOP op het apparaat of druk op de toets op de afstandsbediening om de gewenste uren in te stellen en druk ter bevestiging op de NAVIGATIEKNOP of OK-toets;...
  • Seite 69 System settings Systeeminstellingen Network Netwerk Time/Date Tijd/datum Language Taal Factory Reset Fabrieksinstellingen terugstellen Software update Software-update System settings Systeeminstellingen Software Update Software-update Setup wizard Installatiewizard Info Info Backlight Achtergrondverlichting Multi-room Multikamer Als u Network (Netwerk) selecteert in het Systeeminstellingsmenu, dan zal het volgende scherm verschijnen.
  • Seite 70 beschikbare draadloze netwerken zoeken. Er zal na de scan een lijst met de namen van draadloze netwerken verschijnen. Selecteer een netwerk en probeer de verbinding tot stand te brengen. Zie pagina 6. Network settings Netwerkinstellingen Network wizard Netwerk-wizard Scanning/ Scannen/ Wanneer u PBC Wlan Setup (PBC Wlan-instelling) selecteert, dan zal het apparaat naar beschikbare draadloze netwerken zoeken.
  • Seite 71 dan “YES” (Ja) om verder te gaan of “NO” (Nee) om de fabrieksreset te annuleren. Als u in het menu Systeeminstelling de optie Setup Wizard (Installatiewizard) selecteert, dan wordt u gevraagd of u de aanvankelijke instellingen wilt starten. Als u in het menu Systeeminstelling de optie Info selecteert, dan kunt u de "SW version” (SW-versie) controleren."Radio ID"...
  • Seite 72 Foutmeldingen Bericht Omschrijving Voorbeeld Correct wachtwoord ingevoerd, MAC-filter ingeschakeld op Verbinding mislukt maar de router weigert het verzoek router MP3 ontvangen, maar het Bestandsformaat niet herkenbaar - Formatfout blijkt dat de stream geen MP3 onafhankelijk van netwerk is tijdens het decoderen Probleem na router - incorrecte Verkregen gegevens van Netwerkfout...
  • Seite 73 Controleer of het netwerk tussen een computer Netwerk uit en de router werkzaam is Zoek naar het MAC-adres van de DIR-260 MAC via Menu > System settings > Network > View settings (Menu > Systeeminstellingen > Netwerk > Zie instellingen) en voeg toe aan de lijst met routers.
  • Seite 74 UNDOK ™ is de bijbehorende app voor uw Lenco DIR-260 audiosysteem. Met UNDOK kunt u uw audioapparaat Lenco DIR-260 bedienen via een wifi-netwerkverbinding. Er is een versie beschikbaar voor ANDROID- en APPLE-smartphones/-tablets die u kunt downloaden via de Google Play App Store en Apple App Store. De UNDOK-app werkt op elke iOS-smartphone of -tablet met iOS 7 of hoger.
  • Seite 75 Netwerkverbinding instellen. Voordat u UNDOK kunt gebruiken om uw Lenco DIR-260 te bedienen, dient u er eerst voor te zorgen dat uw smartapparaat (smartphone, tablet) en de Lenco DIR-260 met hetzelfde WiFi-netwerk zijn verbonden. Raadpleeg deze documentatie voor uw audioapparaat of raadpleeg de documentatie van uw smartphone/tablet om uw audioapparaten op het juiste netwerk aan te sluiten.
  • Seite 76: Technische Specificaties

    Technische specificaties Aansluitingen DC IN, 3,5mm AUX-IN, 3,5mm hoofdtelefoonuitgang Adapteringang AC 100-240V ~ 50/60Hz Adapteruitgang 12V/2,5A Totaal vermogen 2 x 10 W RMS Batterijen in afstandsbediening (niet inbegrepen) 2 x AAA DAB-frequentie 174,928 - 239,200 MHz FM-frequentie 87,5 - 108 MHz Bluetooth-frequentie: 2402 - 2480 MHz Energieverbruik...
  • Seite 77 Aan de beschrijving in dit document kunnen geen rechten worden ontleend. Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
  • Seite 78: Deutsch

    Deutsch DIR-260 ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Seite 79 vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eingewiesen. 19. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt.
  • Seite 80: Anschluss

    Die Batterie darf während der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports  weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in großen Höhenlagen ausgesetzt werden. Die Ersetzung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren  der Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen.
  • Seite 81 Zubehör: Bedienungsanleitung Netzadapter Fernbedienung...
  • Seite 82 Lautsprechertreiber Scannen/Wiedergabe/Pause-Taste Empfänger Fernbedienung CD-auswerfen-Taste CD-Schlitz 10. Titel-vor-Taste Lautstärkeregler sowie 11. Stopp/OK/Koppeln-Taste sowie Standby/Modus-Taste Drehknopf für die Navigation Menü-Taste 12. LCD-Display (2,8"-TFT) Zurück/Titel-zurück-Taste 13. Lautsprechertreiber Speicherplatz-Taste 14. Inverteröffnung 15. Teleskopantenne 16. Kopfhörerbuchse 17. AUX-Eingangsbuchse 18. DC-Eingangsbuchse (12 V/2,5 A) 19. Inverteröffnung...
  • Seite 83 Standby-Taste 12. EQ-Einstellungen Lautsprecher ein/aus Cursor-aufwärts-Taste 3. Menü – Hauptmenü und Info Cursor-links-Taste 4. Speicherplatz – Gespeicherte 15. OK – Bestätigung einer Auswahl Radiosender, Favoriten usw. 5. Scannen – DAB-/FM-Senderscan Cursor-nach-rechts-Taste 6. Auswerfen-Taste Cursor-abwärts-Taste Einen Titel zurückspringen 18. V- – Lautstärke verringern Wiedergabe/Pause 19.
  • Seite 84 Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Batterien: Befolgen Sie diese Sicherheitsmaßnahmen: Benutzen Sie nur den in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Batterietyp. Achten Sie beim Einlegen der Batterie darauf, dass Sie sie entsprechend der im Batteriefach angegebenen Polarität polrichtig einlegen. Durch eine nicht ordnungsgemäß eingelegte Batterie kann das Gerät beschädigt werden.
  • Seite 85 Setup wizard? Einrichtungsassistent? Start now? Jetzt starten? NEIN Auf dem Display erscheint nachstehende Anzeige. Drehen Sie den Drehknopf für die Navigation am Gerät oder drücken Sie die Cursortasten für die Navigation auf der Fernbedienung, um das gewünschte Stundenformat zu markieren. Drücken Sie anschließend die OK-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung, um fortzufahren.
  • Seite 86 Auto update Automatische Aktualisierung Update from DAB Über DAB aktualisieren Update from FM Über FM aktualisieren Update from Network Über das Netzwerk aktualisieren No update Keine Aktualisierung Erklärung der Optionen: Über DAB aktualisieren: Datum und Uhrzeit werden mit dem DAB-Zeitsignal synchronisiert Über FM aktualisieren: Datum und Uhrzeit werden mit dem FM-Zeitsignal synchronisiert Über das Netzwerk aktualisieren: Die Uhrzeit wird mit dem Internet-/Netzwerk-Zeitsignal synchronisiert...
  • Seite 87 Wenn Sie „No update“ (Keine Aktualisierung) ausgewählt haben: Stellen Sie Datum und Uhrzeit per Hand ein. Set Time/Date Uhrzeit/Datum einstellen Die Tagesstelle blinkt. Drehen Sie den Drehknopf für die Navigation am Gerät oder benutzen Sie die Cursortasten für die Navigation auf der Fernbedienung, um den gewünschten Tag einzustellen.
  • Seite 88 Network settings Netzwerkeinstellungen Network wizard Scanning.- Netzwerkassistent Scan läuft.- SSID SSID ABC123 ABC123 XYZ 123 XYZ 123 [WPS] 123 [WPS] 123 [WPS] 456 [WPS] 456 [Rescan] [Erneut scannen] [Wired] [Kabelnetzwerk] [Manual config] [Manuelle Konfiguration] Wenn Sie beispielsweise das Drahtlosnetzwerk ABC123 auswählen, dann öffnet sich die Seite für die Eingabe des Netzwerkschlüssels.
  • Seite 89: Abbrechen

    Key: Schlüssel: BKSP BKSP CANCEL ABBRECHEN Wenn Sie das Passwort vollständig eingegeben haben, dann wählen Sie auf dem Display OK aus und drücken Sie anschließend auf der Fernbedienung die OK-Taste, um fortzufahren. Die nachstehend gezeigte Seite wird angezeigt. HINWEIS: Sie können das WLAN-Passwort auch mit Hilfe der Zifferntasten auf der Fernbedienung eingeben.
  • Seite 90 HINWEIS: Damit Sie die WPS-Funktion benutzen können, benötigen Sie einen Router, der die WPS-Funktion unterstützt! WPS Menu WPS-Menü Push Button Taste drücken Skip WPS WPS überspringen Wenn Sie „Push Button“ (Taste drücken) ausgewählt haben, dann erscheint nachstehende Seite. Drücken Sie die WPS-Taste Ihres Routers und anschließend die OK-Taste am Gerät oder auf Ihrer Fernbedienung.
  • Seite 91 WPS Setup Geschützte WLAN-Einrichtung über WPS Enter PIN XXXXXXXX at the other end Geben Sie am Gegengerät die PIN XXXXXXXX Press SELECT to continue Drücken Sie SELECT, um fortzufahren Wenn Sie „Skip WPS“ (WPS überspringen) ausgewählt haben, dann erscheint nachstehende Seite.
  • Seite 92 Wählen Sie im Hauptmenü „Internet radio“ (Internetradio) aus oder drücken Sie solange die Mode-Taste auf der Fernbedienung, bis „Internet radio“ (Internetradio) ausgewählt wurde. Das Lenco DIR-260-Internetradio kann über eine Breitband-Internetverbindung unzählige Radiosender und Podcasts aus der ganzen Welt wiedergeben. Wenn Sie den Internetradiomodus auswählen,...
  • Seite 93 Hier stehen Ihnen die üblichen lokalen Steuerungen für die Wiedergabelautstärke, die Stummschaltung, die Wiedergabe/das Pausieren der Wiedergabe und die Speicherplätze zur Verfügung. Hinweis: Auf das durch das Internetradioportal bereitgestellte Radiosender-Listenmenü können Sie nur zugreifen, wenn das Radio mit dem Internet verbunden ist. Die Radiosenderlisten und Untermenüs ändern sich von Zeit zu Zeit.
  • Seite 94 Suche Sie können aber auch über das Internet nach Sendungen von Radiosendern mit bestimmten Schlüsselwörtern in ihrem Titel suchen. Wählen Sie für diese Suche Menu (Menü) > Station list (Radiosenderliste) > Search (Suche) aus. Geben Sie dann ein Schlüsselwort ein, indem Sie dessen Zeichen nacheinander eingeben und anschließend mit OK bestätigen.
  • Seite 95 Standort Wählen Sie Menu (Menü) > Station list (Radiosenderliste) > Location (Standort) > aus, wenn Sie eine Internetsendung von einem bestimmten Standort auswählen möchten. Wenn Sie aus dem Menü einen Kontinent auswählen, dann erscheint eine Liste mit verfügbaren Ländern. Wenn Sie hier ein Land auswählen, dann werden die verfügbaren Internetradiosender angezeigt.
  • Seite 96 Vereintes Königreich  Suche  Populär  Standort  Entdecken  UK (Hier kann je nach dem Land, in dem Sie dieses Gerät benutzen, ein anderes Land angegeben sein) Hierüber erhalten Sie ein Untermenü, um mit Hilfe einer Vielzahl von Kategorien wie beispielsweise Comedy of the week (Comedy der Woche), Books and Authors (Bücher und Autoren), Popular (Populär) usw.
  • Seite 97 Menü einen Kontinent auswählen, dann erscheint eine Liste mit verfügbaren Ländern. Wenn Sie hier ein Land auswählen, dann werden die verfügbaren Podcasts angezeigt. Wenn Sie jetzt aus dieser Liste einen Podcast auswählen, dann stellt das Radio diesen Podcast ein. Populär Hierüber erhalten Sie eine Liste mit den populärsten Podcasts aus der ganzen Welt.
  • Seite 98 Drücken Sie die Taste oder auf der Fernbedienung und wählen Sie anschließend den gewünschten Speicherplatz aus. Drücken Sie die OK-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung, um die Speicherung auf dem ausgewählten Speicherplatz zu bestätigen. Wiederholen Sie die vorstehend beschriebenen Schritte, um bis zu 10 Speicherplätze zu belegen.
  • Seite 99 DAB-Radiomodus Im DAB-Radiomodus können Sie DAB/DAB+-Digitalradio empfangen und Informationen über den aktuellen Radiosender, den Stream und den wiedergegebenen Titel anzeigen lassen. Drücken Sie die Mode-Taste und navigieren Sie solange durch die Wiedergabemodi, bis DAB Radio (DAB-Radio) angezeigt wird oder wählen Sie Menu (Menü) > Main menu (Hauptmenü) >...
  • Seite 100 Entfernen von Radiosendern aus der Radiosenderliste Wählen Sie Menu (Menü) > Prune invalid (Bereinigung ungültiger Radiosender) aus, um Radiosender, die in der Radiosenderliste enthalten, jedoch unerreichbar sind, zu entfernen. Radiosender auswählen Wählen Sie Menu (Menü) > Station List (Radiosenderliste) aus und drücken Sie anschließend den OK-Knopf, um einen Radiosender wiedergeben zu lassen oder um einen Radiosender zu ändern.
  • Seite 101 Senderreihenfolge Sie können die Reihenfolge in der DAB-Radiosenderliste entweder Alphanumeric (Alphanumerisch), nach Ensemble oder nach Valid (Gültigkeit) geordnet anzeigen lassen, wobei Ensemble Radiosendergruppen auflistet, die zusammen auf dem gleichen Ensemble wie beispielsweise BBC oder South Wales local gesendet werden. Valid (Gültigkeit) listet alphanumerisch geordnet zuerst gültige und danach nicht sendende Radiosender auf.
  • Seite 102 Einstellungen des Radiosenderscans  Audioeinstellungen  Systemeinstellungen  Hauptmenü  Radiosender auswählen Drücken Sie OK, um einen Radiosender zu finden. Die angezeigte Frequenz erhöht sich, solange das Radio das FM-Band scannt. Alternativ können Sie ab- oder aufwärts scannen, indem Sie die Nach-links- oder Nach-rechts-Taste gedrückt halten oder per Hand abstimmen, indem Sie diese Tasten mehrmals kurz drücken.
  • Seite 103 Radiosender abrufen: Wenn Sie Radiosender auf Speicherplätzen gespeichert haben, dann können Sie die Memory- oder die Preset-Taste drücken, um einen dieser gespeicherten Radiosender auszuwählen. Drücken Sie anschließend die OK-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung, um den ausgewählten Radiosender anzuhören. Wenn Sie Scan (Scannen) auswählen, dann scannt das Gerät die Radiosender folgende...
  • Seite 104 FM-Modus: Wenn Sie im Hauptmenü ‘FM’ (FM) ausgewählt haben, dann erscheint die nachstehende Seite. 87.50MHz 87,50 MHz FM Radio FM-Radio [No Radio Text] [Kein Radiotext] Symbolerklärung: Dieses Symbol zeigt an, dass ein Radiosender This symbol indicates one station stored. gespeichert ist. This symbol indicates the logo.
  • Seite 105 zu starten; Methode 3: Halten Sie die Taste oder am Gerät oder auf der Fernbedienung gedrückt, um auf- bzw. abwärts zu suchen. Wenn ein Radiosender gefunden wurde, dann wird die Suche beendet und der gefundene Radiosender wiedergegeben. Speichern eines Radiosenders auf einem Speicherplatz: Wenn Sie einen Radiosender (z.
  • Seite 106 Scan setting Suchlaufeinstellung Audio setting Audioeinstellung System settings Systemeinstellungen Main menu Hauptmenü Wenn Sie die Scan setting (Scaneinstellung) ausgewählt haben, dann wird die nachstehende Seite angezeigt. Drehen Sie den Drehknopf für die Navigation am Gerät oder drücken Sie die Cursortasten für die Navigation auf der Fernbedienung, um YES (JA) oder NO (NEIN) auszuwählen.
  • Seite 107 HINWEIS: Wenn der Empfang schlecht ist, dann ziehen Sie bitte die Teleskopantenne heraus oder stellen Sie das Gerät an einem Platz mit besserem Empfang auf. AUX-Eingangsmodus: Im AUX-Eingangsmodus können Sie Audiodaten von einer externen Quelle wie z.B. einem MP3-Player wiedergeben lassen. Für die Audiowiedergabe im AUX-Eingangsmodus 1.
  • Seite 108: Titelprogrammierung

    4. Stellen Sie je nach Wunsch die Lautstärke des DIR-260 und bei Bedarf an der externen Audioquelle ein. Benutzen Sie während der Wiedergabe die Bedienelemente Ihres externen Geräts. CD-Modus: Wenn Sie im Hauptmenü „CD“ ausgewählt haben, dann erscheint die nachstehende Seite.
  • Seite 109 Wenn Sie im Bluetooth-Modus auf Ihrem Radio Menu (Menü) > Setup Bluetooth (Bluetooth einrichten) auswählen, dann wird Ihr Radio für andere Bluetooth-Geräte sichtbar. Auf dem Display wird der Bluetooth-Name des Radios (Lenco DIR-260) angezeigt. Vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Bluetooth-Mobilgerät Bluetooth aktiviert ist und scannen Sie dann nach verfügbaren Bluetooth-Geräten.
  • Seite 110: Connected Device (Verbundene Geräte) - Details Über Das Aktuell Verbundene Bluetooth-Gerät

    Steuerung vom Radio aus Im Bluetooth-Modus können Sie über die Tasten des Radios die Wiedergabe pausieren, die Wiedergabe starten, zum nächsten Titel springen und zum vorherigen Titel springen (innerhalb der Wiedergabeliste des Bluetooth-Geräts). Einzelheiten zur Bluetooth-Verbindung Wählen Sie im Bluetooth-Modus Menu (Menü) > View details (Details anzeigen) aus, um Informationen zum aktuellen Status der Bluetooth-Verbindung und über das gekoppelte Bluetooth-Gerät anzeigen zu lassen.
  • Seite 111 Set sleep time Einschlaftimer einstellen Sleep OFF Einschlafautomatik deaktivieren Drehen Sie den Drehknopf für die Navigation am Gerät oder drücken Sie die Taste oder auf der Fernbedienung, um 15, 30, 45, 60 Minuten einzustellen. Nach Beendigung der Einstellung wird auf dem Display die verbleibende Restzeit angezeigt. Die verbleibende Restzeit der Einschlafautomatik wird auf dem Display unten wie nachstehend gezeigt angezeigt.
  • Seite 112 Wenn Sie ‘Alarm 1’ (Weckruf 1) ausgewählt haben, dann erscheint nachstehende Seite. Alarm 1 Weckruf 1 Enable: Off Aktivieren: Aus Time: [00:00] Uhrzeit: [00:00] Mode: Internet radio Modus: Internetradio Preset: Last listened Senderspeicher: Zuletzt gehört Volume: 12 Lautstärke: 12 Save Speichern Wählen Sie ‘Enable’...
  • Seite 113: Systemeinstellungen

    Alarm OFF Weckruf stummschalten Wenn Sie den Weckruf deaktivieren möchten, dann gehen Sie zu den Weckrufeinstellungen und setzen Sie ihn dort auf OFF (AUS). Daraufhin wird das Weckrufsymbol nicht mehr angezeigt. SYSTEMEINSTELLUNGEN: Wenn die Einstellungen des Hauptmenüs abgeschlossen sind, wechselt das Gerät zu den Systemeinstellungen, woraufhin die nachstehende Seite angezeigt wird.
  • Seite 114 Wenn Sie im Menü System settings (Systemeinstellungen) Network (Netzwerk) auswählen, dann erscheint auf dem Display nachstehende Anzeige. Network settings Netzwerkeinstellungen Network wizard Netzwerkassistent PBC Wlan setup PBC-WLAN-Einrichtung View settings Einstellungen anzeigen Wlan region WLAN-Region Manual settings Manuelle Einstellungen Network settings Netzwerkeinstellungen Wlan region WLAN-Region...
  • Seite 115 Wenn Sie PBC Wlan setup (WLAN-Einrichtung über PBC) auswählen, dann scannt das Gerät nach verfügbaren Drahtlosnetzwerken. Schlagen Sie hierfür auch auf Seite 6 nach. Wenn Sie View settings (Einstellungen anzeigen) auswählen, dann können Sie die ‘Active connection’(Aktive Verbindung), die ‘MAC address’ (MAC-Adresse), die ‘Wlan region ‘...
  • Seite 116 Backlight Hintergrundbeleuchtung Timeout Zeitüberschreitung On Level Eingeschaltet Dim Level Gedimmt Wenn Sie Timeout (Zeitüberschreitung) auswählen, dann können Sie einstellen, wie lange die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet bleiben soll. Für Timeout (Zeitüberschreitung) können Sie On (Immer eingeschaltet), 10 sec (10 s), 20 sec (20 s), 30 sec (30 s), 45 sec (45 s), 60 sec (60 s), 90 sec (90 s), 120 sec (120 s) oder 180 sec (180 s) auswählen.
  • Seite 117 Fehlernachrichten Meldung Beschreibung Beispiel Der richtige Schlüssel wurde Verbinden Aktivierte MAC-Filterung am eingegeben, jedoch verweigert der fehlgeschlagen Router Router die Anfrage MP3 wurde empfangen, Dateiformat kann nicht erkannt Formatfehler jedoch ist der Stream nicht als werden – Netzwerkunabhängig MP3 dekodierbar Problem nach dem Router –...
  • Seite 118 Lösung Überprüfen Sie, ob das Netzwerk zwischen PC und Netzwerk nicht aktiv Router arbeitet Beziehen Sie die MAC-Adresse des DIR-260 über Menu (Menü) > System settings (Systemeinstellungen) > Network (Netzwerk) > View settings (Einstellungen anzeigen) und fügen Sie diese dann der Ausnahmeliste auf dem Router hinzu.
  • Seite 119 Codec. Keine Datenverbindung. UNDOK™ ist die App erster Wahl für Ihr Lenco DIR-260-Audiosystem. Mit Hilfe von UNDOK können Sie Ihr Audiogerät Lenco DIR-260 über ein Drahtlosnetzwerk bedienen. Es sind Versionen für ANDROID- und APPLE iOS-Smartphones/Tablet-PCs verfügbar, die Sie über Google Play bzw. Apple Appstore herunterladen können. Die App UNDOK läuft auf jedem iOS-Smartphone oder Tablet-PC mit iOS 7 oder neuer.
  • Seite 120 Tablet-PC in dessen Dokumentation nach, um zu erfahren, wie Sie Ihre Audiogeräte mit einem bestimmten Netzwerk verbinden. Wenn beide mit dem gleichen WLAN verbunden sind, dann finden Sie Ihr Lenco DIR-260 in der Liste gefundener Audiogeräte. Wählen Sie das Lenco DIR-260 aus. Jetzt können Sie mit der Bedienung über Ihre App UNDOK beginnen.
  • Seite 121: Technische Daten

    Technische Daten Anschlüsse DC-Eingang, 3,5-mm-AUX-Eingang, 3,5-mm-Kopfhörerausgang Netzadaptereingang 100 – 240 V~, 50/60 Hz Netzadapterausgang 12 V /2,5 A Ausgangsleistung 2 x 10 W RMS Batterien der Fernbedienung (nicht 2 x AAA im Lieferumfang enthalten) DAB-Frequenz 174,928 – 239,200 MHz FM-Frequenz 87,5 –...
  • Seite 122 Beschreibung können keine Rechtsansprüche oder Leistungsanforderungen geltend gemacht werden. Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
  • Seite 123 Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Altgeräte). CE-Kennzeichen Hiermit erklärt Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, dass dieses Produkt den grundsätzlichen Anforderungen der EU-Richtlinie entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter folgendem Link abgerufen werden: techdoc@commaxxgroup.com...
  • Seite 124: Français

    Français DIR-260 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou d’ajustements ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
  • Seite 125 18. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou d’un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient été supervisées ou qu’une personne responsable de leur sécurité...
  • Seite 126 Pendant l’utilisation, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à  des températures extrêmement élevées ou basses, à une faible pression d’air à haute altitude. Le remplacement d’une pile par une autre de type incorrect peut entraîner une ...
  • Seite 127 Accessoires : Mode d’emploi Adaptateur secteur Télécommande...
  • Seite 128 Conducteur Bouton Recherche/Lecture/Pause Récepteur de télécommande Bouton d’éjection de CD Passages CD 10. Bouton Suivant Molette Volume/Veille/Mode 11. Molette Arrêter/OK/Coupler/Naviguer Bouton menu 12. Écran LCD (TFT 2,8’’) Bouton Retour/Précédent 13. Conducteur Bouton Présélection 14. Tube d’inverseur 15. Antenne télescopique 16. Sortie casque 17.
  • Seite 129 Bouton veille 12. Paramètres de l’égaliseur COUPER/ACTIVER le son des Bouton curseur haut haut-parleurs 3. Menu - menu principal et infos Touche de navigation vers la gauche 4. Préréglage- stations enregistrées, favoris, 15. OK Confirmer la sélection. etc. 5. Recherche-recherche DAB/FM Touche de navigation vers la droite 6.
  • Seite 130 Remettez le couvercle du compartiment à piles Précautions relatives aux piles : Prenez les précautions suivantes : Utilisez les types de piles spécifiées dans ce manuel. Veillez à respecter la polarité correcte lors de l’insertion de la pile, tel qu’indiqué dans le compartiment à...
  • Seite 131 Setup wizard? Assistant de configuration ? Start now? Commencer maintenant ? Les éléments suivants s’affichent. Tournez le bouton NAVIGUER de l’appareil ou appuyez sur les touches de navigation de la télécommande pour mettre en surbrillance le format de l’heure souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK de l’appareil ou de la télécommande pour continuer.
  • Seite 132 Auto update mise à jour automatique Update from DAB Mettre à jour à partir de DAB Update from FM Mettre à jour à partir de FM Update from Network Mettre à jour à partir du réseau No update Aucune mise à jour Explication des options : Mettre à...
  • Seite 133 Si vous avez sélectionné « No update » (Aucune mise à jour) : Réglez l’heure et la date manuellement. Set Time/Date Réglage de l’heure/date Le numéro correspond au jour clignote, tournez le bouton NAVIGUER de l’appareil ou utilisez les touches de navigation de la télécommande pour régler le jour souhaité, puis appuyez sur le bouton «...
  • Seite 134 Network settings Réglages du réseau Network wizard Scanning.- Recherche de l’assistant réseau.- SSID SSID ABC123 ABC123 XYZ 123 XYZ 123 [WPS] 123 [WPS] 123 [WPS] 456 [WPS] 456 [Rescan] [Nouvelle recherche] [Wired] [à fil] [Manual config] [config. manuelle] Si, par exemple, le réseau sans fil ABC123 est sélectionné, la page Clé s’affiche. Tournez le bouton NAVIGUER de l’appareil ou utilisez les touches de navigation de la télécommande pour mettre en surbrillance le caractère nécessaire, appuyez sur le bouton «...
  • Seite 135 Key: Touche : BKSP RETOUR CANCEL ANNULER Après avoir saisi le mot de passe correct, sélectionnez OK à l’écran et appuyez sur la touche « OK » de la télécommande pour continuer. Les pages suivantes s’affichent de la manière suivante. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser les touches numériques de la télécommande pour entrer le mot de passe WI-FI.
  • Seite 136 WPS Menu Menu WPS Push Button Bouton-poussoir Code PIN Skip WPS Ignorer la fonction WPS Si « Push Button » (Bouton-poussoir ) est sélectionné, la page suivante apparaît. Appuyez sur le bouton de connexion WPS de votre routeur, puis appuyez sur le bouton OK de l’appareil ou de la télécommande.
  • Seite 137 WPS Setup Configuration WPS Enter PIN XXXXXXXX at the other end Saisissez le code PIN XXXXXXXX à l’autre extrémité Press SELECT to continue Appuyez sur SELECT pour continuer Si « Skip WPS » (Sauter WPS) est sélectionné, la page suivante apparaît. Saisissez le mot de passe de votre réseau WI-FI Key: Touche :...
  • Seite 138: Radio Internet

    Menu principal Une fois l’installation terminée, l’appareil passe au menu principal. La page suivante apparaît. Tournez le bouton NAVIGUER de l’appareil ou appuyez sur les touches de navigation de la télécommande pour parcourir les éléments de la liste du menu principal. Main menu Menu principal Internet radio...
  • Seite 139 La radio Internet DIR-260 de Lenco peut retransmettre des milliers de stations de radio et de podcasts du monde entier grâce à une connexion Internet haut débit. Quand vous sélectionnez le mode radio Internet, la radio contacte le portail de la radio Internet de votre fournisseur de solution afin d’obtenir une liste des stations, organisées dans différentes...
  • Seite 140 Recherche Vous pouvez également rechercher des stations parmi les diffusions Internet avec des mots-clés particuliers dans leur titre. Pour effectuer la recherche, sélectionnez « Menu > Station list > Search » (Menu > Liste des stations > Recherche). Saisissez un mot-clé en sélectionnant les caractères les uns après les autres, puis appuyez sur «...
  • Seite 141 Lieu Pour sélectionner une station de diffusion Internet d’un emplacement particulier, sélectionnez « Menu > Station list > Location > » (Menu > Liste des stations > Emplacement >). Sélectionnez un continent dans le menu et une liste des pays disponibles s’affiche.
  • Seite 142 Populaire  Lieu  Découverte  R-U (il peut s’agir d’un autre pays. Dépend du pays dans lequel vous utilisez cet appareil) Présente un sous-menu pour rechercher des podcasts en utilisant une variété de catégories, par exemple, comédie de la semaine, livres et auteurs, populaire, etc. Choisissez votre catégorie préférée et soit une autre liste de sous-catégories s’affiche, soit (s’il n’y a pas d’autres sous-catégories) les podcasts disponibles pour la catégorie choisie s’affichent.
  • Seite 143 Populaire Cette entrée offre une liste des podcasts les plus populaires dans le monde entier. Découverte Cette entrée vous permet de sélectionner une liste de podcasts définis par leur origine (pays), leur genre (style de musique) ou leur langue. Parcourez les options de catégorie : après sélection, un écran vous confirme la catégorie que vous avez choisie et le nombre de podcasts dans cette catégorie.
  • Seite 144 Retrouver un préréglage sauvegardé Appuyez sur le bouton « PRESET » de l’appareil ou de la télécommande pour rappeler une station stockée, tournez le bouton NAVIGUER de l’appareil ou utilisez les touches de navigation de la télécommande pour rappeler une station en mémoire. Appuyez sur « OK » et écoutez la station sélectionnée.
  • Seite 145 Menu principal  Liste des Stations La première fois que vous sélectionnez le mode radio DAB, ou si la liste des stations est vide, la radio effectue automatiquement un balayage complet des stations disponibles. Vous pourrez également avoir besoin d’effectuer une recherche manuelle pour mettre à jour la liste des stations pour l’une des raisons suivantes : Les stations changent de manière périodique.
  • Seite 146 Informations sur la station en cours Lors de l’écoute, l’écran affiche le nom de l’émission et les informations DLS (segment d’étiquette dynamique) diffusées par la station qui fournit ainsi des informations en temps réel, telles que le nom du programme, le titre de la musique et des informations de contact. Les émissions stéréo sont indiquées avec une icône en haut de l’écran.
  • Seite 147 Save to Preset Enregistrer dans les présélections 1. [Not set] 1. [Non défini] 2. [Not set] 2. [Non défini] 3. [Not set] 3. [Non défini] 4. [Not set] 4. [Non défini] 5. [Not set] 5. [Non défini] Tournez le bouton NAVIGUER de l’appareil ou appuyez sur les touches de navigation de la télécommande pour sélectionner la position de la présélection/de mise en mémoire, puis appuyez sur le bouton OK de l’appareil ou de la télécommande pour confirmer.
  • Seite 148 Remarque : le balayage peut être configuré pour ne rechercher que les stations radio avec un signal puissant. Des stations préréglées peuvent être mémorisées et retrouvées tel que décrit dans le paragraphe « Présélections ». Informations sur la station en cours Lors de l’écoute d’une station FM, l’écran affiche l’un des ensembles d’informations suivants : Si des informations RDS sont disponibles, le nom du service (c.-à-d.
  • Seite 149 Prune Invalid Éliminer non valide This removes all invalid stations, continue? Cela supprime toutes les stations non valides, continuer ? Sélectionnez « YES » (OUI) pour supprimer toutes les stations non valides, sélectionnez « NO » (NON) pour annuler. Lorsque DRC est sélectionné, réglez-le sur DRC high (DRC élevé), DRC low (DRC faible) ou DRC off (DRC désactivé).
  • Seite 150 [No Radio Text] [Aucun texte radio] Explication des symboles : This symbol indicates one station stored. Ce symbole indique une station mémorisée. This symbol indicates the logo. Ce symbole indique le logo. This symbol indicates the audio type. Ce symbole indique le type d’audio. This symbol indicates the signal strength.
  • Seite 151 Tournez le bouton NAVIGUER DE l’appareil ou appuyez sur le bouton de la télécommande pour sélectionner la position de présélection/mise en mémoire, appuyez sur le bouton NAVIGUER puis sur le bouton OK pour confirmer la mise en mémoire/présélection. Répétez les étapes ci-dessus pour mémoriser jusqu’à 10 stations. Retrouver les stations : Une fois la présélection terminée, appuyez sur le bouton Preset pour rappeler la station en mémoire, puis sur le bouton OK de l’appareil ou de la télécommande pour écouter la station...
  • Seite 152 Si le paramètre Audio (audio) est sélectionné, la page suivante s’affiche, tournez le bouton NAVIGUER de l’appareil ou appuyez sur les touches de navigation de la télécommande pour régler YES (OUI) ou NO (NON). FM weak reception Réception FM faible Listen in Mono only? Écouter en mono uniquement ? REMARQUE : Si la réception est faible, déployez l’antenne télescopique, ou déplacez...
  • Seite 153 Today’s Date: Date du jour : DD.MM.YYYY JJ MM AAAA 4. Réglez le volume du DIR-260 (et, si nécessaire, de la source audio externe) selon les besoins. Pendant la lecture, utilisez les commandes de votre appareil externe. Mode CD : Dans le menu principal, si CD est sélectionné, la page suivante apparaît.
  • Seite 154: Programmation Des Pistes

    Appuyez sur la touche de l’appareil ou de la télécommande pour arrêter la lecture. Appuyez sur de l’appareil pour passer à la piste précédente ou suivante jusqu’à la piste souhaitée. Appuyez sur la touche de la télécommande pour passer à la piste précédente ou suivante jusqu’à...
  • Seite 155 Bluetooth) sur la radio et celle-ci devient visible. L’écran affiche le nom Bluetooth de la radio (Lenco DIR-260). Sur votre appareil intelligent Bluetooth, assurez-vous que Bluetooth est activé et recherchez l’appareil en sélectionnant la radio dans la liste des appareils Bluetooth disponibles.
  • Seite 156 Dans le menu principal, si Sleep (Veille) est sélectionné, la page suivante apparaît. Set sleep time Régler le minuteur de mise en veille Sleep OFF Veille désactivée Tournez le bouton NAVIGUER de l’appareil ou appuyez sur le bouton de la télécommande pour régler 15, 30, 45, 60 MIN.
  • Seite 157 Alarms Réveils Alarm 1: Off [00:00] Alarme 1 : Dés. [00:00] Alarm 2: Off [00:00] Alarme 2 : Dés. [00:00] Si Alarm 1 (Alarme 1) est sélectionné, la page suivante apparaît. Alarm 1 Alarme 1 Enable: Off Activer : Dés Time: [00:00] Heure : [00:00] Mode: Internet radio...
  • Seite 158: Réglages Du Système

    Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur la touche de mode de l’appareil ou appuyez sur la touche de la télécommande pour arrêter la sonnerie d’alarme. Alarm OFF Alarme désactivée Pour annuler complètement l’alarme, entrez les paramètres de l’alarme et réglez-la sur OFF (Désactivé).
  • Seite 159 l’écran suivant apparaît. Network settings Réglages du réseau Network wizard Assistant réseau PBC Wlan setup Configuration PBC WLAN View settings Visualisation des réglages Wlan region Région du réseau local sans fil (WLAN) Manual settings Réglages manuels Network settings Réglages du réseau Wlan region Région du réseau local sans fil (WLAN) Manual settings...
  • Seite 160 En sélectionnant View settings (Visualisation des réglages), vous pouvez vérifier les paramètres « Active connection »(Connexion active), « MAC address » (Adresse MAC), « Wlan region » (Région du réseau local sans fil (WLAN)), « DHCP », « SSID », « IP address » (Adresse IP), «...
  • Seite 161 Backlight Rétroéclairage Timeout délai d’attente On Level Niveau activé Dim Level Niveau de luminosité Si Timeout (délai d’attente) est sélectionné, vous pouvez régler le rétroéclairage de l’écran du rétroéclairage sur On (Activé), 10 sec, 20 sec, 30 sec, 45 sec, 60 sec. 90 sec, 120 sec ou 180 sec.
  • Seite 162 Messages d’erreur Message Description Exemple Impossible de se Le mot de passe saisi est correct, Le filtrage d’adresse MAC est connecter mais le routeur a rejeté la demande activé sur le routeur Un fichier MP3 a été reçu, Le format de fichier n’est pas mais il s’avère lors de la Erreur format reconnu –...
  • Seite 163 Vérifier que le réseau fonctionne entre un Réseau inaccessible ordinateur et le routeur Vous pouvez obtenir l’adresse MAC DIR-260 via le chemin Menu > System settings > Network > View settings (Menu > Réglages système > Réseau > Visualisation des réglages) et ajouter à la liste des Le routeur limite routeurs.
  • Seite 164 UNDOK™ est l’application d’accompagnement de votre système audio Lenco DIR-260. Avec UNDOK, vous pouvez contrôler votre appreil audio Lenco DIR-260 via une connexion réseau Wi-Fi. Une version existe pour les smartphones/tablettes Android ou Apple. Téléchargez l’application depuis le magasin d’application Google Play ou App Store d’Apple. L’application UNDOK est compatible avec tous les smartphones ou tablettes iOS sous iOS 7 ou une version ultérieure.
  • Seite 165 Pour connecter vos dispositifs audio au réseau approprié, consultez leur documentation ou consultez la documentation de votre smartphone/tablette. Lorsqu’il est connecté au même réseau WI-FI, le Lenco DIR-260 apparaît dans la liste des dispositifs audio découverts. Sélectionnez le Lenco DIR-260. Vous pouvez désormais commencer à...
  • Seite 166: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Connexions CC, AUX-IN 3,5 mm, sortie casque 3,5 mm Entrée d’adaptateur 100 à 240 Vca, 50/60 Hz Sortie d’adaptateur 12 V /2,5 A Sortie d’alimentation 2 x 10 W en valeur efficace Piles de la télécommande (non fournies) 2 x AAA Fréquence DAB 174,928 –...
  • Seite 167 Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Seite 168: Español

    Español DIR-260 PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o rendimiento de procedimientos excepto aquellos que los aquí especificados puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
  • Seite 169 que se les haya dado supervisión o instrucciones acerca del uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad. 19. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o industrial. 20.
  • Seite 170 Si arroja la pila al fuego o a un horno caliente, o aplasta o cortar mecánicamente  una pila, podría provocar una explosión. Si deja una pila en un lugar con temperaturas extremadamente altas, se puede  producir una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable. Si se expone la pila a una presión de aire extremadamente baja, se puede ...
  • Seite 171 Accesorios: Manual del usuario Adaptador de corriente Mando a distancia...
  • Seite 172 Driver Botón búsqueda / reproducción pausa Receptor de mando a distancia Botón expulsar CD Pasajes de CD 10. Botón Siguiente Dial de volumen / en espera / modo 11. Dial de parada / OK / emparejar / navegar Botón de menú 12.
  • Seite 173 Botón de modo de espera 12. Configuración del ecualizador Encendido / apagado del altavoz Botón de cursor hacia arriba 3. Menú-Menú principal e información Botón de cursor hacia la izquierda 4. Presintonía-Emisoras guardadas 15. OK Confirmar selección favoritos, etc. 5. Búsqueda-Búsqueda emisoras Botón del cursor derecho DAB/FM...
  • Seite 174 Instalación de la pila del mando a distancia: Empuje sobre la marca “open” de la cubierta de las pilas y deslícela hacia abajo Instale dos (2) pilas tamaño AAA en el compartimento de las pilas (compruebe la polaridad correcta) Vuelva a deslizar la cubierta de la batería Precauciones acerca de las pilas: Siga estas precauciones: Use únicamente el tipo de pila especificado en este manual.
  • Seite 175 Gire el dial NAVEGAR de la unidad en sentido antihorario o pulse el botón navegar del mando a distancia para resaltar "YES (SÍ)" y pulse el dial OK de la unidad o pulse el botón OK del mando a distancia para continuar. Setup wizard? ¿Asistente de instalación? Start now?
  • Seite 176 Auto update Actualización automática Update from DAB Actualizar desde DAB Update from FM Actualizar desde FM Update from Network Actualización desde la red No update No hay actualizaciones Explicación de las opciones: Actualización desde DAB: La actualización se sincronizará desde una señal DAB. Actualización desde FM: La hora y la fecha se sincronizarán desde una señal FM.
  • Seite 177 Configuración manual de la fecha y hora. Set Time/Date Fecha/Hora Parpadeará el número del día; gire el dial NAVEGAR de la unidad o use los botones de navegación del mando a distancia para configurar el día que desee; posteriormente, pulse el botón “OK”...
  • Seite 178 La pantalla será como la que aparece debajo. En la página SSID, elija una de las redes inalámbricas de la lista o elija la red con el prefijo [WPS]… Network settings Configuración de red Network wizard Scanning.- Búsqueda del asistente de red.- SSID SSID ABC123...
  • Seite 179 Key: Clave: BKSP BKSP ACEPTAR CANCEL CANC. Tras completar la contraseña correcta, selecciona el botón OK en la pantalla y pulse el botón “OK” en el mando a distancia para continuar. Aparecerán las siguientes páginas tal y como se muestra debajo. NOTA: Asimismo puede usar los botones numéricos del mando a distancia para introducir la contraseña WIFI.
  • Seite 180 WPS Menu Menú WPS Push Button Botón Skip WPS Salir de WPS Si se selecciona "Push Button (Pulsar botón)", aparecerá la página que aparece debajo. Pulse el botón de conexión WPS de su router y posteriormente pulse el botón OK de la unidad o del mando a distancia.
  • Seite 181 WPS Setup Ajustes WPS Enter PIN XXXXXXXX at the other end Introduzca el PIN XXXXXXXX en el otro extremo Press SELECT to continue Pulse SELECT para continuar Cuando se selecciona "Skip WPS (Saltar WPS)", aparecerá la página que aparece debajo. Introducción de la contraseña de red WIFI Key: Clave:...
  • Seite 182: Radio Por Internet

    Seleccione la radio por internet desde el menú principal o pulse “mode” en el mando a distancia hasta que se seleccione la radio por internet. La radio por internet Lenco DIR-260 puede reproducir miles de emisoras de radio y podcasts de todo el mundo mediante una conexión a internet de banda ancha. Cuando selecciona...
  • Seite 183 Dispone de los controles locales comunes para el volumen de sonido, silenciar, reproducción/parada y Presintonías. Nota: El menú de la lista de emisoras lo proporciona en portal de radio por internet, así que solo es accesible cuando la radio se conecta a internet. Las listas de emisoras y submenús cambiarán de vez en cuando.
  • Seite 184 Searching for: Buscando: BKSP BKSP ACEPTAR CANCEL CANC. Selecciona una emisión de la lista. Stations Emisoras 0.11.FM 90s Country 0.11.FM 90s Country 0.11.FM Classic Country 0.11.FM Country clásico 0.11.FM Today’s Country 0.11.FM Country actual ON Country on Radio ON Country on Radio 1.FM - Absolute Country…...
  • Seite 185 realizado su selección una pantalla confirma la categoría seleccionada y el número de emisoras dentro de esa categoría. Para ver la lista, seleccione la opción que muestra el número de emisoras disponibles. Información sobre lo que se está reproduciendo ahora Cuando se está...
  • Seite 186 Búsqueda Asimismo puede buscar a través de podcasts con palabras clave particulares en su título. Para buscar, seleccione Menu (Menú) > Podcast list (Lista de podcasts) > Search (Buscar). Introduzca una palabra clave seleccionando caracteres uno a uno y después pulse OK.
  • Seite 187 Guardar una emisora como favorito Guardar to presintonizar una emisora de radio por internet: Durante la reproducción, mantenga pulsado el botón “Preset” de la unidad o del mando a distancia para guardar la emisora actual como favorito. Aparecerá la siguiente página: Save to Preset Guardar en Presintonía 1.
  • Seite 188 Pulse el botón MENU de la unidad o pulse el botón Menu del mando a distancia para volver al menú de radio por internet. Explicación de los símbolos en la página de reproducción: This symbol indicates one station stored. Este símbolo indica una emisora guardada. This symbol indicates wired connection.
  • Seite 189 Si dispone de una mala recepción de algunas emisoras (balbuceos) puede que desee  enumerar solo las emisoras con buena fuerza de señal. Un signo de interrogación delante de una emisora de la lista indica que la emisora no está disponible actualmente.
  • Seite 190 forma que el volumen de sonidos suaves aumenta y el volumen de sonidos altos disminuye. Esto puede ser útil si está escuchando música con una gama dinámica alta en un entorno ruidoso (por ejemplo, música clásica mientras cocina). Para cambiar la configuración DRC para la radio, seleccione Menu (Menú) >...
  • Seite 191 Modo radio FM El modo radio FM recibe radio analógica desde la banda FM y muestra la información RDS (Sistema de Datos de Radio) acerca de la emisora y lo muestra (cuando lo emita). Para entrar en el modo radio FM, bien pulse Mode para cambiar por los modos de audición hasta que se muestre radio FM, o seleccione Menu (Menú) >...
  • Seite 192 Configuración de audio Por defecto, todas las emisoras en estéreo se reproducen en estéreo. Para las emisoras débiles, esto puede provocar una mala ratio de señal-a-ruido (siseo). Para reproducir emisoras débiles en mono, seleccione Menu (menú) > Audio setting (Configuración de audio) >...
  • Seite 193 Cuando se selecciona Station order (Orden de emisoras) fíjelo en Alphanumeric (Alfanumérico), Ensemble (Conjunto) o Valid (Válido). NOTA: Si la recepción es débil, desenrolle o extienda la antena telescópica, o reubique la unidad para conseguir una mejor recepción. Modo FM: En el menú...
  • Seite 194 Método 2: Pulse el botón Scan del mando a distancia para buscar de forma automática; Método 3: Mantenga pulsado el botón o el botón de la unidad y del mando a distancia para buscar hacia arriba o hacia abajo; cuando se encuentre una emisora, se detendrá...
  • Seite 195 Si se selecciona la configuración búsqueda, gire el dial NAVEGAR de la unidad o pulse el botón navegar del mando a distancia para configurarlo en YES (SÍ) o NO. FM station scan Búsqueda de emisoras FM Strong station only? ¿Solo emisoras fuertes? Si se selecciona la configuración de audio, aparecerá...
  • Seite 196 Audio In Entrada de audio Today’s Date: Fecha de hoy: DD.MM.YYYY DD.MM.AAAA Ajuste el volumen de la radio DIR-260 (y, si es necesario, el dispositivo Fuente de audio) según se requiera. Durante la reproducción, use el control de su dispositivo externo.
  • Seite 197: Programación De Pistas

    Modo CD: En el menú principal, si se selecciona CD, aparecerá la siguiente página. Pulse el botón Eject de la unidad o del mando a distancia para abrir la puerta del CD. Inserte un disco CD en el compartimento de CD. Funcionamiento de REPRODUCCIÓN /PAUSA Pulse el botón OK en el dispositivo o el botón en el mando a distancia para iniciar la...
  • Seite 198 Bluetooth); esto pone la radio en modo descubrible. La pantalla muestra el nombre del Bluetooth de la radio (Lenco DIR-260). En su dispositivo inteligente Bluetooth, asegúrese de que el Bluetooth está conectado y busca dispositivos; seleccione la radio de la lista de dispositivos Bluetooth disponibles.
  • Seite 199 «Este producto dispone de una función de recepción bluetooth, no puede transmitir ningún sonido bluetooth con ella: esto significa que puede recibir de forma inalámbrica una señal de sonido bluetooth desde una fuente externa como un smartphone». Pulse el botón para reproducir / hacer una pausa Pulse el botón o el botón...
  • Seite 200 Función de alarma: En el menú principal, si se selecciona Alarms (Alarmas), aparecerá la página siguiente. Alarms Alarma Alarm 1: Off [00:00] Alarma 1: Desconectado [00:00] Alarm 2: Off [00:00] Alarma 2: Desconectado [00:00] Si se selecciona Alarm 1 (Alarma 1), aparecerá la página siguiente Alarm 1 Alarma 1 Enable: Off...
  • Seite 201: Ajustes Del Sistema

    Seleccione "Volume (Volumen)"; gire el dial NAVEGAR en la unidad o pulse el botón en el mando a distancia para configurar el volumen que desee. Seleccione "Save (Guardar)" tras toda la configuración; aparecerá el icono de la alarma en la columna inferior de la pantalla,use siempre la misma forma de configurar la Alarma 2.
  • Seite 202 Backlight Retroiluminación Multi-room Multi sala En el menú de configuración del sistema, si se selecciona Network (Red), aparecerá la pantalla que se muestra debajo. Network settings Configuración de red Network wizard Asistente de red PBC Wlan setup Configuración PBC Wlan View settings Ver configuración Wlan region...
  • Seite 203 Network settings Configuración de red Network wizard Asistente de red Scanning/ Búsqueda / Cuando se selecciona PBC Wlan, la unidad buscará la red inalámbrica disponible. Remítase a la página 6. Cuando se selecciona View settings (Configuración de visualización), puede marcar "Active connection (Conexión activa)", "MAC address (Dirección MAC)", "Wlan region (Región WLAN)", "DHCP", "SSID", "IP address (Dirección IP)", "Subnet mask (Máscara subred)", "Gateway address (Dirección de pasarela)", "Primary DNS (DNS primario)"...
  • Seite 204 En el System settings menu (menú de configuración del sistema), si se selecciona Backlight (retroiluminación), la pantalla aparecerá tal y como aparece en la imagen adjunta. Backlight Retroiluminación Timeout Parada On Level A nivel Dim Level Nivel de atenuación Si se selecciona Timeout (Parada), puede fijar la retroiluminación de la pantalla desde Timeout (Parada) a conectada, 10 segundos, 20 segundos, 30 segundos, 45 segundos, 60 segundos.
  • Seite 205 Mensajes de error Mensaje Descripción Ejemplo Se ha introducido la clave correcta, Se ha habilitado el filtro MC en Error al conectar pero el router rechaza la solicitud. el router. MP3 recibido pero se ha No se puede reconocer el formato descubierto que la ¡Error forma! del archivo - independiente de la...
  • Seite 206: Solución De Problemas

    Método de Cambie el método de encriptación en el router. encriptación DIR-260 es compatible con WEP. WPA y WPA2 desconocido Configure la red de forma manual en Menu Configuración de red (Menú) > System settings (Ajustes del sistema) >...
  • Seite 207 UNDOK ™ es la aplicación complementaria para su sistema de audio Lenco DIR-260. Con UNDOK puede controlar su dispositivo de audio Lenco DIR-260 a través de una conexión de red WiFi. Existe una versión para smartphones / tablets ANDROID y APPLE Ios y puede descargarse desde Google Play app store y Apple appstore.
  • Seite 208 Cuando se conecta a la misma red WIFI, el dispositivo Lenco DIR-260 aparece en la lista de dispositivos de audio que se han encontrado. Seleccione Lenco DIR-260. Ahora puede comenzar a controlar el dispositivo con su aplicación UNDOK.
  • Seite 209: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Conexiones DC IN, 3,5mm AUX-IN, salida del auricular de 3,5mm Entrada del adaptador CA 100-240V ~ 50/60Hz Salida del adaptador 12V/2.5A Potencia de salida 2 x 10 W RMS Pilas del mando a distancia (no incluidas) 2 x AAA Frecuencia DAB 174,928 –...
  • Seite 210 Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá...
  • Seite 211 Electrónicos). Marca CE Por la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales de las directivas de la UE. Se puede consultar la declaración de conformidad a través de techdoc@commaxxgroup.com Servicio Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la...

Diese Anleitung auch für:

Dir-260bk

Inhaltsverzeichnis