178 | Български
Лазерен приемник
– Съвместимост
F)
– Диапазон на сигнала макс.
– Работен честотен обхват
– Мощност на излъчване, макс.
Батерии
Продължителност на работа, прибл.
Тегло съгласно EPTA-Procedure 01:2014
Размери (дължина × ширина × височина)
Вид защита
A) При неблагоприятни условия (напр. непосредствени слънчеви лъчи) работният диапазон може да е по‑малък.
B) в зависимост от разстоянието между лазерния приемник и ротационния лазер, както и лазерния клас и лазерния тип на ротацион-
ния лазер
C) Точността на приемане може да се влоши поради неблагоприятни условия на околната среда (напр. пряка слънчева светлина).
D) Има само непроводимо замърсяване, при което обаче е възможно да се очаква временно причинена проводимост поради конденз.
E) При Bluetooth®-Low-Energy устройства според модела и операционната система може да не е възможно изграждане на връзка.
Bluetooth® устройствата трябва да поддържат профила SPP.
F) Обхватът може да се изменя в широки граници в зависимост от конкретните условия, включително от използваното устройство. В
затворени помещения и през метални прегради (напр. стени, шкафове, куфари и др.п.) обхватът на Bluetooth® сигналът може да бъ-
де значително по-малък.
За еднозначно идентифициране на Вашия лазерен применик служи серийният номер (12) на табелката на уреда.
Монтиране
Използване/смяна на батериите
За работа с лазерния приемник са препоръчва използва-
нето на алкално-манганови батерии.
Завъртете фиксирането (14) на капака на отделението за
батерии (напр. с монета) на позиция
на отделението за батерии (13) и поставете батерии.
Внимавайте за правилната им полярност, изобразена на
фигурата от вътрешната страна на гнездото за батерии.
Затворете капака на отделението за батерии (13) и за-
въртете фиксирането (14) на капака на отделението за
батерии на позиция .
Дисплеят за батериите (i) показва състоянието на зареж-
дане на батериите на лазерния приемник:
Индикация
Капацитет
50−100 %
5−50 %
2−5 %
0−2 %
Заменяйте винаги всички батерии едновременно. Изпол-
звайте винаги батерии от един и същ производител и с ед-
накъв капацитет.
Ако продължително време няма да използвате ла-
u
зерния приемник, изваждайте батериите от него.
При продължително съхраняване в нея батериите в ла-
1 609 92A 6AJ | (27.05.2021)
Bluetooth® 5.0/4.X (Low
зерния приемник могат да кородират и да се самораз-
редят.
Индикация за състоянието на зареждане
ротационен лазер
Индикацията за състоянието на зареждане (a) показва
състоянието на зареждане на акумулаторната батерия,
. Отворете капака
респ. батериите на ротационния лазер, ако ротационният
лазер е включен и има връзка през Bluetooth® между ла-
зерния приемник и ротационния лазер.
Индикация
Работа
Пускане в експлоатация
Предпазвайте лазерния приемник от влага и дирек-
u
тна слънчева светлина.
Не излагайте лазерния приемник на екстремни тем-
u
ператури или резки температурни промени. Напр.
не ги оставяйте дълго време в автомобил. При големи
температурни промени преди да използвате лазерния
приемник, го оставяйте да се темперира. При екстрем-
LR 60
Bluetooth® 5.0/4.X (Low
E)
Energy)
100 m
2402–2480 MHz
6,3 mW
2 × 1,5 V LR6 (AA)
2 × 1,5 V LR6 (AA)
50 h
0,38 kg
175 × 79 × 33 mm
175 × 79 × 33 mm
IP 67
Капацитет
60−100 %
30−60 %
5−30 %
0−5 %
LR 65 G
E)
Energy)
100 m
2402–2480 MHz
6,3 mW
50 h
0,38 kg
IP 67
Bosch Power Tools