General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
Lassen Sie Kinder nicht auf das Produkt klettern, an ihm zerren oder in der näheren Umgebung spielen. So Ÿ werden durch Umkippen verursachte Verletzungen vermieden. Verwenden Sie bitte ein angefeuchtetes Tuch und milde Reinigungsmittel, um das Produkt zu reinigen. Nutzen Ÿ...
Note Si prega di seguire rigorosamente le istruzioni per il montaggio. Ÿ I bordi dei tubi sono molto taglienti, si prega di non toccarli. Ÿ Si prega di stringere tutte le viti prima dell'uso. Ÿ Si prega di posizionare l’appendiabiti su pavimento orizzontale e di mantenere l'equilibrio del peso quando si Ÿ...
Seite 6
Insert the stem of the wheel into the hole and press down firmly to install it. Ÿ Stecken Sie das Stäbchen der Rolle in die Öffnung am Rohr und drücken Ÿ Sie auf die Rolle, um sie fest anzubringen. Unscrew the screw on the connector, insert the pole into the connector bottom, Ÿ...
Seite 7
Unscrew the screw on the connector, insert the pole into the connector bottom, Ÿ and then tighten the screw. Lösen Sie die Schraube am Verbindungsstück der Achsen, stecken Sie Ÿ das Verbindungsrohr in die Öffnungen und drehen Sie die Schraube wieder fest.
Seite 10
Pull out the extended bar, turn anticlockwise to loosen, and turn clockwise to tighten. It is Ÿ not suggested to pull out the bar to its fullest length. Make sure all the screws are tight before use and unlock the wheel brakes before rolling Ÿ...