Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Krups I PREP & COOK GOURMET

  • Seite 5 “klick” “klick” k” k” 10.1...
  • Seite 6 10.2...
  • Seite 7 50°C 16.1 16.2...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Hinsichtlich der Personensicherheit Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese gut auf: Die unsachgemäße Verwendung entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung. Für Montage-, Demontage- und Reinigungszwecke bzw., wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen, sollten Sie dieses immer von der Stromversorgung trennen.
  • Seite 9 Dieses Gerät ist nicht für folgende haushaltsübliche Anwendungen vorgesehen (wird nicht von der Garantie abgedeckt), wie zum Beispiel: - In Kochnischen in Geschäften, Büros oder anderen Arbeitsumgebungen. - In Teeküchen für das Personal in Geschäften, Büros oder anderen Arbeitsumgebungen. - In landwirtschaftlichen Betrieben. - Für Hotel- und Motelkunden, bzw.
  • Seite 10: Nur Für Den Europäischen Markt

    Anbringen des Zubehörs am Gerät zu erhalten. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, um Informationen über die Reinigung und Wartung des Gerätes zu erhalten. Befolgen Sie bei der Reinigung des Gerätes die Reinigungsanweisungen: Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät nicht, wenn es noch heiß ist. Reinigen Sie es mit einem feuchten Tuch oder Schwamm.
  • Seite 11 in Bewegung befinden. Geben Sie immer zuerst die festen Zutaten in den Behälter und fügen Sie erst dann die üssigen Zutaten hinzu (siehe Abb. 11), ohne jedoch die Höchstmarke zu überschreiten, die auf der Innenseite des Behälters gekennzeichnet ist. Wenn der Behälter zu voll ist, kann kochendes Wasser herausspritzen.
  • Seite 12: Beschreibung Des Gerätes

    Beim Durchlesen dieser Bedienungsanleitung erhalten Sie Tipps für die vielfältigen Verwendungsmöglichkeiten Ihres Geräts - die Zubereitung von Suppen, Schmorgerichten und Pasta oder das Dampfgaren. BESCHREIBUNG DES GERÄTES A Motorblock D1: Edelstahlbehälter D2: Drücker B Bedienfeld D3: Abnehmbarer Mitnehmer B1: Geschwindigkeitsregler D4: Dichtungsring B2: Temperaturschalter für D5: Sicherungsring des Mitnehmers...
  • Seite 13 IHR GERÄT Ihr Gerät bietet folgendes Zubehör: Suppenmixer 3 Min 40 s 1 Kg Kompottmixer 15 s 1 Kg Gemüse zerkleinern 30 s 1 Kg Fleisch zerkleinern 15 s 1 Kg Fisch zerkleinern Verwenden Sie dieses Zubehörteil nicht, um harte Zutaten zu zerkleinern, verwenden Sie dafür das Knet-/Mahlmesser F4. gekochte Gerichte, Er mischt ohne die Zutaten zu beeinträchtigen;...
  • Seite 14 Der i-Prep&Cook Gourmet kann sowohl im Legen Sie die Dichtung (E4) auf den verbundenen als auch im nicht verbundenen Dichtungsträger (E3) (siehe. Abb. 1) und Modus betrieben werden. Ebenso bietet er befestigen Sie die Einheit auf dem Deckel zwei Betriebsmodi: das Automatikprogramm (E2) (siehe Abb.
  • Seite 15 Bei falscher Anordnung oder schlechter Verriegelung von einem der beiden (siehe Abb. 10.1 und 10.2), beginnt die Sicherheitskontrollleuchte zu blinken, sobald eine Funktion aktiviert wird. VERWENDUNG DES BEDIENFELDES (B) Auswahl eines automatischen Programms: Erhöhung der Auswahl der Geschwindigkeit, der Dauer Motorgeschwindigkeit und der Temperatur 2 Intervall...
  • Seite 16 Im verbundenen Modus leuchtet das LCD-Display des i-Prep&Cook Gourmet blau. VORBEREITUNG DER INSTALLATION Die Liste der mit i-Companion kompatiblen Smartphone- und Tablet-Modell finden Sie über den http://www.krups.com. I PREP&COOK GOURMET-INSTALLATION Was brauche ich für die i-Prep&Cook Gourmet-Installation? Die i-Prep&Cook Gourmet - App - kostenloser Download im App Store (iPhone/iPad) und auf Google Play (Android).
  • Seite 17 Einschalten des i Prep&Cook Gourmet Ihr Gerät ist mit einem Ein-/Aus-Schalter (H) ausgestattet. Stellen Sie diesen Schalter auf „1“ (siehe Abb. 9). Aktivieren der Bluetooth-Verbindung Nähern Sie sich dem i-Prep&Cook Gourmet und stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Verbindung Ihres Smartphones/Tablets aktiviert ist. Starten der Anwendung Starten Sie die Prep&Cook-App, indem Sie auf das Icon „i-Prep&Cook Gourmet“...
  • Seite 18 Verlangt die App dies, halten Sie die Zeit-Taste (B3) des i Prep&Cook Gourmet 4 Sekunden lang gedrückt. Die Verbindungskontrollleuchte (C1) blinkt über einen Zeitraum von maximal 30 Sekunden. In dieser Zeit verbindet sich der i Prep&Cook Gourmet mit Ihrem Smartphone/Tablet. Bestätigen Sie die Peering-Anfrage, die auf Ihrem Smartphone/Tablet angezeigt wird, oder gehen Sie in das Nachrichtencenter, um das Peering zu bestätigen.
  • Seite 19 Stellen Sie sicher, dass der i Prep&Cook Gourmet an den Strom angeschlossen ist und die Steckdose einwandfrei funktioniert. Stellen Sie sicher, dass Ihr Smartphone/Tablet kompatibel ist (siehe Kompatibilitätsliste auf www.krups. com). Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Verbindung Ihres Smartphones/Tablets aktiviert ist.
  • Seite 20 INBETRIEBNAHME IM NICHT VERBUNDENEN MODUS VERWENDUNG DES BEDIENFELDES (B) Wahl eines Automatikprogramms: Teig (Liste der Suppen (Liste der Unterprogramme) Unterprogramme) Garen (Liste der Dampfgaren (Liste der Unterprogramme) Unterprogramme)
  • Seite 21 ENTDECKEN SIE DIE VORGESCHLAGENEN AUTOMATISCHEN PROGRAMME: Suppe P1 Suppe P2 Schmortopf P1 Schmortopf P2 Schmortopf P3 Automatische Programme „Standardgeschwindig- 10 Impulse und V7-V10 keit“ V12 während während 30s (einstellbar) 2 Min. 100°C 100°C 130°C 95°C 95°C „Standardtemperatur” (90°C (90°C (nicht einstell- (80°C (80°C (einstellbar)
  • Seite 22 Dampf- Dampf- Teig P1 Teig P2 Teig P3 garen P1 garen P2 Automatische Programme „Standardgeschwin- V5 während 1 Min V3 während 40 s V5 während digkeit“ 30 s anschließend anschließend V9 2 Min 30 s (einstellbar) V6 während 2 Min während 3 Min 100°C 100°C...
  • Seite 23 MANUELLER BETRIEB: Kontrollleuchte auf, um Ihnen anzuzeigen, dass der 1- Drücken Kochvorgang begonnen hat. Wurde das Programm Auswahltaste der Einstellung, gestartet, haben Sie jederzeit die Möglichkeit, das die Sie ändern möchten: den Gerät durch Drücken der „Stop“-Taste anzuhalten Geschwindigkeitsregler (B1) oder (B5).
  • Seite 24 ießendem Wasser. Curry, Karottensaft, usw. können sich die Bei starker Verschmutzung mehrere Stunden Zubehörteile, der abnehmbare Mitnehmer in Wasser mit Spülmittel einweichen lassen und die Deckel leicht verfärben; dies und, falls nötig, mit dem Küchenspachtel (G) beeinträchtigt jedoch keinesfalls Ihre oder einem Topfkratzer abkratzen.
  • Seite 25 WAS TUN, WENN IHR GERÄT NICHT FUNKTIONIERT? PROBLEME URSACHEN LÖSUNGEN Positionieren Sie den Einsatz mit „Dampf maxi“ in Ihre Richtung; mit dieser Einstellung erhalten Sie maximale Hitze im Behälter zum Dampfgaren verschiedenster Speisen (Suppen etc), somit ist mehr Dampf im Behälter und das Garen ist effektiver.
  • Seite 26 PROBLEME URSACHEN LÖSUNGEN Eine zu große Menge an Zu- Verringern Sie die Menge der verarbeiteten Zutaten. taten. Der Deckel ist nicht richtig Schließen Sie den Deckel aufgesetzt oder eingerastet. ordnungsgemäß auf dem Behälter. Der Dichtungsring ist nicht vo- Legen Sie die Dichtung auf den Deckel. rhanden.
  • Seite 27 Modus Informationen austauschen zu können. Verbinden: Zwischen der Anwendung (auf dem Smartphone/Tablet) und dem Gerät (i-Prep&Cook Gourmet) wird eine Verbindung hergestellt. Für die Synchronisierung ist eine Verbindung zwingend erforderlich. Cookies: Cookies sind Nutzerinformationen, die an Krups gesendet werden, um die Anwendung zu verbessern.
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Vis-à-vis de la sécurité de la personne Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil et conservez-le  : toute utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait le fabricant de toute responsabilité. Débranchez toujours l'appareil avant de le laisser sans surveillance et avant le montage, le démontage ou le nettoyage.
  • Seite 29 Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé entre autres dans les cas suivants, qui ne sont pas couverts par la garantie : - Dans les cuisines des magasins, bureaux et autres environnements de travail. - Dans les coins cuisine réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels.
  • Seite 30 Reportez-vous au mode d’emploi pour le nettoyage et l’entretien de votre appareil. Suivez toujours les instructions de nettoyage pour nettoyer votre appareil : Débranchez l'appareil. Ne nettoyez pas l'appareil tant qu'il est encore chaud. Utilisez un chiffon mouillé ou une éponge pour le nettoyage. Ne mettez jamais l'appareil dans l'eau ou sous le robinet.
  • Seite 31 Mettez toujours les ingrédients solides en premier dans le récipient avant d’ajouter des ingrédients liquides (voir fig.11), en veillant à ne pas dépasser le repère de niveau maximum indiqué à l’intérieur du récipient. Il existe un risque d'éclaboussures d'eau bouillante si le récipient est trop rempli. Dans le cadre du programme de cuisson vapeur, veillez à...
  • Seite 32 DESCRIPTION DE L’APPAREIL  A Bloc moteur D2: Gâchette B Tableau de commandes D3: Entraineur commun amovible B1: Sélecteur de vitesse D4: Joint d’étanchéité D5: Bague de verrouillage de entrai- B2: Sélecteur de température de cuisson et/ou témoin lumineux de neur chauffe E Ensemble couvercle B3: Sélecteur de durée de fonctionne-...
  • Seite 33 VOTRE APPAREIL Vous disposez avec votre appareil des accessoires suivants : Mixer des soupes 3 min 40 s 1 Kg Mixer des compotes 15 s 1 Kg Hacher les légumes 30 s 1 Kg Hacher la viande 15 s 1 Kg Hacher du poisson N’utilisez pas cet accessoire pour hacher des ingrédients durs, utilisez le couteau pétrisseur/concasseur F4.
  • Seite 34 Votre appareil i-Prep&Cook Gourmet propose Placez le joint d’étanchéité (D4) sur entrai- un fonctionnement connecté mais peut éga- neur commun (D3). Verrouillez l’ensemble lement fonctionner non connecté. De plus, au fond du bol avec la bague de verrouil- il possède deux modes de fonctionnement : lage (D5) (voir fig.
  • Seite 35 UTILISATION DU TABLEAU DE COMMANDE (B) Sélection d'un programme automatique : Sélection de la vitesse Augmentation de la vitesse, de du moteur : 2 vitesses la température de cuisson et de intermittentes et 10 vitesses la durée. continues progressives. Diminution de la vitesse, de la température de cuisson et de la durée.
  • Seite 36 En mode connecté, l’écran LCD de l'i-Prep&Cook Gourmet est bleu. PRÉPARATION DE L’INSTALLATION Retrouvez la liste des modèles de Smartphones et Tablettes compatibles avec i-Compa- nion sur http://www.krups.com INSTALLATION DE L'I-Prep&Cook Gourmet Ce qu’il faut pour procéder à l’installation de l'i-Prep&Cook Gourmet : L’application i-Prep&Cook Gourmet téléchargeable gratuitement depuis App Store (iPhone/...
  • Seite 37 Mise sous tension de l’i-Prep&Cook Gourmet Votre appareil est équipé d’un bouton marche/arrêt (H). Mettez ce bouton sur 1 (Cf. Fig. 9). Activation de la connexion Bluetooth Rapprochez-vous de l'i-Prep&Cook Gourmet et véri ez que la fonction Bluetooth de votre Smartphone/tablette est bien activée.
  • Seite 38 Lorsque l’application le demande, faites un appui long (4 secondes) sur la touche Temps de l'i-Prep&Cook Gourmet. (B3) (C1) clignote pendant 30 secondes max., période durant Le témoin de connexion laquelle l’i-Prep&Cook Gourmet se connecte à votre Smartphone/tablette. Acceptez la demande d’appairage qui s'af che sur votre Smartphone/tablette ou accédez au centre de noti cation pour con rmer l’appairage.
  • Seite 39 Si le problème persiste, assurez-vous que votre Smartphone/tablette est compatible. Si vous utilisez un appareil Android, assurez-vous que celui-ci fait partie des modèles compa- tibles (Cf. liste de compatibilité sur www.krups.com). Accédez au menu de l’application pour découvrir notre sélection de recettes.
  • Seite 40 Néanmoins, un seul appareil peut être connecté à la fois. La fonction Bluetooth de mon téléphone doit-elle être activée en continu ? La fonction Bluetooth doit être activée pour synchroniser l’application avec l'i-Prep&Cook Gourmet. PREMIÈRE UTILISATION EN MODE NON CONNECTÉ Utilisation du tableau de commande (B) Sélection d’un programme automatique : Pâte (liste des sous-pro- Soupes (liste des...
  • Seite 41 DÉCOUVREZ LES PROGRAMMES AUTOMATIQUES PROPOSÉS : Soupe P1 Soupe P2 Mijoté P1 Mijoté P2 Mijoté P3 automatiques Programmes 10 pulses et Vitesse par défaut V7-V10 V12 pendant (ajustable) pendant 30 s 2 min. 100°C 100°C 130°C 95°C 95°C Température par défaut (90°C à (90°C à...
  • Seite 42 Cuisson Cuisson Pâte P1 Pâte P2 Pâte P3 vapeur P1 vapeur P2 Programmes automatiques V3 pendant V5 pendant 1 40 s Vitesse par défaut V5 pendant min 30 s puis (ajustable) 2 min 30 s V6 pendant puis V9 2 min pendant 3 min 100°C 100°C...
  • Seite 43 MODE MANUEL : 1- Appuyez directement sur le Le témoin lumineux s’allume pour vous sélecteur représentant le pa- informer que la cuisson a démarré. ramètre que vous avez choi- Lorsque le programme est lancé, vous si de régler, c’est-à-dire le avez la possibilité d’arrêter l’appareil à tout moment en appuyant sur Stop (B5).
  • Seite 44 (voir Fig. 14). Avant de réutiliser votre ensemble bol (D), assurez-vous toujours que les contacts Les accessoires, l’entraineur commun amo- électriques situés sous le récipient sont vible et les couvercles peuvent se colorer propres et secs. légèrement au contact de certains ingré- dients comme le curry, le jus de carottes, A n de préserver l'apparence et la durée de etc;...
  • Seite 45 SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE ? PROBLÈMES CAUSES SOLUTIONS Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif, ils permettent dans la plupart des cas une cuisson satisfaisante. Néanmoins, certaines conditions vont in uer sur le temps de Ajouter un temps de cuisson cuisson : supplémentaire en utilisant le sélecteur de...
  • Seite 46 La prise n’est pas branchée. Branchez l’appareil sur une prise. L’appareil ne L’interrupteur (H) est en position 0. Basculez l’interrupteur en position 1. fonctionne pas. Le bol ou le couvercle ne sont Véri ez que le bol ou le couvercle sont pas correctement positionnés ou bien positionnés et verrouillés suivant les verrouillés.
  • Seite 47 A la première utilisation de l’appareil, ou bien en cas de Laissez refroidir le moteur (environ surcharge moteur provoquée par Odeur moteur. 30 minutes) et réduisez la quantité une quantité d’ingrédients trop d’ingrédients dans le bol. importante ou des morceaux trop durs ou trop gros.
  • Seite 48 Synchronisation : Action de mise à jour des informations. L’application et l'i-Prep&Cook Gourmet se synchronisent a n d’échanger les informations lorsqu’ils sont connectés. Connecter : Établir une liaison entre l’application (Smartphone/tablette) et l’appareil (i-Prep&Cook Gourmet). Cette action est indispensable à la synchronisation. Cookies : Ce sont les informations d’utilisateur envoyées à Krups pour améliorer l’application.
  • Seite 49 8080017831-02...

Diese Anleitung auch für:

Hp605117

Inhaltsverzeichnis