Seite 1
INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly. Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual.
HINWIES Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, LLC vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur finden Sie unter www.horizonhobby.com oder www.towerhobbies.com im Support-Abschnitt für das Produkt. ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
Pro (SPMR5010, nur Sender) oder DX5 Rugged (SPM5200, inkl. SR515-Empfänger) • 2 mm Sechskant in L-Form ist zu erwägen. Betreiben Sie den DBXL-E 2.0 mithilfe von Spektrum SMART-Akkus, • 2,5 mm Sechskant in L-Form um die SMART-Technologie optimal nutzen zu können. So lassen sich Akku-Daten •...
Geschwindigkeitsregler initialisiert ist. AUFLADEN DER AKKUS Für den Betrieb des DBXL-E 2.0 sind zwei Akkus erforderlich. Wählen Sie ein Wir empfehlen zudem, die Spektrum SMART-Akkus mit einem Spektrum SMART- zusammengehöriges Paar von 3S- oder 4S-Akkus, um den DBXL-E 2.0 mit Strom Ladegerät zu laden, da dieses Ladegerät die Ladeeinstellungen automatisch...
SENDERFUNKTIONEN A/B. Taste Kanal 3 Throttle/Brake (Gas/Bremse) Steuerrad Steuerrate Passt den Endpunkt der Steuerung an Bremsrate Passt den Endpunkt der Bremsung an. Steuertrimmung Zur Anpassung des Steuermittelpunkts. Normalerweise wird die Steuertrimmung solange eingestellt, bis das Fahrzeug gerade in der Spur läuft. Gastrimmung Zur Anpassung des Gasnullpunktes Ladezustandsanzeige SMART-Akku...
BINDEN UND KALIBRIEREN DES EMPFÄNGERS Bindung bezeichnet den Prozess zur Verknüpfung des SR6100AT-Empfängers mit dem Spektrum-Sender. Die AVC-Funktionen am Empfänger können während des ACHTUNG: Wenn der Bindungsvorgang abgeschlossen ist, sind die Bindungsvorgangs aktiviert oder deaktiviert werden. Gas- und Steuerkanäle aktiv. Hände und lose Gegenstände von allen sich drehenden Teilen am Fahrzeug fernhalten.
EINSTELLEN DES GAINWERTES LAUFZEIT Mit dem Drehregler ST RATE wählen Sie die Gainwert in dem Empfänger. Dieser Der größte Faktor bei der Fahrzeit ist die Kapazität des Akkupacks. Ein höherer Wert entspricht dem Stabilitätswert auf dem Empfänger. Wenn Sie diesen Wert mAh-Wert bedeutet eine längere Fahrzeit.
STURZ Sturzgestänge Charakteristika Verbessert das Lenkverhalten ohne Gas und macht das Fahrzeug reaktionsfreudiger. Vorderseite Gestänge nach Das Handling verringert sich um den Teil wie das Lenkverhalten reaktiver wird unten montieren Heck Verbessert das Chassisdrehverhalten ohne Gas und macht das Fahrzeug reaktionsfreudiger Vorderseite Reduziert das Lenkverhalten ohne Gas und sorgt für ein besseres Handling Gestänge nach oben...
STOSSDÄMPFER POSITIONEN Montieren Sie die Stoßdämpfer auf der Dämpferbrücke weiter nach innen wird aussen wird das Fahrzeug reaktionsfreudiger und besser geeignet für technische das Fahrzeug gutmütiger. Montieren Sie die Dämpfer auf der Dämpferbrücke nach Strecken. VORDERSEITE HECK VORSPUR Vorderachse die Vorspur nach innen. Vorspur Nach Aussen WERKSEINSTELLUNG...
SPEKTRUM™ FIRMA™ 780 KV BÜRSTENLOSER MOTOR SICHERHEITSHINWEISE EINSTELLEN DES ZAHNFLAN- KENSPIELS • Fassen Sie niemals bewegte Teile an. • Demontieren Sie nie das Fahrzeug oder Teile mit eingelegtem Akku. Das Zahnflankenspiel ist bereits ab Werk • Lassen Sie stets Teile abkühlen bevor Sie diese anfassen. eingestellt worden, Sie müssen es nur einstellen wenn Sie den Motor oder das ÜBERSETZUNG...
FUNKTIONEN UND MODI DES GESCHWINDIGKEITSREGLERS Der Geschwindigkeitsregler verfügt über Programmieroptionen, so dass Sie die Funktionsweise Ihres Fahrzeugs anpassen können. Um den Geschwindigkeitsregler für die Fahrsituation anzupassen, halten Sie sich an die mitgelieferte Programmiertabelle. VORGEHENSWEISE ZUM PROGRAMMIEREN Nummer, die dem Programmierelement in der Programmiertabelle gegeben wurde.
FAHRZEUGWARTUNG Die folgenden Teile erfordern eine Wartung in unregelmäßigen Abständen. Beim Einschrauben von Maschinenschrauben in Metallteile immer das Gewinde reinigen und entfernbare Gewindesicherungsmasse auftragen. STOSSDÄMPFER DEMONTAGE/REINIGUNG Demontieren Sie die Stoßdämpfer und warten diese wie erforderlich. Ersetzen Sie abgenutzte Teile. 40 WT 40 WT VORDERSEITE HECK...
STOSSDÄMPFER AUFFÜLLEN/ENTLÜFTEN 1. Füllen Sie den Stoßdämpfer von oben bis 5mm Unterkante mit 3000CS Silikonöl (TLR74025). 2. Bewegen Sie den Kolben langsam 5 Mal rauf und runter damit Luftblasen aufsteigen können. Lassen Sie den Dämpfer dann für 5 Minuten stehen. 3.
HECK DIFFERENTIAL 1. Bauen Sie die Hinterachse aus. 2. Entfernen Sie die hintere Abdeckung und Differential. 30,000 3. Prüfen Sie das Differentialöl und füllen auf oder wechseln falls notwendig mit DYN2656 (30,000CS). Der Füllstand sollte 3 mm unter der Oberkante liegen. Überfüllen Sie das Differential nicht da es sonst auslaufen könnte.
Seite 15
MITTE DIFFERENTIAL 1. Überprüfen Sie das Zahnrad. Ersetzen Sie dieses bei Abnutzung oder Beschädi- gung. 2. Prüfen Sie das Differentialöl und füllen auf oder wechseln falls notwendig mit 50,000 DYN2657 (50,000CS). Der Füllstand sollte 3 mm unter der Oberkante liegen. Überfüllen Sie das Differential nicht, da es sonst auslaufen könnte.
PROBLEMLÖSUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Akku nicht geladen oder eingesteckt Akku laden/an Regler stecken Fahrzeug funktioniert nicht Reglerschalter nicht auf ON (EIN) gestellt Schalten Sie den Regler ein (ON) Sender nicht eingeschaltet (ON) oder Batterien leer Einschalten (ON)/Batterien ersetzen Ritzel hat keinen Kontakt zum Zahnrad Stellen Sie das Zahnflankenspiel ein Ritzel dreht auf Motorwelle Ziehen Sie das Ritzel auf der Motorwelle an...
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN Warnung—Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutz- Sachgütern führen.
Seite 18
HARDWARE // ZUBEHÖR // VISSERIE ET ACCESSOIRES // VITI E PARTI ACCESSORI M3 x 10mm (LOS255005) 8 x 19 x 6mm (LOS257000) M3 x 22mm (LOS255001) 10 x 22 x 6mm (LOS257001) M5 x 30mm (LOS255001) M5 x 35mm (LOS255001) 12 x 24 x 6mm (LOSB5972) M5 x 45mm (LOS255001) M6 x 30mm (LOS255001)
Seite 19
(2): DBXL-E 2.0 LOS252116 RrStubAxle,5mmPin(2):DBXL-E 2.0 Achswellenstumpf, hinten, 5 mm Stift (2): DBXL-E 2.0 Demi-essieu arrière, goupille 5 mm (2) : DBXL-E 2.0 Fuso a snodo posteriore, perno 5 mm (2): DBXL-E 2.0 Antrieb, vorne/hinten, 5 mm Stift (2): DBXL-E Entraînement extérieur avant/arrière, 5 mm Trascinatore ant./post., 5 mm (2): DBXL-E...
Setup Sheet-Stock Date: Event: Name: Track: City: State: Smooth Hard Packed Blue Groove Grass Low Bite High Bite Track Indoor Tight Loose/Loamy Conditions Outdoor Open Rough Dusty Astro Turf Med Bite Other Front Suspension Notes: Black Out -1° Spring: Toe: Arms Level 161mm Ride Height:...