1
Load 10 x 15 cm (4" x 6") photo paper in portrait orientation with the
printing side facing up.
Make sure that the Paper Output Tray (A) is open.
If printing starts while the Paper Output Tray is closed, it will automatically open.
This section explains how to print borderless photos using 10 x 15 cm (4" x 6") Photo Paper
Plus Glossy II.
•
For details, refer to "3 Load Paper" on page 15.
Disposez le papier photo de format 10 x 15 cm (4" x 6") en orientation
Portrait, face à imprimer vers le haut.
Vérifiez que le bac de sortie papier (A) est ouvert.
Si l'impression commence alors que le bac de sortie papier est fermé, il s'ouvre
automatiquement.
Cette section explique comment imprimer des photos sans bordure sur du Papier Photo
Glacé Extra II (Photo Paper Plus Glossy II) de format 10 x 15 cm (4" x 6").
•
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « 3 Chargement du papier » à la
page 15.
Legen Sie einen Bogen Fotopapier im Format 10 x 15 cm (4" x 6") im
Hochformat ein. Die zu bedruckende Seite zeigt nach oben.
Achten Sie darauf, dass das Papierausgabefach (A) geöffnet ist.
Das Papierausgabefach wird automatisch geöffnet, wenn der Druckvorgang beginnt.
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie randlose Fotos mit Fotoglanzpapier Plus II
(Photo Paper Plus Glossy II) im Format 10 x 15 cm (4" x 6") drucken können.
•
Einzelheiten hierzu finden Sie unter „3 Einlegen von Papier" auf Seite 15.
Caricare la carta fotografica da 10 x 15 cm (4" x 6") in senso verticale con il
lato di stampa rivolto verso l'alto.
Verificare che il vassoio di uscita della carta (A) sia aperto.
Se la stampa viene avviata con il vassoio di uscita della carta chiuso, questo viene aperto
automaticamente.
In questa sezione viene descritto come stampare foto senza bordo utilizzando Carta
Fotografica Lucida II (Photo Paper Plus Glossy II) da 10 x 15 cm (4" x 6").
•
Per ulteriori informazioni, vedere "3 Caricamento della carta" a pagina 15.
2
B
A
Start Solution Menu EX from the Canon Solution Menu EX icon
on the desktop (Windows) or on the Dock (Macintosh), click Photo
Print, then click Photo Print (B).
Easy-PhotoPrint EX starts.
•
For details on starting Solution Menu EX, refer to page 25.
Démarrez Solution Menu EX en cliquant sur l'icône Canon Solution
Menu EX sur le bureau (Windows) ou dans le Dock (Macintosh),
cliquez sur Impression photo (Photo Print), puis cliquez sur
Impression photo (Photo Print) (B).
Easy-PhotoPrint EX démarre.
•
Pour plus d'informations sur le démarrage de Solution Menu EX, reportez-
vous à la page 25.
Starten Sie Solution Menu EX über das Symbol Canon Solution
Menu EX auf dem Desktop (Windows) bzw. dem Dock (Macintosh),
klicken Sie auf Fotodruck (Photo Print) und dann auf Fotodruck
(Photo Print) (B).
Easy-PhotoPrint EX wird gestartet.
•
Ausführliche Informationen zum Starten von Solution Menu EX finden Sie
auf Seite 25.
Avviare Solution Menu EX dall'icona di Canon Solution Menu EX
nel desktop (Windows) o nel Dock (Macintosh), fare clic su Stampa
foto (Photo Print), quindi su Stampa foto (Photo Print) (B).
Easy-PhotoPrint EX viene avviato.
•
Per informazioni dettagliate sull'avvio di Solution Menu EX, consultare la
pagina 25.
B
29