Seite 1
User Manual PCIe USB 3.2 Gen1. Expansion Card Mod.- Nr.: 300479...
Seite 2
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von CSL entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
Seite 3
Stecken Sie die PCIe-Karte in den vor- gesehenen Steckplatz. Achten Sie da- rauf, dass die Karte fest im Steckplatz sitzt. Befestigen Sie anschließend die Karte mit einer Schraube am PC-Ge- häuse. Versorgen Sie die Erweiterungs karte mit Strom, indem Sie einen 4-Pin-Mo- lex-Stromanschluss Ihres Netzteiles mit dem Produkt verbin den.
Seite 4
Öffnen Sie den Ordner „PCIe USB 3.2 Gen1. Card“ und navigieren Sie anschließend in das Verzeichnis „EXE“. Starten Sie die Datei „VIA_XHCI_Driver_V4.90A_AP.exe“ mit einem Doppelklick. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage, welche Sie mit „Ja“ bestätigen müssen. Folgen Sie nun den Anweisungen des Installationsassistenten, um die Installation erfolgreich abzuschließen.
Seite 5
Die Pflicht der Datensicherung obliegt allein dem Kunden. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien zugelassen. Bitte verwenden Sie es daher ausschließlich im trockenen Bereich. Schützen Sie es vor hoher Luftfeuchtig- keit, Wasser und Schnee. Halten Sie unbedingt das Gerät von hohen Temperaturen fern.
Seite 6
6. Entsorgungshinweise Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt- linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal- tig schädigen können.
Seite 7
Thank you for having chosen this CSL product and for placing your trust in our com- pany. Please read this manual carefully before installation to ensure your long-term enjoyment of this product. For future reference, please keep this manual. Before using the delivered product, check that it is complete, faultless and undamaged.
Seite 8
Plug the PCI card into the slot provided. Make sure that the card sits tightly in the slot. Then use a screw to fix the card to the PC housing. Supply the extension card with power by connecting one 4-pin Molex power connection of your power supply to the product.
Seite 9
Open the folder „PCIe USB 3.2 Gen1. Card“ and navigate to „EXE“. Start the file „VIA_XHCI_Driver_V4.90A_AP.exe“ with a double-click. A sceruity question is shown which has to confirmed with “Yes”. Follow the wizard’s instructions to complete the installation. The device is now ready for use.
Seite 10
keep the device away from high temperatures. Do not expose the device to any sudden temperature changes or strong vibrations, as this could damage the electronic components. Check the device for possible damage before using it. The device should not be used when it has been subjected to impact or damaged in any other way.
Seite 11
WEEE guideline 2012/19/EU WEEE register number: DE 67896761 WD Plus GmbH hereby declares that the device 300479 complies with the basic requirements and the other, relevant regulations. A full declaration of conformity may be found at: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover English...
Seite 12
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de CSL. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-après afin que cet appareil vous donne satisfaction pendant longtemps. Avant de mettre en service les marchandises livrées, vérifiez qu’elles sont complètes, exemptes de défauts et non endommagées.
Seite 13
Insérez la carte PCI dans l’emplace- ment prévu à cet effet. Veillez à ce que la carte soit solidement logée dans son emplacement. Avec une vis, fixez ensuite la carte sur le boîtier du PC. Fournir la carte d’expansion avec une puissance en connectant un connecteur d’alimentation Molex 4 broches sur votre alimentation avec...
Seite 14
Ouvrez le dossier « PCIe USB 3.2 Gen1. Card » et naviguez ensuite au répertoire « EXE ». Démarrez ensuite le fichier « VIA_XHCI_Driver_V4.90A_AP.exe » par un double- clic. Une question de sécurité s'affiche que vous devez confirmer en appuyant sur «...
Seite 15
fortes vibrations, car cela pourrait endommager les éléments électroniques. Vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé avant de l’utiliser. Ne pas utiliser l’appareil s’il a subi un choc ou qu’il a été endommagé d’une quelconque autre manière. Veillez à respecter les dispositions et les restrictions nationales. N’utilisez pas l’appareil dans un autre but que celui indiqué...
Seite 16
Directive DEEE: 2012/19/EU EUN° d’enregistrement DEE: 67896761 Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l’appareil 300479 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtenir une déclaration de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre Français...
Seite 17
Grazie per aver scelto un prodotto CSL. Perché possa giovarsi a lungo del prodotto appena acquistato, legga completamente ed attentamente le seguenti brevi istruz- ioni. Prima di mettere in servizio il prodotto consegnato, la preghiamo di verificare che esso sia completo, privo di difetti e non danneggiato.
Seite 18
Inserire la scheda PCI nell’apposita fessura. Controllare che la scheda sia ben inserita nella fessura. Fissare quindi la scheda con una vite all’invo- lucro del PC. Alimentare la scheda di espansione con l’alimentazione collegando un connettore di alimentazione Molex a 4 pin sul vostro alimentatore con il prodotto.
Seite 19
Aprire la cartella „PCIe USB 3.2 Gen1. Card“ e successivamente passare alla direc- tory „EXE“. Avviare il file „VIA_XHCI_Driver_V4.90A_AP.exe“, cliccando due volte. Sarà visualizzata una domanda di sicurezza che si deve confermare con "Sì". Ora, seguire le indicazioni della procedura guidata di installazione per completare correttamente il processo.
Seite 20
6. Indicazioni per lo smaltimento Secondo la direttiva europea RAEE, gli apparecchi elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. I relativi componenti devono essere portati separatamente presso le strutture di riciclaggio o smaltimento, poiché le parti tossiche e pericolose potrebbero recare gravi danni all’ambiente in caso di smaltimento inappropriato.
Seite 21
Muchas gracias por haberse decidido por un producto de CSL. Para gozar por largo tiempo del aparato adquirido, lea con atención por favor las siguientes breves in- strucciones. Antes de la puesta en servicio de la mercancía suministrada, compru- ebe que esté completa e intacta.
Seite 22
Enchufe la tarjeta PCI en la ranura pre- vista. Cuide de que la tarjeta tenga un asiento firme en la ranura. Fije a con- tinuación la tarjeta con un tornillo a la caja del PC. Proporcione la tarjeta de expansión con el poder mediante la conexión de un conector de alimentación Molex de 4 clavijas en la fuente de alimentación...
Seite 23
En función de la configuración y la versión del sistema operativo, se abrirá la re- producción automática. Pulse "Abrir carpeta para mostrar archivos" para mostrar el contenido del CD. Abra la carpeta "PCIe USB 3.2 Gen1. Card" y navegue por el directorio "EXE". Ejecute el archivo "VIA_XHCI_Driver_V4.90A_AP.exe" haciendo clic doble sobre el mismo.
Seite 24
el aparato si ha recibido un golpe o ha resultado dañado de cualquier otro modo. Respete también las disposiciones y restricciones nacionales. No utilice el aparato para otros fines a los detallados en este manual. Este producto no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños o las personas con discapacidad mental.