Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
KIDDY discovery pro Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für discovery pro:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DEU
Bedienungsanleitung
ENG
Directions for use
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Notice de l'utilisateur
Stand 11/2008 Booklet 1
SLO
Otroški varnostni avto sedež
DK
Betjeningsvejledning
ES
Instrucciones de operación
PL
Instrukcja Obsługi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KIDDY discovery pro

  • Seite 1 Otroški varnostni avto sedež Bedienungsanleitung Betjeningsvejledning Directions for use Instrucciones de operación Gebruiksaanwijzing Instrukcja Obsługi Notice de l’utilisateur Stand 11/2008 Booklet 1...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung ................3 Eignung ................Allgemeine Sicherheitshinweise ........ 4 Sitzplatzauswahl und -einstellung ......Einstellungen ..............6 Kopf- und Schulterstützeneinstellung........6 Einstellung der Sitzflächenlänge (Oberschenkelauflage)..7 Einstellung und Verwendung der Liegeposition....8 Einbau in das Fahrzeug ..........8 Abziehen und Aufziehen des Bezuges .....
  • Seite 3: Einleitung

    Wir freuen uns, dass Sie sich bei der Wahl eines Kinderrückhaltesystems für den kiddy discovery pro entschieden haben. Der kiddy discovery pro ist ein weiteres, innovatives Produkt innerhalb unse- rer Pro-Linie. Durch das besonders energieableitende Material honeycomb© bietet es die größtmögliche Sicherheit beim Front- sowie beim Seitenaufprall.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    3. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor dem ersten Einbau des Kinderrückhaltesystems sorgfältig durch. Eine falsche Benutzung kann für Ihr Kind lebensgefährlich sein. Viele Verletzungen, verursacht durch Gedankenlosigkeit, sind leicht zu vermeiden. Überprüfen Sie vor jeder Fahrt, ob das Kinderrückhaltesystem optimal zur Körpergröße des Kindes eingestellt ist.
  • Seite 5 Legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Hutablage, sie könnten bei einem Unfall zu gefährlichen Geschossen werden. Wenn Sie das Kinderrückhaltesystem ohne Kind im Auto mitführen, sichern Sie es stets in der vorgeschriebenen Weise mit dem 3-Punkt- Gurt des Fahrzeuges. Es ist unzulässig, an Kinderrückhaltesystemen irgendwelche Änderungen vorzunehmen.
  • Seite 6: Sitzplatzauswahl Und -Einstellung

    Positionieren Sie verstellbare Rückenlehnen des Fahrzeugsitzes entspre- chend. 5. Einstellungen 5.1 Kopf- und Schulterstützeneinstellung Der kiddy discovery pro bietet durch sein neuartiges Verstellsystem die opti- male Anpassung an die Größe Ihres Kindes, hierbei werden die Kopfstütze und die Schulterstützen in einem Zug verstellt. falsch, zu niedrig...
  • Seite 7: Einstellung Der Sitzflächenlänge (Oberschenkelauflage)

    Die richtige Kopfstützeneinstellung ist erreicht, wenn der Kopf des Kindes im mittleren Bereich der Kopfstütze liegt. Zum Einstellen der Kopf- und Schulterstützen betätigen Sie den gelben Höhenverstellgriff an der Rückseite der Kopfstütze, indem Sie ihn leicht nach außen ziehen und die Kopfstütze dabei gleichzeitig nach oben oder unten verschieben, je nach gewünschter Höhe (Abb.
  • Seite 8: Einstellung Und Verwendung Der Liegeposition

    Die Liegeposition darf nur für Kinder mit einem Gewicht bis zu 18kg ver- wendet werden. 6. Einbau in das Fahrzeug Positionieren Sie ihren kiddy wie in Punkt 4 beschrieben auf dem Fahrzeugsitz. Vergewissern Sie sich, ob Ihr kiddy entspre- chend der Körpergröße Ihres Kindes einge- stellt ist (Punkt 5).
  • Seite 9 Schließen Sie nun die Gurtführung, indem Sie sie nach oben in die Verrastung eindrücken (Ziff.1). Vergewissern Sie sich, ob die Gurtführung korrekt geschlossen (eingerastet) ist. Abb.5 Legen Sie den Beckengurt auf der dem Gurtschloss gegenüberliegenden Seite unter die Armauflage des Sitzes (Ziff.1). Abb.6 Führen Sie nun die Schlosszunge unter der Armauflage auf der Gurtschlossseite hin-...
  • Seite 10: Abziehen Und Aufziehen Des Bezuges

    Körpergröße Ihres Kindes an (befolgen Sie unbedingt Punkt 5.1). Vergessen Sie nicht, das Gurtsystem zu straffen. 7. Abziehen und Aufziehen des Bezuges Verwenden Sie Ihren kiddy niemals ohne den Originalbezug. Der Bezug ist Teil des Sicherheitskonzeptes. 7.1 Abziehen des Kopfstützen- / Rückenlehnenbezuges Der Kopfstützen- und der Rückenlehnenbezug sind als ein Teil ausgearbei-...
  • Seite 11: Abziehen Des Sitzbezuges

    7.3 Abziehen des Sitzbezuges Der Bezug der Oberschenkelauflage ist mit einem Gummiband befestigt. Sie können den Bezug nach oben hin vorsichtig abziehen. Um den Sitzbezug abnehmen zu können, öffnen Sie den Verschluss an der Unterseite der Sitzschale. Öffnen Sie anschließend die Schleifen und Klettverschlüsse unter der Oberschenkelauflage.
  • Seite 12: Verhalten Nach Einem Unfall

    Hersteller und Sie erhalten kostenlos einen gleichwertigen neuen Sitz (mehr Infos unter: www.kiddy.de). 10. Garantie Für den kiddy discovery pro leisten wir eine Garantie für Fabrikations- oder Materialfehler von 2 Jahren. Die Garantiezeit beginnt am Tage des Kaufes. Grundlage der Reklamation ist der Kaufbeleg.
  • Seite 13 Contents Introduction ..............3 Suitability ................General safety tips ............Seating position and adjustment ....... 6 Adjustments ..............6 Adjusting the head and shoulder support......Adjusting the seat bottom length (thigh support)....Adjustment and use of the recline position......8 In-vehicle installation for Age Groups II &...
  • Seite 14: Introduction

    ECE44-04 licensing specifications and possesses the design certification for the “universal” class of products. This means that the kiddy discovery pro is suitable for use in all types of vehicles in any seat with a three-point restraint compliant with ECE 16 or comparable specifications.
  • Seite 15: General Safety Tips

    3. General safety tips Please thoroughly read the entire instruction manual before installing the child restraint system for the first time. Improper installation can endanger the life of your child. Most injuries, caused by mere thoughtlessness, are easily avoided. Use the child restraint system only for weight classes II to III (from 15 kg up to 36 kg maximum).
  • Seite 16 Do not place any heavy items on the rear window shelf; these can become dangerous projectiles in an accident. Even when transporting the child restraint system in your car unoccupied, always secure it in the prescribed fashion with your vehicle’s three-point restraint. Making any modifications to the child restraint system is not permitted.
  • Seite 17: Seating Position And Adjustment

    The kiddy discovery pro child restraint system can be installed in vehicles in any seat that uses a three-point restraint system. The kiddy discovery pro can also be used in rear-facing car seats that are equipped with a three-point restraint system.
  • Seite 18: Adjusting The Seat Bottom Length (Thigh Support)

    To adjust the head and shoulder supports, grasp the yellow height adjustment handle on the back of the headrest and pull it out gently, while simultaneously raising or lowering the headrest to the desired height (Fig. 1). The shoulder supports automatically move with the headrest in the desired direction.
  • Seite 19: Adjustment And Use Of The Recline Position

    18kg. 6. In-vehicle installation for Age Groups II & III Position your kiddy in your vehicle seat as described in Section 4. Check to see whether your kiddy is adjusted to the size of your child (Section 5).
  • Seite 20 Now close the belt guide by pressing it up into the lock (step 1). Check to see that whether the belt guide is properly closed (locked in place). Fig.5 Place the lap belt on side across from the belt buckle under the seat’s armrest (step 1). Fig.6 Then pull the buckle tongue under the armrest on the belt buckle side and fasten it...
  • Seite 21: Removing And Replacing The Covers

    (be sure to observe Section 5.1). Don’t forget to tighten the belt system. 7. Removing and replacing the covers Never use your kiddy without its original covers. The covers are part of the safety concept. 7.1 Removing the headrest and seatback cover The headrest and seatback cover are sewn together as a single unit.
  • Seite 22: Removing The Seat Covers

    7.3 Removing the seat covers The cover for the thigh support is fastened with an elastic band. You can remove it by pulling up on it carefully. To be able to remove the seat cover, open the lock on the underside of the seat.
  • Seite 23: Steps To Take After An Accident

    10. Warranty For the kiddy discovery pro we extend a warranty against defects in materials and workmanship for up to two years. The warranty period begins on the date of purchase.
  • Seite 24 Inhoudsopgave Inleiding ................3 Geschiktheid ..............3 Algemene veiligheidsaanwijzingen ......4 Keuze en instelling van de zitplaats ......6 Instellingen ............... 6 Instellen van hoofd- en schoudersteunen......6 Instellen van de lengte van het zitvlak (bovenbeensteun)... 7 Ligstand instellen en gebruiken........... Inbouwen in de auto voor de leeftijdscategorieën II en III .........
  • Seite 25: Inleiding

    2. Geschiktheid De kiddy discovery pro ist volgens de meest actuele versie van de toelatingsnorm ECE44-04 getest en goedgekeurd onder de klasse ‘universeel’. Dat betekent, dat het zitje in alle types van voertuigen op alle plaatsen met een 3-punts gordel volgens ECE 16 of vergelijkbare normen mag worden gebruikt.
  • Seite 26: Algemene Veiligheidsaanwijzingen

    Verzekert u zich ervan, dat alle delen altijd correct in elkaar grijpen. Beveilig het kinderzitje altijd met de voertuigeigen 3-punts-gordel. Verzekert u zich ervan, dat geen delen van de kiddy discovery pro vastgeklemd worden in deuren of verstelbare zittingen. Let u bij recreatievoertuigen erop, dat de kiddy discovery pro in geval van een redding door derden naar mogelijkheid op een goed toegankelijke plaats is ingebouwd.
  • Seite 27 Legt u geen zware voorwerpen op de hoedenplank, want deze kunnen bij een ongeluk gevaarlijke projectielen worden. Als u de kiddy discovery pro zonder een kind in de auto meeneemt, dient u het steeds op de voorgeschreven manier vast te zetten met de 3-punts autogordel.
  • Seite 28: Keuze En Instelling Van De Zitplaats

    Informeert u zich principieel over het gebruik van kinderzitjes in de handleiding van uw auto. Het kinderzitje kiddy discovery pro kan in auto’s op iedere plaats ingebouwd worden die over een 3-punts gordelsysteem beschikt. De kiddy discovery pro kan eveneens op achterwaarts gerichte autostoelen, die zijn uitgerust met een 3-punts gordelsysteem, worden gebruikt.
  • Seite 29: Instellen Van De Lengte Van Het Zitvlak (Bovenbeensteun)

    De juiste instelling van de hoofdsteun is bereikt, als het hoofd van het kind midden op de hoofdsteun rust. Voor het instellen van de hoofd- en schouder- steunen gebruikt u de gele greep voor de hoogteverstelling aan de achterzijde van de hoofdsteun doordat u deze licht naar buiten trekt en de hoofdsteun zodoende gelijktijdig naar boven of naar beneden schuift,...
  • Seite 30: Ligstand Instellen En Gebruiken

    6. Inbouwen in de auto voor de leeftijdscategorieën II & III Positioneert u uw kiddy zoals beschreven in punt 4 op de autostoel. Verzekert u zich ervan, dat uw kiddy in overe- enstemming met de lichaamsgrootte van uw kind is ingesteld (punt 5).
  • Seite 31 Sluit de gordelgeleiding nu door deze naar boven in de vergrendeling te drukken (nr.1). Verzekert u zich ervan dat de gordelgeleiding correct gesloten (vastgeklikt) is. Afb.5 Leg de heupgordel op de tegenoverliggende zijde van het gordelslot onder de armleuning van het zitje (nr.1). Afb.6 Voer nu de slottong onder de armleuning aan de zijde van het gordelslot door en zet deze...
  • Seite 32: Verwijderen En Overtrekken Van De Bekleding

    (beslist punt 5.1 in acht nemen). Vergeet niet het gordelsysteem strak te trekken. 7. Verwijderen en overtrekken van de bekleding Gebruikt u uw kiddy nooit zonder de originele bekleding. Deze is onderdeel van het veiligheidsconcept. 7.1 Verwijderen van de bekleding van hoofdsteun en rugleuning De bekleding van de hoofdsteun en de rugleuning is als één deel uitgewerkt.
  • Seite 33: Verwijderen Van De Bekleding Van De Zitting

    7.3 Verwijderen van de bekleding van de zitting De bekleding van de bovenbeensteun is met een elastische band vastgemaakt. U kunt de bekleding naar boven toe voorzichtig eraf trekken. Om de bekleding van de zitting te verwijderen, opent u de sluiting aan de onderzijde van de zitschaal.
  • Seite 34: Wat Te Doen Na Een Ongeval

    9. Wat te doen na een ongeval Na een ongeval, waarbij de snelheid hoger is dan 10 km/uur, moet de kiddy door de producent op mogelijke beschadiging worden nagekeken en desnoods worden vervangen. 10. Garantie Op de kiddy discovery pro geven wij een garantie op fabricage- en materiaalfouten voor de duur van 2 jaar.
  • Seite 35 Sommaire Introduction ..............3 Indications spécifiques ..........3 Informations générales de sécurité ......4 Installation dans le véhicule et réglage ....6 Réglages ................Réglage de la têtière............6 Réglage de la longueur d’assise (repose-cuisses)....Réglage et utilisation de la position repos......Installation dans le véhicule pour les classes d’âge II &...
  • Seite 36: Introduction

    équipés d’une ceinture à trois points, conformément à la norme ECE 16 ou normes standard équivalentes. Le siège enfant « kiddy discovery pro » est conçu pour la classe de poids II à III, c’est-à-dire pour les enfants d’un poids de 15 à 36 kg (de 4 ans env. à...
  • Seite 37: Informations Générales De Sécurité

    3. Informations générales de sécurité Lisez attentivement la notice de l’utilisateur avant toute première installation du système de retenue pour enfant. Une mauvaise utilisation peut être dangereuse pour votre enfant. Beaucoup de blessures, qui pourraient être facilement évitées, sont dues à une méconnaissance de la notice. Utilisez exclusivement ce système de retenue pour des enfants des classes de poids II –...
  • Seite 38 Ne posez pas d’objets lourds sur la tablette arrière, ils pourraient provoquer des blessures graves en cas d’accident. Si vous utilisez dans la voiture le siège vide, vérifiez toujours qu’il est bien sécurisé par la ceinture à 3 points du véhicule comme indiqué ci-dessus.
  • Seite 39: Installation Dans Le Véhicule Et Réglage

    Le système de retenue « kiddy discovery pro » peut être utilisé sur chaque siège du véhicule équipé d’une ceinture à 3 points. Le siège « kiddy discovery pro » peut aussi etre utilisé sur des sièges auto installés dos à la route qui sont equipés d’une ceinture à 3 points.
  • Seite 40: Réglage De La Longueur D'assise (Repose-Cuisses)

    Pour régler la tête et les supports latéraux, tirez légèrement vers vous la poignée jaune au dos de la têtière et levez ou baissez en même temps la têtière en fonction de la hauteur voulue. (Fig. 1). Les supports latéraux se déplacent en même temps et s’adaptent automatiquement à...
  • Seite 41: Réglage Et Utilisation De La Position Repos

    6. Installation dans le véhicule pour les groupes d’âge II & III Positionnez votre kiddy comme indiqué au point 4 sur le siège du véhicule. Assurez-vous que votre kiddy est bien réglé à la taille de votre enfant (point 5). Ouvrez le guide-sangle sur le côté opposé au fermoir de la ceinture tout en appuyant vers l’arrière (N°1) et ensuite ouvrez vers le bas...
  • Seite 42 Fermez à présent le guide-sangle tout en appuyant vers le haut pour l’enclencher (N°1). Assurez-vous que le guide-sangle est correctement fermé (enclenché). Fig.5 Passez la sangle abdominale du côté opposé au fermoir de la ceinture sous l’accoudoir du siège (N° 1). Fig.6 Veillez à...
  • Seite 43: Retirer Et Remettre La Housse

    (suivre absolument les informations du point 5.1). N’oubliez jamais de tendre la ceinture. 7. Retirer et remettre la housse Votre kiddy doit toujours être utilisé avec sa housse d’origine. Celle-ci est un composant essentiel du concept de sécurité. 7.1 Retirer la housse de la têtière et du dossier La housse de la têtière et du dossier ne forment qu’une seule et même...
  • Seite 44: Retirer La Housse De L'assise

    7.3 Retirer la housse de l’assise La housse de l’assise est maintenue par un élastique. Vous pouvez retirer la housse avec précaution par le haut. Pour retirer la housse du siège, ouvrez la fermeture sous l’assise. Détachez les pattes et les bandes velcro sous l’assise. Ouvrez la patte entre le dossier et la coque d’assise.
  • Seite 45: Comportement En Cas D'accident

    éventuels et le remplacer le cas échéant gratuitement. 10. Garantie Ce Siège « kiddy discovery pro » est garanti pendant 2 ans contre les vices de fabrication ou de matériau. La garantie prend effet le jour de l’achat du produit.
  • Seite 46 Kazalo Uvod ................... Prilagoditev ..............Splošna varnostna opozorila ........4 Izbira mesta za sedež in njegova nastavitev ..6 Nastavitve ................. Nastavitev naslonjala za glavo in rame........ 6 Nastavitev dolžine sedala (opora za stegno)....... 7 5.3. Nastavitev in uporaba položaja za ležanje......8 Vgradnja v vozilo za starostni skupini II &...
  • Seite 47: Uvod

    Za vsestransko zaščito vašega otroka morate kiddy discovery pro obvezno uporabljati tako, kot je opisano v teh Navodilih. 2. Prilagoditev Kiddy discovery pro je preizkušen in ima dovoljenje za uporabo v skladu z najnovejšo različico atestne norme ECE44-04. Dobil je dovoljenje za način izdelave za razred "univerzalen".
  • Seite 48: Splošna Varnostna Opozorila

    3. Splošna varnostna opozorila Pred prvo vgradnjo sistema za zadrževanje otroka skrbno preberite Navodila za uporabo. Napačna uporaba je lahko za vašega otroka smrtno nevarna. Mnoge poškodbe, povzročene zaradi nepremišljenosti lahko zlahka preprečite. Zadrževalni sistem za otroka uporabljajte izključno za razrede teže II –...
  • Seite 49 Ne polagajte težkih predmetov na zadnjo polico, ker lahko le-ti postanejo v primeru nesreče nevarni izstrelki. Če je zadrževalni sistem za otroka v vozilu brez otroka, ga vedno zavarujte na predpisan način s 3-točkovnim varnostnim pasom vozila. Ni dovoljeno, da na zadrževalnem sistemu za otroka opravite kakršne koli spremembe.
  • Seite 50: Izbira Mesta Za Sedež In Njegova Nastavitev

    O uporabo zadrževalnega sistema za otroka se temeljito informirajte v priročniku za uporabo vašega vozila. Zadrževalni sistem za otroka kiddy discovery pro lahko vgradite v vozilu na vsako mesto, ki ima sistem 3-točkovnega varnostnega pasu. Kiddy discovery pro lahko uporabljate prav tako na avtomobilskih sedežih, obrnjenih nazaj, ki so opremljeni s sistemom 3-točkovnega varnostnega...
  • Seite 51: Nastavitev Dolžine Sedala (Opora Za Stegno)

    Za nastavljanje naslonjala za glavo in ramena pritisnite rumeni ročaj za nastavitev višine na zadnji strani naslonjala za glavo tako, da ga rahlo povlečete navzven in pri tem sočasno pomaknete naslonjalo za glavo navzgor ali navzdol – odvisno od želene višine (sl.
  • Seite 52: Nastavitev In Uporaba Položaja Za Ležanje

    6. Vgradnja v vozilo za starostni skupini II & III Vaš kiddy namestite na avtomobilski sedež tako, kot je opisano v točki 4. Prepričajte se, če je kiddy nastavljen glede na velikost vašega otroka (točka 5). Odprite vodilo pasu na zaklepu pasu na nasprotni strani tako, da kavelj potisnete nazaj (štev.
  • Seite 53 Sedaj zaprite vodilo pasu tako, da ga potisnete navzgor v zapah (štev. 1). Prepričajte se, če se je vodilo pasu pravilno zaprlo (zaskočilo). sl.5 Medenični pas položite na zaklep pasu na nasproti ležeči strani pod oporo armature sedeža (štev. 1). sl.6 Sedaj speljite jeziček pasu pod oporo armature na strani zaklepa pasu skozi in ga...
  • Seite 54: Snetje In Namestitev Prevleke

    Redno preverjajte potek pasov. Iz varnostnih razlogov se vodilo pasu ne more odpreti v najnižji legi naslonjala za glavo. Če je vaš otrok še relativno majhen in težji od 15 kg, nastavite naslonjalo za glavo za privezovanje v enega zgornjih položajev in ga nato ponovno prilagodite telesni velikosti vašega otroka (obvezno upoštevajte točko 5.1).
  • Seite 55: Snetje Sedežne Prevleke

    7.3 Snetje sedežne prevleke Prevleka opore za stegno je pritrjena z gumijastim trakom. Prevleko lahko snamete tako, da jo previdno povlečete navzgor. Da bi lahko sneli prevleko sedeža, odprite zapah na spodnji strani sedežne školjke. Nato odpnite zanke in sprijemalno zapiralo pod oporo za stegno. Povlecite zanko med hrbtnim naslonjalom in sedežno školjko navzgor.
  • Seite 56: Ravnanje V Primeru Nesreče

    10. Garancija Za vsak kiddy discovery pro dajemo 2-letno garancijo za tovarniške napake ali napake materiala. Garancijski rok se začne z dnevom nakupa. Osnova za reklamacijo je račun.
  • Seite 57 Indholdsfortegnelse Indledning ................. 3 Egenskaber ............... 3 Almene sikkerhedsanvisninger ........4 Valg af siddeplads og -indstilling ......6 Indstillinger ............... 6 Indstilling af hoved- og skulderstøtte........Indstilling af siddefladelængde (Lårstøtte)......Indstilling og anvendelse af liggeposition......8 Montage i køretøjet til aldersgrupperne II & III ..
  • Seite 58: Indledning

    Vi er glade for, at du ved valg af barnefastholdelsessystem har besluttet dig for kiddy discovery pro. Kiddy discovery pro er et yderligere, innovativt produkt inden for vores nye Pro-linje. Ved det særligt energiafledende materiale honeycomb© tilbyder produktet den højst mulige sikkerhed ved front- samt ved sidekollision.
  • Seite 59: Almene Sikkerhedsanvisninger

    3. Almene sikkerhedsanvisninger Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før den første montage af barnefastholdelsessystemet. En forkert anvendelse kan være livsfarlig for dit barn. Mange læsioner forårsages af tankeløshed og kan nemt undgås. Anvend udelukkende barnefastholdelsessystemet til de angivne vægtklasser II - III på 15 kg op til maks. 36kg. Kontrollér før hver køretur, om barnefastholdelsessystemet er indstillet optimalt til barnets kropsstørrelse.
  • Seite 60 Når du kører med barnefastholdesystemet uden barn i bilen, bør du altid sikre det med køretøjets 3-punkt-selesystem på den foreskrevne måde. ikke tilladt foretage ændringer på barnefastholdelsessystemer. Derved kan beskyttelseseffektiviteten blive ophævet hhv. begrænset. Hvis der opstår vanskeligheder, bedes du venligst henvende dig ved din forhandler eller direkte ved producenten.
  • Seite 61: Valg Af Siddeplads Og -Indstilling

    Hvis montering hindres af en hovedstøtte, skal denne indstilles i den øverste stilling eller tages af. Med det bevægelige ryglæn på kiddy discovery pro er det sikret, at det sidder på autosæderyglænet. Positioner justerebare ryglæn i køretøjets sæder på tilsvarende måde.
  • Seite 62: Indstilling Af Siddefladelængde (Lårstøtte)

    Aktivér det gule højdejusteringsgreb på hovedstøttens bagside, idet du trækker det let udad og derved samtidigt skubber hovedstøtten opad eller nedad, alt efter ønsket højde (Illustration 1) for at indstille hoved- og skulderstøtterne. Skulderstøtterne skubbes samtidig automa- tisk med hovedstøtten i den ønskede retning. Klik efter højdejusteringen hovedstøtten ind i Ill.1 det nærmeste position igen.
  • Seite 63: Indstilling Og Anvendelse Af Liggeposition

    6. Montage i køretøjet til aldersgrupperne II & III Anbring din kiddy på køretøjets sæde, som det er beskrevet under punkt 4. Forvis dig om, at din kiddy er indstillet iht. dit barns kropsstørrelse (punkt 5). Åbn seleføringen på den side, der ligger over for selelåsen, idet du trykker krogen bagud...
  • Seite 64 Luk nu seleføringen, idet du trykker den opad i hak (Fig.1). Forvis dig om, hvorvidt seleføringen er korrekt lukket (klikket i hak). Ill.5 Læg hofteselen under sædets armstøtte på den side, der ligger over for selelåsen (Fig. 1). Ill.6 Før låsespændet igennem under...
  • Seite 65: Aftrækning Og Påsætning Af Betrækket

    (følg ubetinget punkt 5.1). Glem ikke at spænde selesystemet. 7. Aftrækning og påsætning af betrækket Anvend aldrig din kiddy uden det originale betræk. Betrækket er en del af sikkerhedskonceptet. 7.1 Aftrækning af hovedstøtte- / ryglænsbetrækket Hovedstøtte- og ryglænsbetrækket er udarbejdet som én del.
  • Seite 66: Aftrækning Af Sædebetrækket

    7.3 Aftrækning af sædebetrækket Lårstøttens betræk er fastgjort med et gummibånd. Du kan forsigtigt trække betrækket af i opadgående retning. For at kunne tage sædebetrækket af skal du åbne lukningen på siddeskålens underside. Åbn efterfølgende sløjfe- og velcro-lukninger under lårstøtten. Træk lasken mellem ryglæn og siddeskål opad.
  • Seite 67: Adfærd Efter En Ulykke

    10. Garanti For kiddy discovery pro yder vi en 2-års garanti på fabrikations- eller materialefejl. Garantiens løbetid begynder på købsdatoen. Grundlag for reklamationen er købsbeviset.
  • Seite 68 Índice del contenido Introducción ..............3 Aptitud ................Instrucciones generales de seguridad ....Elección y regulación del lugar del asiento ... 6 Regulaciones/ajustes ............ 6 Ajuste del reposa cabeza y del protector de hombros..Regulación del largo del asiento (espacio para los muslos) 7 Ajuste y utilización de la posición horizontal......
  • Seite 69: Introducción

    Nos alegramos de que se haya decidido por la compra del sistema de retención infantil kiddy discovery pro. El kiddy discovery pro es otro producto innovador dentro de nuestra línea Pro. El mismo proporciona la mayor seguridad posible en choques frontales o laterales gracias al material especial liberador de energía honeycomb©.
  • Seite 70: Instrucciones Generales De Seguridad

    3. Instrucciones generales de seguridad Antes de montar el sistema de retención infantil por primera vez, lea cuidadosamente las instrucciones de uso. Una utilización incorrecta puede poner en riesgo la vida de su niño. Muchas lesiones fáciles de evitar son causadas por falta de pensar. Utilice el sistema de retención infantil exclusivamente para las clases de peso II –...
  • Seite 71 Nunca deje al niño sentado en el sistema de retención sin vigilancia. No coloque objetos pesados en la luneta trasera, los mismos pueden transformarse en peligrosos proyectiles en caso de accidente. Cuando transporte el sistema de retención infantil en el vehículo sin que nadie lo ocupe, asegúrelo con el cinturón de seguridad de 3 puntos de la manera descrita.
  • Seite 72: Elección Y Regulación Del Lugar Del Asiento

    En el caso de que el reposa cabeza dificulte el montaje, éste debe utilizarse en su posición superior o retirarse. El respaldo móvil del kiddy discovery pro garantiza que éste quede bien apoyado sobre el respaldo del asiento del vehículo.
  • Seite 73: Regulación Del Largo Del Asiento (Espacio Para Los Muslos)

    La regulación correcta del reposa cabeza es aquella en la cual la cabeza del niño se ubica en la parte media del mismo. Para ajustar el reposa cabeza y el protector de hombros, accione la manija amarilla para modificación de altura ubicada en la parte trasera del reposa cabeza, tirándola hacia afuera y, al mismo tiempo, desplazando el reposa cabeza hacia arriba o hacia abajo,...
  • Seite 74: Ajuste Y Utilización De La Posición Horizontal

    Posicione su kiddy sobre el asiento del vehículo de la forma explicada en el punto 4. Asegúrese de que el kiddy esté regulado de acuerdo con la altura de su niño (punto 5). Abra la guía del cinturón en el cierre del lado opuesto, para lo cual empuje el gancho hacia atrás (núm.
  • Seite 75 Ahora cierre la guía del cinturón, para lo cual presiónela hacia arriba hasta que encaje (núm. 1). Asegúrese de que la guía del cinturón esté correctamente cerrada (encajada). Fig.5 Coloque el cinturón de pelvis en el cierre del lado opuesto del asiento, pasándolo por debajo de los apoyabrazos (núm.
  • Seite 76: Retirada Y Colocación De La Funda

    (seguir las instrucciones del punto 5.1). No olvide tensar el sistema de cinturones. 7. Retirada y colocación de la funda Nunca utilice el kiddy sin su funda original. La funda forma parte del concep- to de seguridad. 7.1 Retirada de la funda del reposa cabeza / respaldo Las fundas del reposa cabeza y del respaldo del asiento conforman una unidad.
  • Seite 77: Retirada De La Funda Del Asiento

    7.3 Retirada de la funda del asiento La funda del apoyo de muslos está fijada con una banda de goma. Retire la funda tirándola cuidadosamente hacia arriba. Para retirar la funda del asiento abra el cierre en el lado inferior del mismo. Tras ello, abra los lazos y los cierres de velcro debajo del apoyo de muslos.
  • Seite 78: Comportamiento Después De Un Accidente

    10. Garantía Garantizamos el kiddy discovery pro contra fallas de fabricación o defectos de materiales por un plazo de 2 años. El período de garantía se inicia el día de la compra.
  • Seite 79 Spis treści Wstęp ................. Zastosowanie ..............Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ......4 Wybór i regulacja miejsca ..........6 Regulacja ................6 Ustawianie zagłówka i ochraniaczy ramion......6 Regulacja długości siedzenia fotelika........Ustawianie i używanie fotelika w pozycji leżącej....Montaż w samochodzie dla grup wiekowych II i III ..............
  • Seite 80: Wstęp

    ECE 16 lub innymi podobnymi normami. System kiddy discovery pro jest przystosowany do klas wagowych II do III, tj. dla dzieci o wadze ciała 15 kg - 36 kg (od ok. 4 do ok. 12 roku życia) lub dla dzieci o wzroście do 150 cm.
  • Seite 81: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    3. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed pierwszym zamontowaniem systemu należy dokładnie zapoznać się z instrukcją użytkowania. Używanie fotelika w niewłaściwy sposób może spowodować zagrożenie życia Twojego dziecka. Wiele obrażeń ciała powodowanych przez bezmyślność można łatwo uniknąć. System należy używać wyłącznie dla dzieci o wadze ciała 15kg do maks.
  • Seite 82 Dziecka w foteliku nie wolno pozostawiać bez nadzoru. Na tylnej półce pojazdu nie należy kłaść żadnych ciężkich przedmiotów, gdyż w razie wypadku mogą one stanowić zagrożenie dla osób znajdujących się w kabinie. Przewożąc pusty fotelik w samochodzie, należy go zawsze zabezpieczać...
  • Seite 83: Wybór I Regulacja Miejsca

    Należy odpowiednio ustawić regulowane oparcia siedzenia w samochodzie. 5. Regulacja 5.1 Ustawianie zagłówka i ochraniaczy ramion Nowy system regulacji umożliwia optymalne dopasowanie fotelika kiddy discovery pro do wielkości dziecka - w tym celu równocześnie regulowany jest zagłówek i ochraniacze ramion. nieprawidłowo, prawidłowo nieprawidłowo,...
  • Seite 84: Regulacja Długości Siedzenia Fotelika

    odpowiednio ustawić zagłówek ochraniacze ramion należy pociągnąć żółtą rączkę do regulacji wysokości znajdującą się na tylnej stronie zagłówka lekko na zewnątrz i równocześnie przesunąć zagłówek do góry lub do dołu aż do osiągnięcia pożądanej wysokości (rys. 1). Równocześnie z zagłówkiem w tym samym kierunku przesuwane są...
  • Seite 85: Ustawianie I Używanie Fotelika W Pozycji Leżącej

    (punkt 6). Fotelika w pozycji leżącej można używać wyłącznie dla dzieci o wadze do 18kg. 6. Montaż w samochodzie dla grup wiekowych II i III Ustawić fotelik kiddy siedzeniu samochodu zgodnie opisem punkcie 4. Upewnić się, czy fotelik dostosowany jest do wielkości dziecka (punkt 5).
  • Seite 86 Zamknąć uchwyt prowadzący dociskając go do góry (rys. 1). Upewnić się, że uchwyt jest prawidłowo zamknięty (zatrzaśnięty). Rys.5 Pas biodrowy po stronie przeciwnej do zamka przełożyć pod podłokietnikiem fotelika (nr 1). Rys.6 Klamrę pasa przeprowadzić podłokietnikiem fotelika po stronie zamka i zamknąć...
  • Seite 87: Zdejmowanie I Zakładanie Obicia Fotelika

    (należy koniecznie przestrzegać punktu 5.1). Nie zapominać o napięciu pasów. 7. Zdejmowanie i zakładanie obicia fotelika Nigdy nie używać fotelika kiddy bez oryginalnego obicia. Obicie jest elementem koncepcji bezpieczeństwa. 7.1 Zdejmowanie obicia z zagłówka / oparcia fotelika Obicie zagłówka i oparcia fotelika wykonane są jako jeden element.
  • Seite 88: Zdejmowanie Obicia Siedzenia

    7.3 Zdejmowanie obicia siedzenia Obicie siedzenia zamocowane jest za pomocą gumowego ściągacza. Obicie można ostrożnie zdjąć przesuwając je ku górze. Aby zdjąć obicie z siedzenia należy otworzyć zamknięcie znajdujące się na spodniej stronie fotelika. Następnie należy odpiąć pętle i rzepy pod siedzeniem fotelika.
  • Seite 89: Sposób Postępowania W Razie Wypadku

    10. Gwarancja Fotelik kiddy discovery objęty jest 2-letnią gwarancją na wady produkcyjne i materiałowe. Okres gwarancyjny rozpoczyna się w dniu dokonania zakupu. Podstawą reklamacji jest paragon.
  • Seite 90 Kiddy GmbH Schaumbergstr. 8 D-95032 Hof / Saale Phone: 0049 (0)9281 / 7080-0 Fax: 0049 (0)9281 / 7080 -21 E-mail: info@kiddy.de Website: www.kiddy.de...

Inhaltsverzeichnis