Seite 2
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von BEARWARE entschieden haben. Da- mit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. 1. Lieferumfang • Zeitschaltuhr • Kurzanleitung 2. Technische Daten...
Seite 3
Stecken Sie die Zeitschaltuhr anschließend in eine ordnungsgemäß angeschlosse- ne Steckdose und verbinden Sie danach das gewünschte Gerät, dessen Stromzu- fuhr zeitlich gesteuert werden soll. Die Zeitschaltuhr ist betriebsbereit. 4. Wichtige Sicherheits- und Nutzungshinweise • Nicht hintereinander stecken. • Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker. •...
Seite 4
3. Bei Mängeln leistet der Verkäufer nach seiner Wahl Gewähr durch Nachbesse- rung oder Ersatzlieferung. Bitte beachten: Der Käufer wird gebeten, soweit als möglich, die Ware nicht unfrei, sondern als versichertes Paket an den Anbieter zurückzusenden. Gerne erstattet der Anbieter auch vorab die Portokosten, soweit er die Rücksendekosten zu tragen hat.
Seite 5
WEEE Richtlinie 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 302360 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
Seite 6
Thank you for choosing a BEARWARE product. Please read the following user man- ual carefully so as to get the most from the product you have purchased. 1. Scope of delivery • Timer • User manual 2. Technical data Electric voltage...
Seite 7
Then insert the timer into a properly installed socket and then connect the de- sired device whose power supply has to be controlled with the timer. The timer is ready for use. 4. Important safety and usage instructions • Do not connect in series. •...
Seite 8
Please note: As far as possible, the buyer is requested not to return the goods freight forward but as an insured package to the seller. The seller shall gladly pay the cost of postage in advance, if he has to bear the return charges. The buyer is also requested to avoid damage and contamination of the goods.
Seite 9
WEEE directive 2012/19/EU WEEE Register no.: DE 67896761 The company WD Plus GmbH hereby certifies that the device 302360 com- plies with fundamental...
Seite 10
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit BEARWARE. Pour que vous puissiez profiter longtemps de votre appareil acheté, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant. 1. Volume de livraison • Minuterie • Mode d’emploi 2. Données techniques Tension électrique 230 V CA, 50 Hz...
Seite 11
Branchez ensuite la minuterie dans une prise de courant de installée correcte- ment, et connectez l'appareil souhaité dont l'alimentation électrique doit être contrôlée dans le temps. La minuterie est prête à l'emploi. 4. Consignes importantes de sécurité et d’utilisation • Veuillez ne pas brancher en série. •...
Seite 12
3. En cas de défauts, le vendeur assume son obligation de garantie par réparation ou remplacement. Attention : L'Acheteur est prié de renvoyer, dans la mesure du possible, la march- andise au fournisseur non en port dû, mais comme colis assuré. Le fournisseur rembourse volontiers, même en avance, les frais d'envoi, dans la mesure où...
Seite 13
Directive DEEE 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761 La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 302360 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre.
Seite 14
Grazie per aver scelto un prodotto di BEARWARE. Per utilizzare con soddisfazione l'apparecchio acquistato, si prega di leggere attentamente le seguenti brevi istru- zioni per l’uso. 1. Contenuto della confezione • Temporizzatore • Brevi istruzioni per l’uso 2. Dati tecnici...
Seite 15
Inserire il timer infine in una presa di corrente correttamente installata, quindi collegare il dispositivo desiderato, la cui alimentazione di corrente deve essere comandata in base all'ora. Il timer è pronto per l'uso. 4. Istruzioni importanti per la sicurezza e l’utilizzo •...
Seite 16
Nota bene: Per quanto possibile, l'Acquirente è pregato di restituire al Venditore la merce non come pacco senza affrancatura, ma come pacco assicurato. Il fornitore rimborsa anche le spese di spedizione in anticipo, se è tenuto a pagare le spese di restituzione. Si richiede inoltre di evitare danni e contaminazioni del prodotto.
Seite 17
Direttiva RAEE 2012/19/UE Numero reg. RAEE: DE 67896761 Con la presente la ditta WD Plus GmbH dichiara che l'apparecchio 302360 è conforme ai requisiti essenziali e alle rimanenti disposizioni in materia. Una dichiarazione di conformità completa è disponibile presso: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
Seite 18
Muchas gracias por escoger un producto de BEARWARE. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las si- guientes instrucciones de uso. 1. Volumen de suministro • Interruptor eléctrico automático • Instrucciones de uso 2.
Seite 19
Conecte el temporizador luego a un enchufe debidamente instalado y puesto a tierra y conecte a continuación el aparato cuya corriente eléctrica desea controlar. El temporizador está listo para funcionar. 4. Indicaciones importantes de uso y seguridad • No conecte varios entre sí. •...
Seite 20
3. En caso de defectos, el vendedor reparará o sustituirá la mercancía a su discreción. Se debe tener en cuenta: Se solicita al comprador que, en tanto que sea posible, no devuelva la mercancía al proveedor sin franqueo sino en forma de paquete asegurado.
Seite 21
Directiva WEEE 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761 La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 302360 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...