Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 40.361:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
IT
RIFINITORE
EN
TRIMMER
FR
TONDEUSE
DE
HAARSCHNEIDER
ES
RECORTADORA
GR
ΤΡΊΜΕΡ
RO
TRIMMER
CZ
ZASTŘIHOVAČ
NL
TRIMMER
PL
TRYMER
LV
SEJAS TRIMMERIS
For further information and/or for instructions for use in other languages ,
Fig.A
Cod.: 40.361
please visit: beper.com
pag. 2
pag. 6
pag. 10
pag. 14
pag. 18
pag. 22
pag. 26
pag. 30
pag. 35
pag. 39
pag. 42

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beper 40.361

  • Seite 1 RECORTADORA pag. 18 ΤΡΊΜΕΡ pag. 22 TRIMMER pag. 26 ZASTŘIHOVAČ pag. 30 TRIMMER pag. 35 TRYMER pag. 39 SEJAS TRIMMERIS pag. 42 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Fig.A Cod.: 40.361...
  • Seite 2 Avvertenze generali Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’ap- parecchio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli ele- menti dell’imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
  • Seite 3 Dati tecnici Funziona con una batteria di tipo AA (non inclusa) In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
  • Seite 4: Certificato Di Garanzia

    Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparec- chio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai ri- fiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
  • Seite 5: Condizioni Di Garanzia

    La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata os- servanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto...
  • Seite 6 General safety advice Read the operating instructions carefully before first use of the appliance. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and mainte- nance and help you avoid mishaps and possible accidents. Remove the packing and make sure that the appliance is in- tact.
  • Seite 7 Always dry the blades be- fore install them. Technical data Use 1 AA battery (not included) For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any prior no- tice.
  • Seite 8: Guarantee Certificate

    The European directive 2011/65/EU on Waste Elec- trical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to opti- mize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
  • Seite 9 In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Contact your distributor in your country or after sales de- partment beper.
  • Seite 10 Lire attentivement les instructions suivantes avant la premiere utilisation de l’appareil. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adres- ser à...
  • Seite 11 Essuyer toujours les lames avant de les remettre en place. Données techniques Fonctionne avec 1 pile type AA (non incluses) Dans une optique d’amélioration continue Beper se réserve le droit d’apporter des modifications ou amélio- rations à ce produit sans aucun préavis...
  • Seite 12: Certificat De Garantie

    Le produit en fin de vie doit être détruit selon les nor- mes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé. Le produit doit être détruit dans un centre d’élimina- tion des déchets adapté ou être restitué au revendeur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
  • Seite 13 » approprié, en thème d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil. Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits beper. Écrivez un e-mail au assistenza@beper.com pour connaitre le centre service agrée beper le plus proche de chez vous.
  • Seite 14 Allgemeine warnhinweise Lesen sie diese anleitung, bevor sie das gerät in betrieb nehmen. Vor und während des gebrauchs des gerätes ist es notwen- dig, einige grundlegende vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Vergewissern sie sich nach dem entfernen der verpackung, dass das gerät intakt ist. Verwenden sie das gerät im zwei- felsfall nicht und wenden sie sich an fachlich qualifiziertes personal.
  • Seite 15 Akku trocken sind. Trocknen Sie die Klingen immer perfekt, bevor Sie sie einsetzen. Technische Daten Benötigt eine Batterie Typ AA (nicht enthalten) In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.
  • Seite 16: Garantiebedingungen

    Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektro- nikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge an Elektro- nikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektronikgeräten. Ziel ist das Vermeiden, Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektronikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
  • Seite 17 Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom beruflichen Ein- satz ausgeschlossen. Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegenstände und Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen”...
  • Seite 18 Advertencias generales Leer estas instrucciones antes de usar el aparato Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas precauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo. En caso de duda, no utilizar el artículo y dirigirse a per- sonal profesionalmente cualificado.
  • Seite 19 Siempre seque las cu- chillas perfectamente antes de insertarlas. Datos tècnicos Funciona con 1 pila AA (no inclusas) Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso.
  • Seite 20: Condiciones De Garantía

    Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mi- smas funciones.
  • Seite 21 La garantía se anula en cada caso de uso impropio del apa- rato y en caso de un uso profesional. Beper Srl declina toda responsabilidad por cualquier daño que puede directamente o indirectamente resultar de per- sonas, cosas o animales domésticos en consecuencia de la falta de cumplimiento de todas las instrucciones indicadas en este “Manual de Instrucciones y Advertencias”...
  • Seite 22 Σημαντικες προειδοποιησεις ασφαλειας Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη χρήση και τη συντήρηση και θα σας βοηθήσουν...
  • Seite 23 Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια. Μη κρατάτε τη συσκευή με γυμνά πόδια. Συνιστάται επίσης να καταστήσετε αβλαβή τα μέρη της συσκευής που μπορεί να είναι επικίνδυνα. Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά. Κρατήστε τη συσκευή μακριά από παιδιά. Περιγραφή...
  • Seite 24 Τεχνικα χαρακτηριστικα Χρησιμοποιείστε 1 AA battery (δεν περιλαμβάνεται) Για κάθε λόγο βελτίωσης η Beper διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει ή να βελτιώσει το προϊόν χωρίς προειδοποίηση. Η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2011/65/EU σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, προβλέπει ότι παλαιές οικιακές ηλεκτρικές...
  • Seite 25 Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. Επικοινωνηστε με τον επισημο διανομεα της beper στην χωρα σας ή me το τμημα υποστηριξης της beper στο e-mail assistenza@beper.com To οποιο θα προωθησει το αιτημα σας στον επισημο διανομεα...
  • Seite 26 Instrucțiuni generale privind siguranța Citiți cu atenție instrucțiunile de folosire înainte de prima folosire a aparatului. Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece ele vă oferă informații utile de siguranță în legătură cu instalarea, folosirea și întreținerea și vă ajută să evitați posibilele acci- dente.
  • Seite 27 și carcasa sunt mereu uscate. Uscați întotdeauna lamele înainte de a le instala. Date tehnice Folosiți 1 baterie AA (nu este inclus) Pentru orice motive de îmbunătățire, Beper își rezervă dreptul de a modifica ori îmbunătăți produsul fără o no- tificare prealabilă.
  • Seite 28: Certificat De Garanție

    Directiva Europeană 2011/65/EU privind Deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE), pretin- de ca electrocasnicele să nu pot fi scoase din uz prin deșeurile normale nesortate. Aparatele vechi trebuie colectate separat pentru a optimiza restabilirea și reciclarea materialelor pe care le conține și pentru a reduce impactul asupra sănătății umane și asupra mediului.
  • Seite 29 înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul. Chiar și după expirarea garanției acordăm întotdeauna atenție reparațiilor aparatelor defectate.
  • Seite 30 Všeobecné bezpečnostní informace Před prvním použitím zařízení si pozorně přečtěte tyto pokyny. Přečtěte si pečlivě následující pokyny, protože vám poskytují užitečné bezpečnostní informace o instalaci, používání a údržbě a pomohou vám vyhnout se chybám a možným nehodám. Odstraňte ochranný obal a ujistěte se, že je spotřebič neporušený.
  • Seite 31 čistěte vodou. Ujistěte se, že tělo přístroje a baterie jsou vždy suché. Vždy vysušte ostří před nasazením či výměnou. Technická data Použijte 1 baterii AA (není součástí balení) Z důvodů možných zlepšení výrobku si společnost Beper vyhrazuje právo na změnu nebo vylepšení produktu bez předchozího upozornění.
  • Seite 32: Záruční Podmínky

    Evropská směrnice 2011/65 / EU o odpadních elektrických elektronických zařízení (OEEZ), vyžaduje, aby staré domácí elektrické spotřebiče nebyly odkládány do běžného netříděného ko- munálního odpadu. Staré spotřebiče musí být shromažďovány odděleně za účelem optimalizace obnovy a recyklace materiálů, kte- ré obsahují, a snížení dopadu na lidské zdraví a životní prostředí.
  • Seite 33 Občanského zákoníku). Záruka se též nevztahuje na záva- dy výrobku, způsobené jiným, než obvyklým používáním výrobku. Za obvyklé používání v tomto smyslu firma BEPER považuje zejména, pokud výrobek: Je používán pouze k účelu, ke kterému je určen a který je popsán v přiloženém návodu k použití.
  • Seite 34 Firma BEPER nenese odpovědnost za nesprávný chod a případné vady výrobku vzniklé vlivem použitého příslušenství a náplní jiných výrobců, stejně jako použitím poškozeného, opotřebovaného a znečistěného příslušenství a náplní. Není mechanicky, tepelně nebo chemicky poškozen; neměl sejmutý ochranný kryt, nemá odstraněny nebo smazány štítky, poškozeny plomby a šrouby nebo není...
  • Seite 35 Algemeen veiligheidsadvies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt. Lees de volgende instructies aandachtig door aangezien ze nuttige veiligheidsinformatie bevatten over de installatie, het gebruik en het onderhoud. Hiermee kunt u ongevallen en on- gelukken voorkomen.
  • Seite 36 Droog de messen altijd eerst af voordat u ze in- stalleert. Technische gegevens Gebruik 1 AA-batterij (niet meegeleverd) Om eventuele verbeteringsredenen behoudt Beper zich het recht voor om het product zonder voorafgaande ken- nisgeving te wijzigen of te verbeteren.
  • Seite 37: Garantievoorwaarden

    De Europese richtlijn 2011/65/EU inzake afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA) vereist dat oude elektrische huishoudapparaten niet mogen worden vernietigd via de normale ongesorteerde ge- meentelijke afvalstroom. Oude apparaten moeten apart worden ingezameld om her- gebruik en recycling van de materialen die ze bevatten te optimaliseren, en de gevolgen voor de menselijke gezon- dheid en het milieu te minimaliseren.
  • Seite 38 Als het in verband met een defect, breuk of storing te vervan- gen onderdeel een accessoire en/ of een afneembaar onder- deel van het product betreft, behoudt Beper zich het recht voor om alleen het betreffende onderdeel te vervangen en niet het volledige product.
  • Seite 39 Środki ostrożności Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem urządzenia. Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje, ponieważ dostarczają one użytecznych informacji dotyczących bezpieczeństwa, in- stalacji, użytkowania i konserwacji oraz pomagają uniknąć zagrożeń. Usuń opakowanie i upewnij się, że urządzenie jest niena- ruszone.
  • Seite 40 Zawsze osusz ostrza przed ich zainstalowaniem. Dane techniczne Użyj 1 baterii AA (brak w zestawie) Firma Beper zastrzega sobie prawo do modyfikowania lub ulepszania produktu bez uprzedniego powiadomia- nia. Dyrektywa europejska 2011/65 / UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego...
  • Seite 41: Certyfikat Gwarancji

    W każdym przypadku, jeśli element, który ma zostać wymie- niony w celu usunięcia wady, pęknięcia lub wadliwego działania, jest akcesorium i / lub odłączaną częścią produktu, Beper zastrzega sobie prawo do wymiany tylko samej części, a nie całego produktu. W przypadku pytań skontaktuj się z dystrybutorem beper w...
  • Seite 42 Vispārīgi drošības padomi Pirms ierīces pirmās lietošanas rūpīgi izlasiet ekspluatācijas instrukciju. Rūpīgi izlasiet šo instrukciju, jo tā sniedz jums noderīgu drošības informāciju par uzstādīšanu, lietošanu un apko- pi un palīdz izvairīties no neveiksmēm un iespējamiem negadījumiem. Izņemiet iepakojumu un pārliecinieties, vai ierīce ir neskar- ta.
  • Seite 43 ūdeni. Pārliecinieties, ka ierīces korpuss un ba- terija vienmēr ir sausi. Vienmēr nosusiniet asmeņus pirms to uzstādīšanas. Tehniskie dati Izmantojiet 1 AA bateriju (nav iekļauta komplektā) Jebkura uzlabojuma dēļ Beper patur tiesības modificēt vai uzlabot produktu bez iepriekšēja brīdinājuma.
  • Seite 44: Garantijas Sertifikāts

    Eiropas direktīvā 2011/65 / ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (WEEE) noteikts, ka vecās sadzīves elektriskās ierīces nedrīkst izmest parastā nešķirotā sadzīves atkritumu plūsmā. Vecās ierīces jāvāc atsevišķi, lai optimizētu tajās esošo materiālu reģenerāciju un pārstrādi un samazinātu ietekmi uz cilvēku veselību un vidi.
  • Seite 45 Jebkurā gadījumā, ja detaļa, kas jāmaina defekta, salūšanas vai nepareizas darbības dēļ, ir papildierīce un / vai noņemama izstrādājuma daļa, Beper patur tiesības nomainīt tikai konkrēto daļu, nevis visu izstrādājumu. Sazinieties ar pārdevēju jūsu valstī vai pārdošanas depar- tamenta beperi.
  • Seite 46 YOU MIGHT ALSO LIKE Plug&Play rechargeable hair clipper Cod.: 40.743 Lithium Battery Stainless steel ceramic blades beper.com...
  • Seite 47 YOU MIGHT ALSO LIKE Man Body Groomer Cod.: 40.330 Lithium Battery Stainless steel blades beper.com...
  • Seite 48 CUSTOMER CARE BEPER BEPER SRL Via Salieri, 30 - 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 beper.com...

Inhaltsverzeichnis