Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Somikon HD-XL Bedienungsanleitung

Somikon HD-XL Bedienungsanleitung

Film-scanner und -digitalisierer für super 8 und 8 mm, stand-alone

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
HD-XL-Film-Scanner und -Digitalisierer
für Super 8 und 8 mm, Stand-Alone
Bedienungsanleitung
NX-4294-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Somikon HD-XL

  • Seite 1 HD-XL-Film-Scanner und -Digitalisierer für Super 8 und 8 mm, Stand-Alone Bedienungsanleitung NX-4294-675...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Zurückspulen ..............16 sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Wiedergabe-Modus (Aufnahme abspielen) ..18 Sie auf der Internetseite: Vorschau ..............18 www.somikon.de TV-Gerät ..............18 Aufnahme löschen / schützen ......19 Geben Sie dort im Suchfeld die Artikel- Wiedergabe am PC ............. 19 nummer oder den Artikelnamen ein.
  • Seite 4: Ihr Neuer Film-Digitalisierer

    IHR NEUER FILM-DIGITALISIERER Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Film-Scanners und -Digitalisierers. Erstellen Sie digitale Kopien ihrer kostbaren Film-Rollen. So können Sie alte Filme auch auf neuen Medien genießen. Oder alte Aufnahmen digital mit der Familie oder Bekannten teilen. Und sollte dem Original mal etwas zustoßen, haben Sie mit einer Sicherheitskopie schon einmal vorgesorgt.
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Das Gerät darf während der Digitalisierung nicht bewegt werden! •...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    • Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknickt, eingeklemmt, überfahren wird oder mit Hitzequellen oder scharfen Kanten in Berührung kommt. Es darf außerdem nicht zur Stolperfalle werden. • Stellen Sie vor dem Anschließen an die Stromversorgung sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Steckdose übereinstimmt.
  • Seite 7: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS Vorderseite 1. Versorgungs-Spulen-Arm (Film-Spule) 2. Rollen-Stift 3. Bedienfeld 4. Display 5. Aufnahme-Spulen-Arm (Leerspule) 6. Führungs-Rollen 7. Scan-Halterung 8. Format-Schalter 9. Film...
  • Seite 8 Rückseite 10. Tragegriff 11. USB-Anschluss 12. Video-Cinch-Buchse 13. SD-Kartenschacht 14. Stromanschluss Bedienfeld 15. Ein/Aus-Taste 16. [Menu]-Tast 17. []-Taste 18. []-Taste 19. [OK]-Taste...
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Geeignete Filme Der Film muss folgende Kriterien erfüllen: • Format 8 mm oder Super 8 • Unbeschädigt (siehe Tabelle) Spulengröße Wählen Sie vor der Aufnahme die Spulengröße des Films aus. • 3-Inch-Spule • 5-Inch-Spule • 7-Inch-Spule...
  • Seite 10 ungeeignete Filme Beschädigtes Seitenloch Gerissene Seitenlöcher Geknickter Film Eingerissener Film Mit Klebeband verdeckte Seitenlöcher Zu großer Abstand zwischen Film-Enden Versetzte Film-Enden Überstehendes Klebeband...
  • Seite 11: Film Einlegen

    Film einlegen 1. Öffnen Sie die Scan-Halterung, indem Sie den Verschluss-Riegel in Pfeilrichtung zur Seite drücken. Vergewissern Sie sich, dass die Halterung frei von Staub und Schmutz ist. Reinigen Sie sie gegebenenfalls wie in Reinigung beschrieben. 2. Setzen Sie die Film-Spule passend auf den Versorgungs-Spulen-Arm. Ø...
  • Seite 12 3. Drücken Sie die Abstandhalter-O-Ringe (2 mm) über die erste Führungsrolle der rechten Seite. Sie dienen dazu, das Filmband so einzustellen, dass es geradlinig läuft und nicht an der Klemmfeder hängen bleibt. Setzen Sie maximal 2 O-Ringe auf die Führungsrolle. 4.
  • Seite 13 6. Führen Sie den Film unter die erste, über die zweite und unter die dritte Führungs-Rolle der rechten Seite. 7. Befestigen Sie das freie Ende des Films wie abgebildet in der Leerspule. Setzen Sie die Leerspule passend auf dem Aufnahme-Spulen-Arm ein.
  • Seite 14: Speicherkarte Einsetzen

    8. Klappen Sie die Scanhalterung so herunter, dass sie hörbar einrastet. 9. Ziehen Sie den Film vorsichtig stramm, indem Sie die Leerspule drehen. Speicherkarte einsetzen Schieben Sie eine SD-Karte (bis 32 GB) mit der abgerundeten Ecke voraus in den SD-Kartenschacht an der Rückseite Ihres Scanners.
  • Seite 15: Verwendung

    VERWENDUNG Ein-/Ausschalten Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um Ihren Scanner ein- oder auszuschalten. Film scannen 1. Stellen Sie mit dem Format-Schalter das gewünschte Filmformat ein (8 mm Film / Super 8 Film), indem Sie ihn auf die entsprechenden Position schieben. HINWEIS Bitte beachten Sie, dass nur die Film-Formate 8 mm und Super 8 zum Scannen geeignet sind.
  • Seite 16: Zurückspulen

    5. Der Scan-Vorgang beginnt. Die verbleibende Scan-Zeit wird oben im Display angezeigt. Die gescannten Aufnahmen werden auf der SD-Karte gespeichert. ACHTUNG Der Scanner darf während des Scanvorgangs unter keinen Umständen bewegt werden! 6. Warten Sie, bis die Spule abgelaufen ist oder drücken Sie die [OK]-Taste, um den Scanvorgang zu beenden. Zurückspulen Nach dem Scanvorgang befindet sich der Film auf der Leerspule.
  • Seite 17 3. Führen Sie den Film unter den beiden oberen Führungs-Rollen durch. 4. Fixieren Sie das freie Film-Ende in der Original-Film-Spule. 5. Setzen Sie die nun leere Original-Film-Spule passend auf dem Aufnahme-Spulen-Arm ein. 6. Schalten Sie Ihren Scanner ein, indem Sie die Ein/Aus-Taste drücken. 7.
  • Seite 18: Wiedergabe-Modus (Aufnahme Abspielen)

    Wiedergabe-Modus (Aufnahme abspielen) Vorschau Spielen Sie die eingescannten Aufnahmen zur Überprüfung im Display ab. HINWEIS Die Speicherkarte muss eingelegt und mit Aufnahmen gefüllt sein. 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um Ihren Scanner einzuschalten. 2. Drücken Sie die [Menu]-Taste, um das Einstellungs-Menü aufzurufen. 3.
  • Seite 19: Aufnahme Löschen / Schützen

    Aufnahme löschen / schützen Drücken Sie im Wiedergabe-Modus die [Menu]-Taste, um das Options-Menü aufzurufen. Wählen Sie mit den Tasten [] und [] die gewünschte Option aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit der [OK]-Taste. • Löschen: Die Aufnahme wird gelöscht. • Schutz: Die Aufnahme wird mit einem Lösch-Schutz versehen, so dass sie nicht aus Versehen gelöscht werden kann.
  • Seite 20: Bildausschnitt

    Sharpness Bildschärfe einstellen Sprache Systemsprache einstellen USB-Modus Format Speicherkarte formatieren (alle Daten werden gelöscht) Recovery-Set Werkseinstellungen wiederherstellen Version Firmware-Version Bildausschnitt • Wählen Sie den Film-Typ 8 mm oder SP 8 aus, indem Sie den Schalter am Gerät auf die entsprechende Position schieben.
  • Seite 21: Reinigung

    4. Drücken Sie die [Menu]-Taste, um das Einstellungs-Menü aufzurufen. 5. Wählen Sie mit den Tasten [] und [] den Menüpunkt USB aus. 6. Bestätigen Sie die Auswahl mit der [OK]-Taste. Der Gerätetreiber wird automatisch installiert, dies kann einige Augenblicke dauern. Ihr Scanner wird als Wechseldatenträger erkannt. 7.
  • Seite 22: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromversorgung 12 V DC / 1.500 mA USB-Output 5 V DC Input 100 – 240 V, 50/60 Hz Netzteil Output 12 V DC / 1.500 mA Bild-Sensor 3,53 MP 1/3‘‘ CMOS-Sensor TFT-LCD-Display 4,2 × 3,1 cm Auflösung 1440 × 1080 Pixel Dateiformat MP4 (Video) Bildrate...
  • Seite 24 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH PEARL-Straße 1–3 D-79426 Buggingen © REV5 / 30. 11. 2017 – EB/MB//BS/FR//MF...
  • Seite 25 Scanner et numériseur HD USB pour lms 8 mm et Super 8 Mode d'emploi NX-4294-675...
  • Seite 27 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau numériseur de lms ..4 Utilisation ..........16 Contenu ..............4 Allumer/Éteindre ..........16 Scanner un lm ..........16 Consignes préalables ........5 Rembobinage ...........17 Consignes de sécurité ........5 Mode Lecture (visionner le lm) ....19 Consignes importantes pour le Aperçu ............19 traitement des déchets ........6 Téléviseur .............19 Déclaration de conformité...
  • Seite 28: Contenu

    VOTRE NOUVEAU SCANNER/NUMÉRISEUR DE FILMS Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce scanner/numériseur de lms. Créez des copies numériques de vos précieuses pellicules. Vous pouvez ainsi visionner de vieux lms même sur des supports récents, ou partager d'anciennes prises de vue avec vos proches grâce aux outils numériques.
  • Seite 29: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
  • Seite 30 • Lorsque vous débranchez la che de la prise murale, tirez toujours directement sur le connecteur. Ne tirez jamais sur le câble, il pourrait être endommagé. Ne transportez jamais l'appareil en le tenant par le câble. • Veillez à ne pas plier, écraser, pincer le câble d'alimentation, ni à l'exposer à des sources de chaleur ou des objets pointus ou tranchants.
  • Seite 31: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit NX-4294 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique, et 2014/35/UE, relative au matériel électrique destiné...
  • Seite 32: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Face avant 1. Bras de la bobine d'alimentation (bobine du lm) 2. Axe de la bobine 3. Panneau de commande 4. Ecran 5. Bras de la bobine de réception (bobine vide) 6. Roulettes de guidage 7. Support de scannage 8.
  • Seite 33 Face arrière 10. Poignée de transport 11. Port USB 12. Prise vidéo cinch 13. Fente pour carte SD 14. Port d'alimentation Panneau de commande 15. Touche on/o 16. Touche [Menu] 17. Touche [] 18. Touche [] 19. Touche [OK]...
  • Seite 34: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Films adaptés Le lm doit remplir les critères suivants : • Format 8 mm ou Super 8 • Ne pas être endommagé (voir tableau) Taille de la bobine Avant d'enregistrer, sélectionnez la taille de la bobine du lm. •...
  • Seite 35 Pellicules non adaptées Trou latéral endommagé Trou latéral cassé Pellicule pliée Pellicule déchirée Trous latéraux recouverts de ruban adhésif Trop grande distance entre les extrémités de la pellicule Extrémités de la pellicule décalées Ruban adhésif qui dépasse...
  • Seite 36: Mise En Place De La Pellicule

    Mise en place de la pellicule 1. Ouvrez le support de scannage en poussant la barre de verrouillage de côté, dans la direction de la èche. Veillez à ce qu'il n'y ait pas de poussière ni de salissures sur le support. Si besoin, nettoyez-le comme décrit sous Nettoyage.
  • Seite 37 NOTE Si vous utilisez une bobine avec ouverture Ø 8 mm, retirez l'adaptateur de l'axe de la bobine avant de mettre en place la bobine. Pour la bobine avec ouverture 13 mm, vous avez besoin de l'adaptateur pour bobine. 3. Appliquez les joints toriques écarteurs (2 mm) en les pressant sur la première roulette de guidage, côté droit.
  • Seite 38 6. Faites passer la pellicule sous la première, au-dessus de la deuxième et sous la troisième roulette de guidage du côté droit. 7. Fixez l'extrémité libre de la pellicule dans la bobine vide comme sur l'illustration. Pellicule 8. Mettez la première bobine vide comme il convient sur le bras de la bobine de réception.
  • Seite 39: Insérer Une Carte Mémoire

    9. Rabattez le support de scannage de manière à ce que vous l'entendiez s'enclencher. 10. Déroulez la bobine avec précaution en tournant la bobine vide. Insérer une carte mémoire Insérez une carte microSD (jusqu'à 32 Go) dans la fente pour carte SD situé à l'arrière du scanner, en plaçant l'angle arrondi vers l'avant.
  • Seite 40: Utilisation

    UTILISATION Allumer/Éteindre Pour allumer ou éteindre votre scanner, appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Scanner un lm 1. Placez le sélecteur de format sur le format de pellicule souhaité (8 mm ou Super 8 ). NOTE Notez que seules les pellicules aux formats 8 mm et Super 8 peuvent être scannées. 8 mm Super8 2.
  • Seite 41: Rembobinage

    ATTENTION Pendant le processus de scannage, le scanner ne doit en aucun cas être déplacé ! 6. Attendez que la bobine soit entièrement déroulée, ou bien appuyez sur la touche [OK] pour mettre n au processus de scannage. Rembobinage Après le processus de scannage, la pellicule se trouve sur la bobine vide. Voici comment procéder pour la rembobiner sur la bobine d'origine : 1.
  • Seite 42 4. Fixez l'extrémité de la pellicule dans la bobine d'origine. 5. Placez la bobine d'origine (qui est maintenant vide) sur le bras de la bobine de réception. Pellicule 6. Pour allumer votre scanner, appuyez sur la touche Marche/Arrêt. 7. Appuyez sur la touche [Menu] pour ouvrir le menu de réglage. 8.
  • Seite 43: Mode Lecture (Visionner Le Lm)

    Mode Lecture (visionner le lm) Aperçu Lancez la lecture du lm scanné à l'écran a n de véri er le scannage. NOTE La carte mémoire doit être insérée et les lms scannés doivent y être enregistrés. 1. Pour allumer votre scanner, appuyez sur la touche Marche/Arrêt. 2.
  • Seite 44: E Acer/Protéger Un Enregistrement

    E acer/protéger un enregistrement En mode Lecture, appuyez sur la touche [Menu] pour ouvrir le menu d'option. Sélectionnez l'option souhaitée à l'aide des touches [] et []. Con rmez la sélection avec la touche [OK]. • Supprimer : L'enregistrement est supprimé. •...
  • Seite 45: Format De L'image

    Langue Dé nir la langue du système Mode USB Formater Formater la carte mémoire (toutes les données seront supprimées) Recovery-Set Restaurer les paramètres par défaut Version Version du rmware Format de l'image • Dans le menu, sélectionnez l'option FrameADJ et con rmez avec OK. •...
  • Seite 46: Formater La Carte Mémoire

    5. Sélectionnez le point de menu USB à l'aide des touches [] et []. 6. Con rmez la sélection avec la touche [OK]. Le pilote de l'appareil est automatiquement installé. Cela peut nécessiter quelques instants. Votre scanner est reconnu en tant que support de données amovible. 7.
  • Seite 47: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 12 V DC / 1500 mA Sortie USB 5 V DC Entrée 100 – 240 V / 50/60 Hz Adaptateur secteur Sortie 12 V DC / 1500 mA Capteur d'image Capteur CMOS 3,53 MP 1/3" Écran LCD TFT 4,2 ×...
  • Seite 48 Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02D-79426 Buggingen © REV5 / 30. 11. 2017 – EB/MB//BS/FR//MF...

Diese Anleitung auch für:

Nx-4294Nx4294-944

Inhaltsverzeichnis