Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
testo 205 Bedienungsanleitung

testo 205 Bedienungsanleitung

Ph-/temperatur-messgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 205:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

testo 205
pH- / Temperatur-Messgerät
Bedienungsanleitung
de
Instruction manual
en

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für testo 205

  • Seite 1 205 pH- / Temperatur-Messgerät Bedienungsanleitung Instruction manual...
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie dieses Dokument aufmerksam durch und machen Sie sich mit der Bedienung des Produkts vertraut, bevor Sie es ein- setzen. Bewahren Sie dieses Dokument griffbereit auf, um bei Bedarf nachschlagen zu können. Kennzeichnungen Darstellung Bedeutung Bemerkungen Warnhinweis: Warnung! Warnhinweis aufmerksam...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 3 Inhalt Allgemeine Hinweise ............2 Inhalt ................3 1. Sicherheitshinweise ............4 2. Bestimmungsgemäße Verwendung ........5 3. Produktbeschreibung............6 3.1 Anzeige- und Bedienelemente ............6 3.2 Spannungsversorgung ................6 3.3 Aufbewahrungskappe................7 3.4 Wand- / Transporthalterung ..............7 4. Inbetriebnahme ..............7 5. Bedienung ................8 5.1 Ein- / Ausschalten ................8 5.2 Gerät einstellen..................8 5.3 Messen ....................9 5.4 Gerät kalibrieren ................10...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Dokumentation beschrieben sind. Dabei an die vorge- gebenen Handlungsschritte halten. Aus Sicherheitsgründen nur Original-Ersatzteile von Testo verwenden. Fachgerecht entsorgen: Defekte Akkus / leere Batterien an den dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben. Produkt nach Ende der Nutzungszeit direkt an Testo senden. Wir sorgen für eine umweltschonende Entsorgung.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Schlachthäuser, Zerlegebetriebe, Wareneingangskontrolle bei Transporten, Käseherstellung, Bäckereibetriebe. Das t t esto 205 i i st n n icht f f ür d d iagnostische M M essungen i i m medizinischen B B ereich g g eeignet! Folgende Komponenten des Produkts sind entsprechend der Verord- nung (EG) 1935/2004 für den dauerhaften Kontakt mit Lebensmitteln...
  • Seite 6: Produktbeschreibung

    3. Produktbeschreibung 3. Produktbeschreibung 3.1 Anzeige- und Bedienelemente D D i i s s p p l l a a y y O O N N / / H H O O L L D D : : Ein- / Ausschalten, S S o o n n d d e e n n f f a a s s s s u u n n g g m m i i t t Messwerte halten S S c c h h r r a a u u b b r r i i n n g g...
  • Seite 7: Aufbewahrungskappe

    3. Produktbeschreibung 7 3.3 Aufbewahrungskappe Die mit Elektrolyt-Gel gefüllte Aufbe- wahrungskappe dient zur Lagerung der Sonde zwischen den Messungen. Die Sonde ist nur bei Lagerung im Elektrolyt-Gel sofort einsatzbereit. Befand sich die Sonde für längere Zeit außerhalb des Elektrolyt- Gels, muss sie für ca. 12h wieder in Elektrolyt-Gel gelagert wer- den, um sich zu regenerieren.
  • Seite 8: Bedienung

    5. Bedienung 5. Bedienung 5.1 Ein- / Ausschalten Gerät einschalten: ON/HOLD - Alle Segmente leuchten kurz auf und das Gerät wechselt in den Messmodus. Gerät ausschalten: gedrückt halten. ON/HOLD 5.2 Gerät einstellen Folgende Funktionen können eingestellt werden: Funktion Beschreibung Einstellmöglichkeiten °C oder °F Temperatureinheit Einheit einstellen...
  • Seite 9: Messen

    5. Bedienung 9 4 Ansicht wechseln: MODE 5 Kalibriermethode (1P, 2P oder 3P) wählen: Auswahl bestätigen: MODE Wenn 1- oder 2-Punkt-Kalibrierung eingestellt wurde: Kalibrierpunkte (4, 7 oder 10, bzw. 4 7 7 oder 7 1 1 0) wählen: . Auswahl bestätigen: MODE 6 Auto Off ein- (On) oder ausschalten (OFF): Auswahl bestätigen:...
  • Seite 10: Gerät Kalibrieren

    Elektrolyt-Gel sauber halten. 5.4 Gerät kalibrieren Beachten Sie auch die Anwendungshinweise, die der Puffer- lösung beiliegen (Testo-Puffer: siehe Etikett). Beim Kalibrieren ist es wichtig, dass die Glassonde nicht den Kunststoff der Flasche berührt. Gerät nicht in der Flasche stehen lassen, da sich sonst Kalibrierabweichungen von bis zu ±0,4 pH ergeben können.
  • Seite 11: Wartung Und Pflege

    5. Bedienung 11 - Ist ein stabiler Messwert vorhanden (Änderung geringer 0,02pH in 20s), wird der Kalibrierpunkt kalibriert und das Gerät wechselt zum nächsten Kalibrierpunkt (falls vor- handen) bzw. zur Anzeige des Steigungs- und Offsetwerts. Kalibrierung manuell durchführen: Handlungsschritt 2 für die weiteren Kalibrierpunkte wieder- holen.
  • Seite 12: Batterie Wechseln

    5. Bedienung 6.4 Batterie wechseln 1 Batteriefach herausziehen. 2 Leere Batterien herausnehmen und neue Batterien (4 x Typ LR44) einsetzen. Polung b b eachten! 3 Batteriefach einschieben.
  • Seite 13: Fragen Und Antworten

    Er4 leuchtet. Sonde nicht korrekt gesteckt. Verbindung prüfen. pH-Elektrode defekt. Sonde austauschen. Fall wir Ihre Frage nicht beantworten konnten, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Testo-Kundendienst. Kontakt- daten finden Sie im Garantieheft oder im Internet unter www.testo.com .
  • Seite 14: Technische Daten

    2 Jahre, ausgenommen: Sondenmodule 9. Zubehör und Ersatzteile Bezeichnung Artikel-Nr. Sonden-Modul inkl. Aufbewahrungskappe mit Elektrolyt-Gel 0650 2051 Aufbewahrungskappe 205 mit Elektrolyt-Gel, 1 Stück 0554 2051 Aufbewahrungskappe 205 mit Elektrolyt-Gel, 3 Stück 0554 2052 pH-Pufferlösung (4,01pH), 250ml, 1 Stück 0554 2061 pH-Pufferlösung (4,01pH), 250ml, 3 Stück...
  • Seite 15 205 pH / Temperature Measuring Instrument Bedienungsanleitung Instruction Manual...
  • Seite 16: General Information

    General Information General Information Please read this document through carefully and familiarise your- self with the operation of the product before putting it to use. Keep this documentation to hand so that you can refer to it when necessary. Symbols and what they mean Symbol Meaning Remarks...
  • Seite 17: Contents

    Contents 17 Contents General Information ............16 Contents ................17 1. Safety Information ............18 2. Intended Purpose ............19 3. Product Description ............20 3.1 Display and control elements ............20 3.2 Power....................20 3.3 Storage cap ..................21 3.4 Wall / Transport bracket ..............21 4. Initial Operation ..............21 5.
  • Seite 18: Safety Information

    Only the maintenance and service work described in the docu- mentation should be carried out. Please adhere to the steps specified. For safety reasons, only original spare parts from Testo should be used. Ensure correct disposal: Disposal of defective rechargeable batteries and spent batter- ies at the collection points provided.
  • Seite 19: Intended Purpose

    Incoming goods checks during transport, cheese production and in bakeries. testo 205 is n n ot s s uitable f f or d d iagnostic m m easurements i i n t t he medical s s ector.
  • Seite 20: Product Description

    3. Product Description 3. Product Description 3.1 Display and control elements D D i i s s p p l l a a y y O O N N / / H H O O L L D D : : On/Off switch, P P r r o o b b e e s s o o c c k k e e t t w w i i t t h h holds readings...
  • Seite 21: Storage Cap

    3. Product Description 21 3.3 Storage cap The storage cap filled with electrolyte gel is used to store the probe between measure- ments. The probe is only immediately ready to operate if stored in electrolyte gel. If the probe has been out of the electrolyte gel for a longer period of time, it must be stored in the electrolyte gel for approx.
  • Seite 22: Operation

    5. Operation 5. Operation 5.1 Switching on/off ON/HOLD Switch on instrument: - All segments light up briefly and the instrument changes to the measurement mode. ON/HOLD Switch off instrument: Keep pressed. 5.2 Setting instrument The following functions can be set: Function Description Setting options...
  • Seite 23: Measuring

    5. Operation 23 5 Select calibration method (1P, 2P or 3P): MODE Confirm selection: If 1 or 2 point calibration has been set: Select calibration points (4, 7 or 10, and 4 7 7 or 7 1 1 0): MODE Confirm selection: 6 Switch Auto Off on (On) or off (OFF): Confirm selection:...
  • Seite 24: Calibrating Instrument

    5.4 Calibrating instrument Please also adhere to the instructions supplied with the buffer solution (Testo buffer: see label). During calibration it is important, that the glass probe does not touch the synthetic material of the bottle. Preferably do not leave the instrument in the bottle, as variations in calibrations of up to ±...
  • Seite 25: Service And Maintenance

    5. Operation 25 - If a stable reading is available (change less than 0.02pH in 20s), the calibration point calibrates and the instrument changes to the next calibration point (if available) or to the gradient and offset value display. Carry out calibration manually: Repeat Step 2 for additional calibration points.
  • Seite 26: Questions And Answers

    Check connection. pH electrode defective. Change probe. If we have not answered your question, please contact your near- est distributor or Testo Customer Service point. Contact details can be found in the Warranty booklet and in Internet at www.testo.com .
  • Seite 27: Technical Data

    Name Item no. Probe module incl storage cap with electrolyte gel 0650 2051 Storage cap 205 with electrolyte gel, 1 off 0554 2051 Storage cap 205 with electrolyte gel, 3 off 0554 2052 pH buffer solution (4.01pH), 250ml, 1 off 0554 2061 pH buffer solution (4.01pH), 250ml, 3 off...
  • Seite 28 AG Postfach 11 40, 79849 Lenzkirch Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch Telefon: (0 76 53) 6 81 - 0 Fax: (0 76 53) 6 81 - 1 00 E-Mail: info@testo.de Internet: http://www.testo.com 0973.2051/03/Sh/dr/27.06.2006...

Diese Anleitung auch für:

0563 2051

Inhaltsverzeichnis