Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Epson LQ-590 Handbuch

Epson LQ-590 Handbuch

24-nadel-matrixdrucker
Inhaltsverzeichnis

Werbung

®
24-Nadel-Matrixdrucker
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck,
Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung der
Seiko Epson Corporation reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme
verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Die hierin enthaltenen Informationen sind
ausschließlich für dieses Epson-Druckermodell bestimmt und nicht auf andere
Druckermodelle übertragbar. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Verwendung
dieser Informationen mit anderen Druckern.
Weder die Seiko Epson Corporation noch eine ihrer Tochtergesellschaften haften für Schäden
infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Abänderungen, die von dritter, nicht
autorisierter Seite vorgenommen wurden, sowie für Schäden infolge von Nichtbeachtung
der Bedienungs- und Wartungsanleitungen.
Seiko Epson Corporation haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von
Optionen oder Zubehör, wenn dieses nicht ein original Epson-Produkt ist oder eine
ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Product" hat.
EPSON und EPSON ESC/P sind eingetragene Marken der Seiko Epson Corporation.
Microsoft, Windows und Windows NT sind eingetragene Marken der Microsoft
Corporation.
IBM ist eine eingetragene Marke der International Business Machines Corporation.
Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen
Firmen. Aus dem Fehlen der Markenzeichen © bzw. TM kann nicht geschlossen werden, dass die
Bezeichnung ein freier Markenname ist.
Copyright © 2003 by Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan.
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Epson LQ-590

  • Seite 1 Druckermodelle übertragbar. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Verwendung dieser Informationen mit anderen Druckern. Weder die Seiko Epson Corporation noch eine ihrer Tochtergesellschaften haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Abänderungen, die von dritter, nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden, sowie für Schäden infolge von Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsanleitungen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Kapitel 1 Sicherheitshinweise Handbuchkonventionen........1 Symbol „Vorsicht! - Bauteil heiß“...
  • Seite 4 Deinstallieren der Druckersoftware ......116 Deinstallieren des Druckertreibers und von EPSON Status Monitor 3 ......116...
  • Seite 5 Verwendung der Fehleranzeigen..... . .144 EPSON Status Monitor 3 ......146 Ausdrucken eines Selbsttests .
  • Seite 6 Farbbandkassette ........183 Original Epson-Farbbandkassette..... . 183 Austauschen der Farbbandkassette .
  • Seite 7 Liste der Befehle......... .245 EPSON ESC/P-Steuercodes ......245 IBM PPDS-Emulationssteuercodes .
  • Seite 8 viii...
  • Seite 9: Kapitel 1 Sicherheitshinweise

    Kapitel 1 Sicherheitshinweise Handbuchkonventionen Vorsicht Anmerkungen dieser Art müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden. Achtung Anmerkungen dieser Art müssen beachtet werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden. Hinweise Hinweise enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tipps zur Arbeit mit dem Drucker.
  • Seite 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie alle folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen: Beachten Sie außerdem alle am Gerät angebrachten Warnungen und Hinweise. Einrichten des Druckers Sorgen Sie für eine stabile Stellfläche, und vermeiden Sie Standorte in der Nähe von Heizkörpern oder sonstigen Wärmequellen.
  • Seite 11 Das Netzkabel sollte so verlegt werden, dass es nicht scheuert, gequetscht oder geknickt wird oder auf andere Weise Schaden nehmen kann. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, stellen Sie sicher, dass die Gesamtstromstärke aller angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke des Verlängerungskabels nicht überschreitet.
  • Seite 12: Handhabung Von Papier

    In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und sich an einen autorisierten Kundendiensttechniker wenden: Wenn das Netzkabel bzw. der Stecker abgenutzt oder beschädigt ist. ii. Wenn Flüssigkeit in den Drucker gelangt ist. iii. Wenn der Drucker heruntergefallen ist oder das Druckergehäuse beschädigt wurde.
  • Seite 13 Drücken Sie nie die Taste Load/Eject (Laden/Ausgeben) oder Tear Off/Bin (Abtrennen), wenn Sie den Zugtraktor verwenden. Das Papier kann sich vom Zugtraktor lösen und einen Papierstau verursachen. Ziehen Sie das Papier nicht von Hand nach oben, um es über den Zugtraktor zu ziehen. Dies kann Schäden am Drucker verursachen.
  • Seite 14: Betrieb Des Druckers

    Lassen Sie aus dem hinteren Papierschacht kein Endlospapier mit Etiketten einziehen. Da der Papiertransportweg vom hinteren Papierschacht gebogen verläuft, können die Etiketten sich vom jeweiligen Trägerblatt lösen und einen Papierstau verursachen. Legen Sie kein gewelltes oder geknicktes Papier ein. Betrieb des Druckers Nehmen Sie nur Einstellungen vor, die in der Dokumentation beschrieben sind.
  • Seite 15 Bei Anschluss des Druckers an die Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10/16 A-Sicherung abgesichert ist. ® NERGY -Kompatibilität ® Als Partner von NERGY gewährleistet Epson, dass dieses Produkt die Energiesparrichtlinien ® NERGY erfüllt. ® Das „International NERGY Office Equipment Program“...
  • Seite 16 Sicherheitshinweise...
  • Seite 17: Kapitel 2 Handhabung Der Druckmedien

    Kapitel 2 Handhabung der Druckmedien Auswahl der Papierzufuhr Ihr Drucker bietet eine Vielzahl von Papierzufuhren für den Druck auf Einzelblättern und Endlospapier. Das Papier wird von oben, vorne, unten oder hinten in den Drucker eingezogen. Wählen Sie die gewünschte Papierzufuhr für Ihren Druckauftrag aus.
  • Seite 18 Es gibt folgende zwei Schubtraktorpositionen: Vorne und hinten. Bei der Auslieferung des Druckers befindet sich der Traktor in der hinteren Schubposition. In der folgenden Tabelle finden Sie weitere Informationen zu den Schubpositionen und den entsprechenden Papiertransportwegen. Traktorposition Beschreibung Papiereinzug aus dem vorderen Papierschacht. Wenn Sie auf dickem Papier wie beispielsweise mehrlagigen Durchschlagbögen drucken, sollten Sie den vorderen Papierschacht verwenden, da dieser...
  • Seite 19 Schubposition entfernen und in der Zugposition installieren, oder Sie können die optional erhältliche Zugtraktoreinheit (C80020 für den LQ-590 bzw. C80021 für den LQ-2090) erwerben und diese dann in der Zugposition installieren. Wenn Sie den Schubtraktor zusammen mit dem optional erhältlichen Traktor in der Zugposition verwenden, können Sie...
  • Seite 20 Papierschacht Beschreibung Der untere Papierschacht hat den geradesten Papiertransportweg, aus diesem Grund ist er die beste Lösung für den Druck auf dickem Papier wie beispielsweise auf mehrlagigen Durchschlagbögen oder Endlospapier mit Etiketten. Hinweis: Wenn Sie Papier in den unteren Druckerschacht einziehen lassen, müssen Sie stets einen Unten Druckerständer mit einer ausreichend großen...
  • Seite 21: Drucken Auf Einzelblättern

    Beim LQ-590-Modell ist die vordere Einzelblattführung im Lieferumfang des Druckers enthalten. Beim LQ-2090-Modell ist sie als optionales Zubehör erhältlich (C81401 ). Beim LQ-2090-Modell ist die vordere Papierführung im Lieferumfang des Druckers enthalten. Beim LQ-590-Modell ist sie als optionales Zubehör erhältlich (C81402 ). Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 22: Einstellen Des Papierwahlhebels

    Sie können zudem einen Stapel Einzelblattpapier in den optional erhältlichen, automatischen Einzelblatteinzug einlegen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Einlegen von Einzelblättern“ auf Seite 53. Weitere Informationen zum optional erhältlichen automatischen Einzelblatteinzug finden Sie unter „Automatischer Einzelblatteinzug“ auf Seite 191. Einstellen des Papierwahlhebels Wenn Sie Endlospapier in den Drucker einlegen, müssen Sie den Papierwahlhebel auf die gewünschte Papierzufuhr einstellen,...
  • Seite 23 In der folgenden Tabelle werden alle Papierwahlhebelstellungen beschrieben. Papierwahl- Beschreibung hebelstellung Einzelblattposition Für den Einzug von Einzelblattpapier über den oberen oder vorderen Papierschacht. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie unter „Einlegen von Einzelblättern“ auf Seite 53. Hintere Schubtraktorposition Für den Einzug von Endlospapier mithilfe des in der hinteren Schubposition installierten Traktors.
  • Seite 24: Einstellen Des Papierstärkehebels

    Einstellen des Papierstärkehebels Bevor Sie mit dem Druckvorgang beginnen, müssen Sie je nach verwendeter Papiersorte möglicherweise die Papierstärkeneinstellung ändern. Gehen Sie anhand der folgenden Schritte vor: 1. Schalten Sie den Drucker aus, und öffnen Sie die Druckerabdeckung. Der Papierstärkehebel befindet sich auf der linken Druckerseite.
  • Seite 25: Einlegen Von Endlospapier

    Papiersorte* Hebelstellung Endlospapier mit Etiketten Karten Briefumschläge: AIRMAIL No.6 AIRMAIL No.10 PLANE BOND 20lb BOND 24lb * Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Papier“ auf Seite 236. Hinweis: Wenn die Temperatur unter 6°C (43°F) oder über 34°C (93°F) liegt, stellen Sie den Papierstärkehebel zur Verbesserung der Druckqualität eine Position nach unten.
  • Seite 26: Einzug Von Endlospapier Mit Dem Traktor

    Einzug von Endlospapier mit dem Traktor Das Papiereinzugsverfahren richtet sich nach der Position des Traktors, der das Papier in den Drucker einzieht. Beachten Sie die nachfolgend aufgeführten Anweisungen zur Traktorstellung. In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zu folgenden Themen: „Verwenden des Traktors in der vorderen Schubposition“...
  • Seite 27 Beim LQ-590-Modell ist die vordere Einzelblattführung im Lieferumfang des Druckers enthalten. Beim LQ-2090-Modell ist sie als optionales Zubehör erhältlich (C81401 ). Beim LQ-2090-Modell ist die vordere Papierführung im Lieferumfang des Druckers enthalten. Beim LQ-590-Modell ist sie als optionales Zubehör erhältlich (C81402 ). Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 28 3. Schieben Sie den Traktor in den Montageeinschub des Druckers, und drücken Sie den Traktor auf beiden Seiten herunter, um sicherzustellen, dass er korrekt und fest eingesetzt ist. Weitere Anweisungen zum Einlegen von Endlospapier mit dem vorderen Schubtraktor finden Sie unter „Papiereinzug mit dem vorderen Schubtraktor“...
  • Seite 29 Beachten Sie die im Folgenden aufgeführten Schritte für den Papiereinzug mit dem vorderen Schubtraktor: 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist. 2. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. Stellen Sie sicher, dass der Traktor in der vorderen Schubposition installiert ist. 3.
  • Seite 30 4. Lösen Sie die linke und rechte Stachelradführung, indem Sie die blauen Verriegelungshebel nach hinten drücken. 5. Schieben Sie die linke Stachelradführung ca. 12 mm (0,5 Zoll) von der Position ganz links weg, und ziehen Sie den blauen Verriegelungshebel nach vorne, um die Stachelradführung zu verriegeln.
  • Seite 31 6. Entfernen Sie die vordere Abdeckung, indem Sie sie gerade nach unten drücken, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. 7. Stellen Sie sicher, dass die Papierkante gerade und sauber ist. Öffnen Sie die beiden Stachelradabdeckungen, und führen Sie die Transportlochungen des Papiers mit den ersten vier Löchern und der bedruckbaren Seite nach oben über die Stachelräder.
  • Seite 32 9. Verschieben Sie die rechte Stachelradführung, um das Papier zu spannen. Verriegeln Sie sie, indem Sie den Verriegelungshebel nach unten drücken. 10. Bringen Sie die vordere Abdeckung wieder an, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. Achten Sie dabei auf die Ausrichtung des Endlospapiers.
  • Seite 33 Hinweis: Aus Sicherheitsgründen empfiehlt Epson, Druckvorgänge nur auszuführen, wenn die Druckerabdeckung geschlossen ist. Der Drucker funktioniert, wenn die Druckerabdeckung geöffnet oder entfernt ist, optimale Sicherheit ist jedoch nur mit geschlossener Abdeckung gewährleistet. 12. Schalten Sie den Drucker ein. Wenn der Drucker Daten empfängt, zieht er automatisch Papier ein und beginnt mit...
  • Seite 34 3. Drücken Sie auf die Raststifte des Traktors, kippen Sie den Traktor nach oben, und heben Sie ihn vorsichtig aus dem Drucker. 4. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 35 Verwenden des Traktors in der hinteren Schubposition Bei der Auslieferung des Druckers befindet sich der Traktor in der hinteren Schubposition. Wenn sich der Traktor in der hinteren Schubposition befindet, fahren Sie mit den Anweisungen zum Einlegen/Einzug des Papiers unter „Papiereinzug mit dem hinteren Schubtraktor“...
  • Seite 36 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist. Öffnen Sie dann die Abdeckung der Papierführung, indem Sie den hinteren Rand nach vorne ziehen. 2. Heben Sie die Papierführung nach oben vom Drucker ab. 3. Senken Sie den Traktor in den Montageeinschub des Druckers, und drücken Sie den Traktor auf beiden Seiten herunter, um sicherzustellen, dass er korrekt und fest eingesetzt ist.
  • Seite 37 Weitere Anweisungen zum Einlegen von Endlospapier mit dem hinteren Schubtraktor finden Sie unter „Papiereinzug mit dem hinteren Schubtraktor“ auf Seite 29. Papiereinzug mit dem hinteren Schubtraktor Beachten Sie die im Folgenden aufgeführten Schritte für den Papiereinzug mit dem hinteren Schubtraktor: 1.
  • Seite 38 3. Lösen Sie die linke und rechte Stachelradführung, indem Sie die blauen Verriegelungshebel nach vorne ziehen. 4. Schieben Sie die linke Stachelradführung ca. 12 mm (0,5 Zoll) von der Position ganz links weg, und drücken Sie den blauen Verriegelungshebel nach hinten, um die Stachelradführung zu verriegeln.
  • Seite 39 Drucker. Schieben Sie dann die Papierführungsschienen in die Mitte der Papierführung. Hinweis: Aus Sicherheitsgründen empfiehlt Epson, Druckvorgänge nur auszuführen, wenn die Druckerabdeckung geschlossen ist. Der Drucker funktioniert, wenn die Druckerabdeckung geöffnet oder entfernt ist, optimale Sicherheit ist jedoch nur mit geschlossener Abdeckung gewährleistet.
  • Seite 40 9. Schalten Sie den Drucker ein. Wenn der Drucker Daten empfängt, zieht er automatisch Papier ein und beginnt mit dem Druckvorgang. 10. Nachdem der Druckvorgang abgeschlossen ist, beachten Sie die unter „Entfernen von Endlospapier“ auf Seite 49 aufgeführten Schritte zum Entnehmen des gedruckten Dokuments.
  • Seite 41 3. Drücken Sie auf die Raststifte des Traktors, kippen Sie den Traktor nach oben, und heben Sie ihn vorsichtig aus dem Drucker. Verwenden des Traktors in der Zugposition Die Verwendung des Traktors in der Zugposition ist die ideale Lösung für das Drucken auf dickem und schwerem Endlospapier wie beispielsweise auf mehrlagigen Durchschlagbögen oder auf Endlospapier mit Etiketten.
  • Seite 42 Um den Traktor in der Zugposition zu installieren, müssen Sie die Papierspanneinheit entfernen und den Traktor in dieser Position einsetzen. Weitere Informationen zum Einsetzen des Traktors finden Sie unter „Installieren des Traktors in der Zugposition“ auf Seite 34. In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zu folgenden Themen: „Installieren des Traktors in der Zugposition“...
  • Seite 43 2. Heben Sie die Druckerabdeckung an, und ziehen Sie sie gerade nach oben vom Drucker ab. 3. Drücken Sie die Raststifte auf beiden Seite der Papierspanneinheit nach oben, und heben Sie die Einheit dann nach oben aus dem Drucker. Bewahren Sie die Papierspanneinheit an einem sicheren Ort auf.
  • Seite 44 4. Montieren Sie bei Bedarf die Papierführung, schieben Sie dann die Papierführungsschienen in die Mitte der Papierführung, und legen Sie sie flach auf den Drucker. Hinweis: Wenn Sie vorhaben, Papier von hinten in den Drucker einziehen zu lassen, müssen Sie das Papier zunächst in den Papiertransportweg einführen, bevor Sie die Papierführungen und den Traktor einsetzen.
  • Seite 45 Papiereinzug mit dem Zugtraktor Beachten Sie die im Folgenden aufgeführten Schritte für den Papiereinzug mit dem Zugtraktor: 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet und die Druckerabdeckung abgenommen ist. Stellen Sie ferner sicher, dass der Traktor in der Zugposition installiert ist und die Papierführung flach auf dem Drucker liegt.
  • Seite 46 3. Lösen Sie die Stachelradführungen, indem Sie die blauen Verriegelungshebel nach vorne ziehen. 4. Schieben Sie die linke Stachelradführung ca. 12 mm (0,5 Zoll) von der Position ganz links weg, und drücken Sie den Verriegelungshebel nach hinten, um die Stachelradführung zu verriegeln.
  • Seite 47 5. Stellen Sie sicher, dass die Papierkante gerade und sauber ist. Öffnen Sie dann die Stachelradabdeckungen. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist, bevor Sie das Papier in den Papierschacht einlegen. Wenn Sie Papier in den Schacht einlegen, während der Drucker eingeschaltet ist, kann es zu einem Papierstau kommen.
  • Seite 48 Unterer Papierschacht Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in den unteren Papierschacht ein. 7. Führen Sie die Transportlochungen des Papiers mit vier Löchern über die Stachelräder beider Stachelradführungen. Schließen Sie anschließend die Stachelradabdeckungen. 8. Verschieben Sie die rechte Stachelradführung, um das Papier zu spannen.
  • Seite 49 9. Schieben Sie die Papierführungsschienen der Papierführung in die Mitte. 10. Wenn Sie Papier in den vorderen Papierschacht einlegen, müssen Sie die vordere Abdeckung wieder anbringen, wie im Folgenden dargestellt. Wenn Sie Papier in den unteren Papierschacht einlegen, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
  • Seite 50 Drucker einsetzen und die Abdeckung dann nach unten senken. Schließen Sie anschließend die Abdeckung der Papierführung. Hinweis: Aus Sicherheitsgründen empfiehlt Epson, Druckvorgänge nur auszuführen, wenn die Druckerabdeckung geschlossen ist. Der Drucker funktioniert, wenn die Druckerabdeckung geöffnet oder entfernt ist, optimale Sicherheit ist jedoch nur mit geschlossener Abdeckung gewährleistet.
  • Seite 51 Entfernen des Papiers aus dem Zugtraktor Beachten Sie die im Folgenden aufgeführten Schritte, um Papier aus dem Zugtraktor zu entfernen: 1. Nachdem der Druckvorgang abgeschlossen ist, reißen Sie das gedruckte Dokument an der dem Papierausgabeschacht nächstgelegenen Perforierung ab. 2. Halten Sie die Taste LF/FF gedrückt, um das Papier vorwärts zu transportieren und es auszugeben.
  • Seite 52 Entfernen des Traktors aus der Zugposition Beachten Sie die im Folgenden aufgeführten Schritte, um den Traktor aus der Zugposition zu entfernen: 1. Entnehmen Sie jegliches Papier aus dem Zugtraktor, wie unter „Entfernen des Papiers aus dem Zugtraktor“ auf Seite 43 beschrieben. 2.
  • Seite 53 Etiketten sowie für den Druck qualitativ hochwertiger Grafiken empfohlen. Um Papierstaus zu vermeiden und die Leistung des Endlospapiereinzugs zu steigern, können Sie den optional erhältlichen Traktor (C80020 für den LQ-590, C80021 für den LQ-2090) installieren und dann die beiden Traktoren gleichzeitig in Kombination verwenden.
  • Seite 54 Beachten Sie die im Folgenden aufgeführten Schritte, um zwei Traktoren in Kombination zu verwenden: 1. Installieren Sie einen Traktor in der vorderen oder hinteren Schubposition, wie unter „Installation des Traktors in der vorderen Schubposition“ auf Seite 18 oder „Installation des Traktors in der hinteren Schubposition“...
  • Seite 55 Papierführung installiert ist und flach auf dem Drucker liegt. Hinweis: Aus Sicherheitsgründen empfiehlt Epson, Druckvorgänge nur auszuführen, wenn die Druckerabdeckung geschlossen ist. Der Drucker funktioniert, wenn die Druckerabdeckung geöffnet oder entfernt ist, optimale Sicherheit ist jedoch nur mit geschlossener Abdeckung gewährleistet.
  • Seite 56 11. Senden Sie einen Druckauftrag an den Drucker. Der Drucker beginnt mit dem Druckvorgang in der aktuellen Position, ohne das Papier weiter zu transportieren. Nachdem Sie den Druckvorgang abgeschlossen haben, reißen Sie das gedruckte Dokument an der dem Papierausgabeschacht nächstgelegenen Perforierung ab. In der folgenden Tabelle werden die einzelnen Methoden des Endlospapiereinzugs mit zwei Traktoren nochmals zusammengefasst.
  • Seite 57: Verwenden Der Abtrennfunktion

    Traktorpositionen Papierwahl- Transportweg hebelstellung Vordere Vorderer Schubposition Schubtraktor und hintere Schubposition Hinterer Schubtraktor Verwenden der Abtrennfunktion Wenn der Schubtraktor installiert ist, können Sie die Abtrennfunktion verwenden, um das Endlospapier nach Abschluss des Druckvorgangs bis zur Abtrennkante des Druckers zu transportieren. Das gedruckte Dokument lässt sich dann auf einfache Weise abtrennen.
  • Seite 58 Wenn die Perforierung zwischen den Seiten nicht mit der Abtrennkante ausgerichtet ist, können Sie die Position der Perforierung mithilfe der Funktion „Micro Adjust“ anpassen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Einstellen der Abtrennposition“ auf Seite 67. Achtung: Verwenden Sie nie die Abtrennfunktion mit dem Zugtraktor, das Papier kann sich vom Traktor lösen und einen Papierstau verursachen.
  • Seite 59 2. Drücken Sie die Taste Tear Off/Bin (Abtrennen). Der Drucker transportiert das Papier zur Abtrennkante. Papierperforierung Abtrennkante der Papierspanneinheit Achtung: Verwenden Sie niemals das Walzenhandrad, um die Druckstartposition einzustellen. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden oder die Druckstartposition verloren gehen. Hinweis: Wenn die Papierperforierung nicht korrekt mit der Abtrennkante ausgerichtet ist, können Sie die Position der Perforierung mithilfe...
  • Seite 60 Um das verbleibende Papier rückwärts vom Drucker ausgeben zu lassen, drücken Sie die Taste Load/Eject (Laden/Ausgeben), damit das Papier mit der Rückseite nach oben in die Standby-Position gezogen wird. Öffnen Sie dann die Stachelradabdeckungen des Traktors, und entfernen Sie das Papier. Achtung: Reißen Sie das ausgedruckte Dokument stets ab, bevor Sie die Taste Load/Eject drücken.
  • Seite 61: Einlegen Von Einzelblättern

    Beim LQ-590-Modell ist die vordere Einzelblattführung im Lieferumfang des Druckers enthalten. Beim LQ-2090-Modell ist sie als optionales Zubehör erhältlich (C81401 ). Beim LQ-2090-Modell ist die vordere Papierführung im Lieferumfang des Druckers enthalten. Beim LQ-590-Modell ist sie als optionales Zubehör erhältlich (C81402 ). Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 62: Erhältliche Papiersorten

    Papierführung können Sie einzelne Blätter oder Umschläge nacheinander manuell von oben in den Drucker einlegen. Einzelblätter können für den LQ-590 bis zu 257 mm (10,1 Zoll) und für den LQ-2090 bis zu 420 mm (16,5 Zoll) breit sein. (Ausführliche Papierspezifikationen finden Sie unter „Druckerspezifikationen“...
  • Seite 63: Einlegen Von Papier In Die Papierführung

    Achtung: Legen Sie keine mehrlagigen Durchschlagbögen, Kohlepapier oder Etiketten in die Papierführung ein. Einlegen von Papier in die Papierführung Beachten Sie folgende Schritte zum Einlegen von Papier in die Papierführung. 1. Stellen Sie sicher, dass die Papierführung senkrecht steht. Stellen Sie den Papierstärkehebel (unter der Druckerabdeckung) dann in die Position 0, wenn Sie ein einzelnes Normalpapierblatt einlegen (wenn Sie Briefumschläge verwenden, finden Sie weitere Anweisungen...
  • Seite 64 3. Verschieben Sie die linke Papierführungsschiene, bis sie neben der Dreiecksmarkierung auf der Papierführung einrastet. Stellen Sie dann die rechte Papierführungsschiene auf die Breite des Papiers ein. 4. Schieben Sie ein Blatt Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten zwischen den Papierführungsschienen in den Drucker, bis es auf Widerstand trifft.
  • Seite 65: Verwenden Der Vorderen Einzelblattführung Und Der Vorderen Papierführung

    Beim LQ-590-Modell ist die vordere Einzelblattführung im Lieferumfang des Druckers enthalten. Beim LQ-2090-Modell ist sie als optionales Zubehör erhältlich (C81401 ). Beim LQ-2090-Modell ist die vordere Papierführung im Lieferumfang des Druckers enthalten. Beim LQ-590-Modell ist sie als optionales Zubehör erhältlich (C81402 ). Handhabung der Druckmedien...
  • Seite 66: Einlegen Von Spezialpapier

    Einlegen von Spezialpapier Mehrlagige Durchschlagbögen Sie können kohlefreie Einzelblatt-Durchschlagbögen mit bis zu vier Durchschlägen (vier Kopien und ein Original) verwenden. Stellen Sie sicher, dass der Papierstärkehebel in die korrekte Position für die Anzahl der Durchschläge Ihres Dokuments gestellt ist. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie unter „Einstellen des Papierstärkehebels“...
  • Seite 67: Etiketten

    Lieferumfang des Druckers enthalten. Beim LQ-2090-Modell ist sie als optionales Zubehör erhältlich (C81401 ). Beim LQ-2090-Modell ist die vordere Papierführung im Lieferumfang des Druckers enthalten. Beim LQ-590-Modell ist sie als optionales Zubehör erhältlich (C81402 ). Stellen Sie sicher, dass Ihre mehrlagigen Durchschlagbögen eine Stärke von 0,39 mm (0,015 Zoll) nicht überschreiten.
  • Seite 68 Für dickes Papier wie beispielsweise Endlospapier mit Etiketten ist ein fast gerader Papiertransportweg erforderlich. Sie können Etiketten nur in den vorderen (Schubtraktor oder Zugtraktor) oder den unteren (Zugtraktor) Papierschacht einlegen. Die besten Ergebnisse erzielen Sie jedoch mit dem Traktor in der Zugposition und einem Papiereinzug über den vorderen oder unteren Papierschacht.
  • Seite 69 Lassen Sie aus dem hinteren Papierschacht kein Endlospapier mit Etiketten einziehen. Da der Papiertransportweg vom hinteren Papierschacht gebogen verläuft, können die Etiketten sich vom jeweiligen Trägerblatt lösen und einen Papierstau verursachen. Legen Sie kein gewelltes oder geknicktes Papier ein. Entfernen von Endlospapier mit Etiketten Um zu vermeiden, dass sich Etiketten vom Trägerblatt lösen und zu einem Papierstau im Drucker führen, beachten Sie die folgenden Schritte, um Endlospapier mit Etiketten aus dem...
  • Seite 70: Briefumschläge

    Briefumschläge Sie können Briefumschläge nacheinander über die Papierführung einlegen oder mehrere Briefumschläge über den optional erhältlichen automatischen Hochleistungs-Einzelblatteinzug (Fach 1 des automatischen Doppelfach-Einzelblatteinzugs) einziehen lassen. Vor dem Einlegen der Briefumschläge stellen Sie den Papierstärkehebel in Position 3, 4 oder 6 (je nach Stärke der Briefumschläge).
  • Seite 71: Karten

    Hinweis: Achten Sie darauf, den Briefumschlag mit der zu bedruckenden Seite nach unten und mit der Oberkante zuerst in den Drucker einzulegen. Der Druckkopf darf nicht über die linke oder rechte Briefumschlagkante oder über anderes dickes Papier hinaus drucken. Stellen Sie sicher, dass Ihr Anwendungsprogramm exakt innerhalb des Druckbereichs für Ihren Briefumschlag druckt.
  • Seite 72 Beachten Sie zum Einlegen einzelner Karten die Anweisungen unter „Einlegen von Papier in die Papierführung“ auf Seite 55. Informationen zum Einlegen mehrerer Karten finden Sie unter „Einlegen von Papier in den automatischen Hochleistungs-Einzelblatteinzug“ auf Seite 201. Hinweis: Wenn Sie Postkarten an der Längskante ausgerichtet einlegen möchten, sollten Sie sie immer in den oberen Papierschacht laden.
  • Seite 73: Wechseln Zwischen Endlospapier Und Einzelblättern

    Wechseln zwischen Endlospapier und Einzelblättern Mit dem Schubtraktor können Sie auf einfache Weise zwischen Endlospapier und Einzelblattpapier wechseln, ohne das Endlospapier entfernen und wieder einlegen zu müssen. Wechseln zu Einzelblattpapier Beachten Sie die im Folgenden aufgeführten Schritte, um von Endlospapier aus einem Schubtraktor zu Einzelblattpapier zu wechseln.
  • Seite 74: Wechseln Zu Endlospapier

    2. Drücken Sie die Taste Load/Eject (Laden/Ausgeben), um das Endlospapier wieder zurück in die Standby-Position zu ziehen. Das Papier ist noch immer mit dem Schubtraktor verbunden, befindet sich jedoch nicht länger im Papiertransportweg. 3. Stellen Sie die Papierführung in die senkrechte Position. 4.
  • Seite 75: Verwenden Der Funktion „Micro Adjust

    1. Wenn sich noch Einzelblätter im Drucker befinden, drücken Sie zum Ausgeben der gedruckten Seite die Taste Load/Eject. Achtung: Verwenden Sie das Walzenhandrad niemals, um Papier auszugeben. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden oder die Druckstartposition verloren gehen. 2. Stellen Sie sicher, dass der Traktor in der vorderen oder hinteren Schubposition installiert ist und dass Endlospapier in den Traktor eingelegt ist, wie unter „Einzug von Endlospapier mit dem Traktor“...
  • Seite 76 Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Abtrennposition einzustellen: Achtung: Verwenden Sie niemals das Walzenhandrad, um die Abtrennposition einzustellen. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden oder die Druckstartposition verloren gehen. Hinweis: Die Einstellung der Abtrennposition bleibt in Kraft, auch wenn Sie den Drucker ausschalten.
  • Seite 77 3. Öffnen Sie die Abdeckung der Papierführung, und drücken Sie dann die Taste LF/FF, um das Papier zurückzuziehen, oder drücken Sie die Taste Load/Eject (Laden/Ausgeben), um das Papier zu transportieren, bis die Perforierung an der Abtrennkante der Papierspanneinheit ausgerichtet ist. Papierperforierung Abtrennkante der Papierspanneinheit Hinweis:...
  • Seite 78: Einstellen Der Druckstartposition

    Einstellen der Druckstartposition Die Druckstartposition ist die Position auf dem Blatt, an der der Drucker den Druckvorgang beginnt. Wenn die erste Zeile auf Ihrer Seite zu weit oben oder unten gedruckt wird, können Sie die Position mithilfe der Funktion „Micro Adjust“ ändern. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Druckstartposition einzustellen: Achtung:...
  • Seite 79 4. Drücken Sie die Taste LF/FF, um die Druckstartposition auf der Seite nach oben zu verschieben, oder drücken Sie die Taste Load/Eject, um die Druckstartposition auf der Seite nach unten zu verschieben. Hinweis: Der Drucker hat eine minimale und eine maximale Druckstartposition.
  • Seite 80 Sie zum Beenden des Modus „Micro Adjust“ die Taste Pause. Hinweis: Aus Sicherheitsgründen empfiehlt Epson, Druckvorgänge nur auszuführen, wenn die Druckerabdeckung geschlossen ist. Der Drucker funktioniert, wenn die Druckerabdeckung geöffnet oder entfernt ist, optimale Sicherheit ist jedoch nur mit geschlossener Abdeckung gewährleistet.
  • Seite 81: Kapitel 3 Druckersoftware

    Druckertreiber installieren, damit Ihre Windows- Softwareanwendungen den Leistungsumfang Ihres Druckers vollständig nutzen können. Das Programm EPSON Status Monitor 3 ermöglicht Ihnen die Überwachung des Druckerstatus, gibt Warnungen aus, wenn Fehler auftreten, und bietet Ihnen Tipps und Ratschläge zur Behebung von Fehlern. Status Monitor 3 wird automatisch bei der Installation der Druckersoftware installiert.
  • Seite 82: Verwenden Des Druckertreibers Unter Windows Me

    Druckertreibereinstellungen“ auf Seite 78. Hinweis: Die im folgenden Abschnitt aufgeführten Beispiele zeigen den LQ-2090. Wenn Sie über den LQ-590 verfügen, ersetzen Sie die Modellbezeichnung in den Beispielen einfach durch LQ-590. Die Anweisungen gelten für beide Modelle. Die Einstellungen vieler Windows-Anwendungen haben eine höhere Priorität als die Einstellungen des Druckertreibers.
  • Seite 83: Zugreifen Auf Den Druckertreiber Über Eine

    Zugreifen auf den Druckertreiber über eine Windows-Anwendung Beachten Sie diese Schritte, um aus einer Windows-Anwendung auf den Druckertreiber zuzugreifen: 1. Klicken Sie in Ihrer Anwendung im Menü File (Datei) auf Print Setup (Druckereinrichtung) oder Print (Drucken). Stellen Sie sicher, dass im Dialogfeld Print (Drucken) oder Print Setup (Druckereinrichtung) Ihr Drucker in der Dropdownliste Name ausgewählt ist.
  • Seite 84 2. Klicken Sie auf Printer (Drucker), Setup (Einrichtung), Properties (Eigenschaften) oder Options (Optionen). (Gegebenenfalls müssen Sie auf eine Kombination dieser drei Schaltflächen klicken). Das Fenster Eigenschaften mit den Registerkarten Papier, Grafik, Geräteoptionen wird aufgerufen. Auf diesen Registerkarten finden Sie die Druckertreibereinstellungen.
  • Seite 85: Zugreifen Auf Den Druckertreiber Über Das

    Zugreifen auf den Druckertreiber über das Startmenü Beachten Sie diese Schritte, um vom Startmenü aus auf den Druckertreiber zuzugreifen: 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, und wählen Sie dann die Option Settings (Einstellungen). 2. Klicken Sie auf Printers (Drucker). 3.
  • Seite 86: Änderung Der Druckertreibereinstellungen

    Änderung der Druckertreibereinstellungen Ihr Druckertreiber verfügt über vier Registerkarten: Papier, Grafik, Geräteoptionen und Utility. Eine Übersicht der verfügbaren Einstellungen finden Sie unter „Übersicht über die Druckertreibereinstellungen“ auf Seite 85. Sie können außerdem die Onlinehilfe aufrufen, indem Sie im Druckertreiber mit der rechten Maustaste klicken und die Option What’s this? (Direkthilfe) auswählen.
  • Seite 87: Verwenden Des Druckertreibers Unter Windows Xp, 2000

    Druckertreibereinstellungen“ auf Seite 85. Hinweis: Die im folgenden Abschnitt aufgeführten Beispiele zeigen den LQ-2090. Wenn Sie über den LQ-590 verfügen, ersetzen Sie die Modellbezeichnung in den Beispielen einfach durch LQ-590. Die Anweisungen gelten für beide Modelle. Die Einstellungen vieler Windows-Anwendungen haben eine höhere Priorität als die Einstellungen des Druckertreibers.
  • Seite 88: Zugreifen Auf Den Druckertreiber Über Eine Windows-Anwendung

    Zugreifen auf den Druckertreiber über eine Windows-Anwendung Beachten Sie diese Schritte, um aus einer Windows-Anwendung auf den Druckertreiber zuzugreifen: Hinweis: Die im folgenden Abschnitt aufgeführten Beispiele zeigen das Betriebssystem Windows 2000. Die Abbildungen unterscheiden sich möglicherweise von den tatsächlichen Bildschirmanzeigen; die Anweisungen sind jedoch dieselben.
  • Seite 89 2. Klicken Sie auf Printer (Drucker), Setup (Einrichtung), Properties (Eigenschaften) oder Options (Optionen). (Gegebenenfalls müssen Sie auf eine Kombination dieser drei Schaltflächen klicken). Das Fenster Document Properties (Eigenschaften von Dokument) mit den Registerkarten Layout und Paper/Quality (Papier/Qualität) wird geöffnet. Auf diesen Registerkarten finden Sie die Druckertreibereinstellungen.
  • Seite 90: Zugreifen Auf Den Druckertreiber Über Das Startmenü

    3. Um eine Registerkarte anzuzeigen, klicken Sie auf deren Reiter. Weitere Informationen zur Änderung der Einstellungen finden Sie unter „Änderung der Druckertreibereinstellungen“ auf Seite 85. Zugreifen auf den Druckertreiber über das Startmenü Beachten Sie diese Schritte, um vom Startmenü aus auf den Druckertreiber zuzugreifen: Hinweis: Die für diesen Vorgang verwendeten Abbildungen zeigen das...
  • Seite 91 3. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol, und klicken Sie auf Printing Preferences (Druckeinstellungen) (unter Windows XP oder 2000) oder auf Document Defaults (Standardeinstellungen für Dokumente) (unter Windows NT 4.0). Auf dem Bildschirm wird jetzt das Fenster Document Properties (Druckeigenschaften) mit den Registerkarten Layout und Paper/Quality (Papier/Qualität) wird angezeigt.
  • Seite 92 Wenn Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol klicken und dann im Kontextmenü auf Properties (Eigenschaften) klicken, wird das Dialogfeld für die Druckersoftware geöffnet, in dem sich Registerkarten für die Druckereinstellung befinden. 4. Um eine Registerkarte anzuzeigen, klicken Sie auf deren Reiter.
  • Seite 93: Änderung Der Druckertreibereinstellungen

    Änderung der Druckertreibereinstellungen Ihr Druckertreiber verfügt über zwei Registerkarten, auf denen Sie die Druckertreibereinstellungen ändern können: Layout und Paper/Quality (Papier/Qualität). Sie können die Einstellungen außerdem in der Druckersoftware auf der Registerkarte Utility ändern. Eine Übersicht der verfügbaren Einstellungen finden Sie unter „Übersicht über die Druckertreibereinstellungen“...
  • Seite 94: Druckereinstellungen

    Standardeinstellungen wählen, werden beim Druckvorgang die im Drucker gespeicherten Einstellungen verwendet. EPSON Status Sie können EPSON Status Monitor 3 durch Klicken auf Monitor 3 diese Schaltfläche aufrufen. Um den Drucker zu überwachen, müssen Sie zunächst sicherstellen, dass das Kontrollkästchen Monitor the printing status (Druckstatus überwachen) aktiviert ist.
  • Seite 95 Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfeld optionen Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen) zu öffnen. In diesem Dialogfeld können Sie Einstellungen für EPSON Status Monitor 3 vornehmen. Papier/Ausgabe Überprüfen Sie die von Ihnen auf der Registerkarte Page Setup (Seite einrichten) vorgenommenen Einstellungen für Paper Size (Papierformat),...
  • Seite 96: Einstellungen Überwachen

    Einstellungen überwachen Einstellungen Erklärung EPSON Status Sie können EPSON Status Monitor 3 durch Klicken auf Monitor 3 diese Schaltfläche aufrufen. Um den Drucker zu überwachen, müssen Sie zunächst sicherstellen, dass das Kontrollkästchen Monitor the printing status (Druckstatus überwachen) aktiviert ist.
  • Seite 97: Einrichten Von Epson Status Monitor 3

    Wenn Sie EPSON Status Monitor 3 verwenden möchten, installieren Sie den Treiber erneut, wie im Installationshandbuch beschrieben. Bevor Sie EPSON Status Monitor 3 verwenden, sollten Sie die auf der Druckersoftware-CD-ROM befindliche LIESMICH-Datei (Readme) sorgfältig durchlesen. Diese Datei enthält die neuesten Informationen zu dem Utility.
  • Seite 98 2. Klicken Sie auf die Schaltfläche Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen). Das Dialogfeld Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen) wird angezeigt. 3. Folgende Einstellungen sind verfügbar: Select Notification Zeigt den Status ON/OFF (EIN/AUS) des (Meldung Fehlermeldungs-Kontrollkästchens an. auswählen) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die ausgewählte Fehlermeldung anzuzeigen. Select Shortcut Das ausgewählte Symbol wird auf dem Icon...
  • Seite 99: Aufrufen Von Epson Status Monitor 3

    Standardeinstellungen für die jeweiligen Optionen wiederherzustellen. Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 Wählen Sie zum Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 eine der folgenden Methoden aus: Doppelklicken Sie auf das Verknüpfungssymbol in Form eines Druckers auf der Taskleiste. Um der Taskleiste ein Verknüpfungssymbol hinzuzufügen, wechseln Sie zur...
  • Seite 100: Einrichten Des Druckers In Einem Netzwerk

    Wenn Sie EPSON Status Monitor 3 wie oben beschrieben aufrufen, wird folgendes Druckerstatusfenster angezeigt. In diesem Fenster werden die Druckerstatusinformationen angezeigt. Einrichten des Druckers in einem Netzwerk Freigeben des Druckers In diesem Abschnitt wird die Druckerfreigabe in einem einfachen Windows-Netzwerk beschrieben.
  • Seite 101 Für Windows NT 4.0 siehe „Windows NT 4.0“ auf Seite 111. Hinweis: Richten Sie EPSON Status Monitor 3 für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckerserver überwacht werden kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Einrichten von EPSON Status Monitor 3“...
  • Seite 102: Einrichten Des Druckers Als Freigegebener Drucker

    Einrichten des Druckers als freigegebener Drucker Wenn auf dem Druckerserver Windows Me, 98 oder 95 installiert ist, folgen Sie den nachstehenden Schritten zum Einrichten des Druckers. 1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie mit dem Mauszeiger auf Settings (Einstellungen), und klicken Sie auf Control Panel (Systemsteuerung).
  • Seite 103 Hinweis: Verwenden Sie keine Leerzeichen und Bindestriche im Freigabenamen, da hierdurch Fehler auftreten können. Richten Sie EPSON Status Monitor 3 für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckerserver überwacht werden kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Einrichten von EPSON Status Monitor 3“...
  • Seite 104: Verwenden Eines Zusätzlichen Treibers

    Als Nächstes müssen die Clients für die Verwendung des Netzwerkdruckers eingerichtet werden. Informationen hierzu finden Sie auf den folgenden Seiten. „Windows Me, 98 oder 95“ auf Seite 104 „Windows XP oder 2000“ auf Seite 106 „Windows NT 4.0“ auf Seite 111 Verwenden eines zusätzlichen Treibers Wenn auf dem Druckerserver Windows XP, 2000 oder Windows NT 4.0 installiert ist, können Sie die zusätzlichen Treiber auf dem...
  • Seite 105 1. Bei einem Druckerserver mit Windows 2000 oder Windows NT 4.0 klicken Sie auf Start, zeigen mit dem Mauszeiger auf Settings (Einstellungen) und klicken anschließend auf Printers (Drucker). Bei einem Druckerserver mit Windows XP klicken Sie auf Start und zeigen auf Printers and Faxes (Drucker und Faxgeräte).
  • Seite 106 Wählen Sie auf einem Druckerserver mit Windows 2000 oder Windows NT 4.0 die Option Shared (Freigegeben) unter Windows 2000 oder Shared as (Freigegeben als) unter Windows NT 4.0 aus, und geben Sie im Feld Share Name (Freigabename) einen Namen ein. Wählen Sie auf einem Windows XP-Druckerserver die Option Share this printer (Drucker freigeben), und geben Sie anschließend im Feld Share name (Freigabename) einen...
  • Seite 107 3. Wählen Sie die zusätzlichen Treiber aus. Hinweis: Wenn Server- und Clientcomputer dasselbe Betriebssystem verwenden, müssen Sie die zusätzlichen Treiber nicht installieren. Klicken Sie in diesem Fall nach Schritt 3 auf OK. Windows NT 4.0-Druckerserver Wählen Sie die auf den Clients verwendete Windows-Version aus.
  • Seite 108 Windows XP/2000-Druckerserver Klicken Sie auf Additional Drivers (Zusätzliche Treiber). Wählen Sie die auf den Clients verwendete Windows-Version aus, und klicken Sie auf OK. Windows Me/98/95- Wählen Sie Intel Clients Windows 95, 98 und Me aus. Windows NT 4.0-Clients Wählen Sie Intel Windows NT 4.0 oder 2000 aus.
  • Seite 109 Hinweis: Sie müssen den zusätzlichen Treiber für Windows 2000 oder XP nicht auswählen, da dieser Treiber automatisch installiert wird. Wählen Sie keine zusätzlichen Treiber außer den Intel-Treibern aus. Weitere zusätzliche Treiber sind nicht verfügbar. 4. Legen Sie bei der entsprechenden Meldung die im Lieferumfang des Druckers enthaltene CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein, und klicken Sie auf OK.
  • Seite 110 Eigenschaftenfenster automatisch geschlossen. Hinweis: Überprüfen Sie folgende Punkte, wenn Sie den Drucker freigeben. Richten Sie EPSON Status Monitor 3 so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckerserver überwacht werden kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Einrichten von EPSON Status Monitor 3“ auf Seite 89.
  • Seite 111: Einrichten Der Clients

    Als Nächstes müssen die Clients für die Verwendung des Netzwerkdruckers eingerichtet werden. Informationen hierzu finden Sie auf den folgenden Seiten: „Windows Me, 98 oder 95“ auf Seite 104 „Windows XP oder 2000“ auf Seite 106 „Windows NT 4.0“ auf Seite 111 Einrichten der Clients In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie über einen Netzwerkzugriff auf den freigegebenen Drucker die...
  • Seite 112 Der zusätzliche Treiber kann nicht auf dem Server-Betriebssystem eingesetzt werden. Wenn Sie EPSON Status Monitor 3 auf den Clients verwenden möchten, müssen Sie den Druckertreiber und EPSON Status Monitor 3 von CD-ROM installieren. Windows Me, 98 oder 95 Führen Sie zum Einrichten der Clients unter Windows Me, 98 oder 95 die folgenden Schritte aus.
  • Seite 113 5. Klicken Sie auf den Computer oder Server, der mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist, und dann auf den Namen des freigegebenen Druckers. Klicken Sie anschließend auf OK. Hinweis: Der Name des freigegebenen Druckers kann durch den Computer oder Server, an den der Drucker angeschlossen ist, geändert werden. Den Namen des freigegebenen Druckers erhalten Sie vom Netzwerkadministrator.
  • Seite 114: Windows Xp Oder 2000

    Wenn der zusätzliche Treiber für Windows Me, 98 oder 95 nicht auf dem Windows XP/2000/NT 4.0-Druckerserver installiert wurde, fahren Sie mit dem Abschnitt „Installieren der Druckersoftware von CD-ROM“ auf Seite 113 fort. 7. Überprüfen Sie den Namen des freigegebenen Druckers, und geben Sie an, ob der Drucker als Standarddrucker eingerichtet werden soll.
  • Seite 115 Sie können den Druckertreiber für Windows XP oder 2000 nicht als zusätzlichen Treiber auf dem Windows NT 4.0- Druckerserver installieren. Zur Installation des Druckertreibers für Windows XP oder 2000 auf den Windows XP/2000-Clients muss der Administrator den lokalen Druckertreiber von der im Lieferumfang des Druckers enthaltenen CD-ROM installieren und die folgenden Schritte ausführen.
  • Seite 116 4. Geben Sie unter Windows 2000 den Namen des freigegebenen Druckers ein, und klicken Sie anschließend auf Next (Weiter). Hinweis: Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\(Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“ eingeben. Die Eingabe des Druckernamens ist nicht unbedingt erforderlich.
  • Seite 117 5. Klicken Sie auf das Symbol für den Computer oder Server, der mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist, und anschließend auf den Namen des freigegebenen Druckers. Klicken Sie anschließend auf OK. Hinweis: Der Name des freigegebenen Druckers kann durch den Computer oder Server, an den der Drucker angeschlossen ist, geändert werden.
  • Seite 118 Wenn der zusätzliche Treiber für Windows XP oder 2000 (Windows NT 4.0) auf dem Windows XP/2000/ NT 4.0-Druckerserver installiert wurde, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Wenn der zusätzliche Treiber auf dem Windows NT 4.0-Druckerserver nicht installiert wurde oder als Betriebssystem Windows Me, 98 oder 95 auf dem Druckerserver verwendet wird, wechseln Sie zum Abschnitt „Installieren der Druckersoftware von CD-ROM“...
  • Seite 119 Windows NT 4.0 Führen Sie zum Einrichten der Windows NT 4.0-Clients die folgenden Schritte aus: Zur Installation des Druckertreibers für den freigegebenen Drucker müssen Sie als Hauptbenutzer angemeldet sein oder über weitergehende Zugriffsrechte verfügen. Administratorenrechte sind nicht erforderlich. 1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Settings (Einstellungen), und klicken Sie anschließend auf Printers (Drucker).
  • Seite 120 Hinweis: Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\(Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“ eingeben. Der Name des freigegebenen Druckers kann durch den Computer oder Server, an den der Drucker angeschlossen ist, geändert werden.
  • Seite 121: Installieren Der Druckersoftware Von Cd-Rom

    Installieren der Druckersoftware von CD-ROM In diesem Abschnitt wird die Installation der Client- Druckertreiber für folgende Netzwerkkonfiguration beschrieben: Die zusätzlichen Treiber wurden nicht auf dem Windows XP/2000/NT 4.0-Druckerserver installiert. Auf dem Druckerserver wird Windows Me, 98 oder 95 und auf den Clients Windows XP, 2000 oder Windows NT 4.0 als Betriebssystem verwendet.
  • Seite 122 2. Legen Sie die CD-ROM ein. Anschließend wird das Dialogfeld EPSON Installation Program (EPSON- Installationsprogramm) angezeigt. Schließen Sie das Dialogfeld, indem Sie auf Cancel (Abbrechen) klicken, und geben Sie den Namen des Laufwerks und des Ordners ein, in dem sich der Druckertreiber für die Clients befindet. Klicken Sie anschließend auf OK.
  • Seite 123: Abbrechen Des Druckvorgangs

    Abbrechen des Druckvorgangs Wenn der Ausdruck nicht Ihren Erwartungen entspricht oder nur aus inkorrekten Zeichen oder Bildern besteht, müssen Sie den Druck möglicherweise abbrechen. Wenn das Druckersymbol in der Taskleiste angezeigt wird, gehen Sie folgendermaßen vor, um den Druckvorgang abzubrechen. 1.
  • Seite 124: Deinstallieren Der Druckersoftware

    Sie den bereits installierten Druckertreiber. Deinstallieren des Druckertreibers und von EPSON Status Monitor 3 1. Schließen Sie alle Anwendungen. 2. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie mit dem Mauszeiger auf Settings (Einstellungen), und klicken Sie auf Control Panel (Systemsteuerung).
  • Seite 125 4. Wählen Sie den Eintrag EPSON Printer Software (EPSON-Druckersoftware) aus, und klicken Sie auf Add/Remove (Hinzufügen/Entfernen). Hinweis: Wenn Sie unter Windows XP oder 2000 arbeiten, klicken Sie auf Change or Remove Programs (Programme ändern oder entfernen), wählen die EPSON Printer Software (EPSON- Druckersoftware) und klicken dann auf Change/Remove (Ändern/Entfernen).
  • Seite 126: Deinstallieren Des Usb-Gerätetreibers

    Utility deinstalliert wurde, können Sie die Einstellung unter Monitored Printers (Überwachte Drucker) über EPSON Status Monitor 3 nicht ändern. 7. Wenn Sie EPSON Status Monitor 3 deinstallieren, klicken Sie im eingeblendeten Dialogfeld auf Yes (Ja). 8. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
  • Seite 127 Epson-Drucker aufrufen, die über ein USB- Schnittstellenkabel angeschlossen sind. 1. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts „Deinstallieren der Druckersoftware“ auf Seite 116. 2. Wählen Sie den Eintrag EPSON USB Printer Devices (EPSON USB-Gerätetreiber), und klicken Sie auf Add/Remove (Hinzufügen/Entfernen). Druckersoftware...
  • Seite 128 Schnittstellenkabel an einen Computer mit dem Betriebssystem Windows Me oder 98 angeschlossen ist. Wenn der USB-Gerätetreiber nicht ordnungsgemäß installiert wurde, wird der Eintrag EPSON USB Printer Devices (EPSON USB-Gerätetreiber) eventuell nicht angezeigt. Gehen Sie folgendermaßen vor, um auf der mit Ihrem Drucker gelieferten CD-ROM die Datei „Epusbun.exe“...
  • Seite 129: Kapitel 4 Bedienfeld

    Kapitel 4 Bedienfeld Tasten und Anzeigen Font (Schrift) (ItemD) (Element)-Taste Wählt die Schrift aus. Weitere Informationen zur Auswahl einer Schrift finden Sie unter „Auswahl der Schrift und des Zeichenabstands“ auf Seite 125. Wenn sich der Drucker im Modus „Standardeinstellung“ befindet, funktioniert die Taste als ItemD (Element).
  • Seite 130 Reset (Zurücksetzen) Wenn Sie die beiden Tasten Font (Schrift) und Pitch (Zeichenabstand) gleichzeitig drücken, löscht der Drucker den Speicherpuffer und wechselt zurück zu den Standardeinstellungen. Pitch (Zeichenabstand) (ItemU) (Element)-Taste Wählt einen Zeichenabstand aus. Weitere Informationen zur Auswahl eines Zeichenabstands finden Sie unter „Auswahl der Schrift und des Zeichenabstands“...
  • Seite 131 Tear Off/Bin (Abtrennen) (Set) (Einstellen)-Taste Transportiert das Endlospapier weiter zur Abtrennposition. Transportiert das Endlospapier zurück von der Abtrennposition zur Druckstartposition. Wenn ein automatischer Einzelblatteinzug installiert ist, wird mit dieser Option ein Fach für den automatischen Einzelblatteinzug ausgewählt. Wenn sich der Drucker im Modus „Standardeinstellung“...
  • Seite 132 Taste „Load/Eject“ (Laden/Ausgeben) Zieht ein einzelnes Blatt Papier ein. Wirft ein einzelnes Blatt Papier aus, sofern dies zuvor eingezogen wurde. Zieht Endlospapier aus der Standby-Position ein. Transportiert das Endlospapier zurück in die Standby-Position, wenn zuvor ein Blatt eingezogen wurde. Micro Adjust Wenn Sie die Taste Pause drei Sekunden lang gedrückt halten, wechselt der Drucker in den Modus „Micro Adjust“.
  • Seite 133: Auswahl Der Schrift Und Des Zeichenabstands

    Anzeige „Pause“ Leuchtet auf, wenn der Druckvorgang unterbrochen wurde. Blinkt, wenn sich der Drucker im Modus „Micro Adjust“ befindet. Taste „Pause“ Hält den Druckvorgang vorübergehend an. Wenn die Taste erneut gedrückt wird, wird der Druckvorgang wieder aufgenommen. Wenn die Taste drei Sekunden lang gedrückt gehalten wird, wechselt der Drucker in den Modus „Micro Adjust“.
  • Seite 134 Hinweis: Wenn Sie außer den sieben Schriften am Bedienfeld weitere Schriften auswählen möchten, wählen Sie die Option Others (Andere). Die anderen Schriften können im Modus „Standardeinstellung“ festgelegt werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Informationen zu den Standardeinstellungen des Druckers“ auf Seite 128. Die Einstellungen, die Sie im Anwendungsprogramm vornehmen, haben im Allgemeinen Priorität gegenüber den Einstellungen, die Sie am Bedienfeld des Druckers vornehmen.
  • Seite 135 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker nicht druckt. Wenn sich der Drucker gerade in einem Druckvorgang befindet, drücken Sie die Taste Pause, um den Druckvorgang anzuhalten. 2. Drücken Sie die Taste Font (Schrift), bis alle drei Anzeigen Font (Schrift) die gewünschte Schrift anzeigen, wie im Folgenden dargestellt.
  • Seite 136: Informationen Zu Den Standardeinstellungen Des

    3. Drücken Sie die Taste Pitch (Zeichenabstand), bis alle drei Anzeigen Pitch (Zeichenabstand) den gewünschten Zeichenabstand anzeigen, wie im Folgenden dargestellt. 10 cpi N N O 12 cpi N O N 15 cpi N O O 17 cpi O N N 20 cpi O N O O O O...
  • Seite 137: Erläuterungen Der Standardeinstellungen

    Erläuterungen der Standardeinstellungen In diesem Abschnitt werden die im Modus „Standardeinstellung“ verfügbaren Einstellungen und Optionen beschrieben. Diese Einstellungen werden in der folgenden Tabelle aufgeführt und weiter unten ausführlich beschrieben. Weitere Informationen zum Aufrufen und Ändern einer Einstellung finden Sie unter „Ändern von Standardeinstellungen“...
  • Seite 138 Menü Werte (Standardwerte in Fettdruck) Paralleler bidirektionaler Off (Aus), On (Ein) I/F-Modus (Schnittstellenmodus) Paketmodus Auto, Off (Aus) Auto CR (IBM PPDS)*** Off (Aus), On (Ein) A.G.M. (IBM PPDS)*** Off (Aus), On (Ein) Zeichentabelle Standardmodell: Italic, PC 437, PC 850, PC 860, PC 863, PC 865, PC 861, BRASCII, Abicomp, Roman 8, ISO Latin 1, PC858, ISO8859-15 Alle andere Modelle: Italic, PC 437, PC...
  • Seite 139 Seitenlänge für vorderen Traktor Diese Einstellung ermöglicht Ihnen, die Seitenlänge (in Zoll) für Endlospapier einzustellen, das in den vorderen Schubtraktor eingezogen wird. Seitenlänge für hinteren Traktor Diese Einstellung ermöglicht Ihnen, die Seitenlänge (in Zoll) für Endlospapier einzustellen, das in den hinteren Schubtraktor eingezogen wird.
  • Seite 140 Druck verwendet. Software Wenn Sie die Option ESC/P2 auswählen, wird der Drucker im Modus „EPSON ESC/P“ betrieben. Wenn Sie die Option IBM PPDS auswählen, emuliert der Drucker einen IBM-Drucker. 0 Schrägstrich Das Zeichen Null hat ein Schrägstrich ( ), wenn diese Funktion aktiviert ist.
  • Seite 141 I/F-Modus (Schnittstellenmodus) Der Drucker verfügt zusätzlich zur eingebauten parallelen Schnittstelle und der USB-Schnittstelle über einen Steckplatz für eine optionale Schnittstelle. Für den Schnittstellenmodus können Sie folgende Optionen wählen: Auto (automatisch), Parallel, USB oder Option. Wenn Sie die Option Auto wählen, wählt der Drucker automatisch die Schnittstelle aus, die Daten empfängt und verwendet diese Schnittstelle bis zum Ende des jeweiligen Druckauftrags.
  • Seite 142 Paketmodus Stellen Sie sicher, dass die Option AUTO ausgewählt ist, wenn Sie aus Windows-Anwendungen mit dem Druckertreiber drucken möchten, der sich auf der im Lieferumfang Ihres Druckers enthaltenen Druckersoftware-CD-ROM befindet. Deaktivieren Sie diese Funktion, wenn Sie Verbindungsprobleme beim Drucken aus Anwendungen unter anderen Betriebssystemen wie beispielsweise DOS haben.
  • Seite 143 Bei Verwendung des Druckertreibers sollten Sie die Einstellungen im Druckertreiber festlegen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Übersicht über die Druckertreibereinstellungen“ auf Seite 85. Internationaler Zeichensatz für die Kursivtabelle (Italic) Sie haben die Wahl unter einer Reihe internationaler Zeichensätze für die Kursivzeichentabelle (Italic).
  • Seite 144: Ändern Von Standardeinstellungen

    Ändern von Standardeinstellungen In der folgenden Tabelle werden die grundlegenden Funktionen der Tasten im Modus „Standardeinstellung“ beschrieben. Taste Funktion Menütasten (Pitch Der Modus „Standardeinstellung“ wird gestartet (Zeichenabstand) und oder beendet. Tear Off/Bin (Abtrennen)) ItemD (Element)-Taste Hiermit wird der nächste Menüparameter ausgewählt.
  • Seite 145 Aus Sicherheitsgründen empfiehlt Epson, Druckvorgänge nur auszuführen, wenn die Druckerabdeckung geschlossen ist. Der Drucker funktioniert, wenn die Druckerabdeckung geöffnet oder entfernt ist, optimale Sicherheit ist jedoch nur mit geschlossener Abdeckung gewährleistet. Wenn Sie den Drucker vor dem Beenden des Modus „Standardeinstellung“...
  • Seite 146 Hinweis: Die ausgewählte Sprache wird auch im Sperre-Einstellmodus und im Modus „Bidirektionale Einstellung“ verwendet. 5. Wenn Sie die aktuellen Einstellungen drucken möchten, drücken Sie die Taste Set (Einstellen). Wenn Sie das Drucken der aktuellen Einstellungen übergehen möchten, drücken Sie die Taste ItemD (Element) oder ItemU (Element). Der Drucker druckt das erste Menü...
  • Seite 147: Sperrmodus

    Hinweis: Wenn Sie den Drucker vor dem Beenden des Modus „Standardeinstellung“ ausschalten, werden alle vorgenommen Änderungen verworfen und nicht gespeichert. Sperrmodus Sie können die Verwendung der Tasten am Bedienfeld mithilfe des Sperrmodus einschränken. In der Grundeinstellung können Sie bei aktiviertem Sperrmodus nur die Tasten Pause, Load/Eject (Laden/Ausgeben) und Tear Off/Bin (Abtrennen) verwenden.
  • Seite 148: Ändern Der Sperrmodus-Einstellungen

    Wenn der Sperrmodus aktiviert ist, blinken die Anzeigen Pause und Paper Out (Kein Papier) gleichzeitig, wenn die gesperrten Tasten gedrückt werden. Zum Deaktivieren des Sperrmodus wiederholen Sie die Schritte 1 und 2. Der Drucker piept ein Mal, um anzuzeigen, dass der Sperrmodus deaktiviert wurde.
  • Seite 149 „Standardeinstellung“ ändern. Weitere Anweisungen zum Ändern der Standardeinstellungen finden Sie unter „Ändern von Standardeinstellungen“ auf Seite 136. Aus Sicherheitsgründen empfiehlt Epson, Druckvorgänge nur auszuführen, wenn die Druckerabdeckung geschlossen ist. Der Drucker funktioniert, wenn die Druckerabdeckung geöffnet oder entfernt ist, optimale Sicherheit ist jedoch nur mit geschlossener Abdeckung gewährleistet.
  • Seite 150 Der Drucker druckt das erste Menü und den aktuellen Menüwert aus. 4. Drücken Sie die Taste ItemD (Element) oder ItemU (Element), um die zu ändernden Menüparameter auszuwählen. Drücken Sie die Taste Set (Einstellen), um im ausgewählten Parameter durch die Werte zu blättern, bis Sie den gewünschten Wert gefunden haben.
  • Seite 151: Kapitel 5 Problembehebung

    Die Informationen, die Sie für die Diagnose und Lösung der meisten Probleme benötigen, stellen Ihnen das Bedienfeld des Druckers, EPSON Status Monitor 3 oder der Ausdruck des Selbsttests sowie des hexadezimalen Speicherauszugs zur Verfügung. Informationen hierzu finden Sie in den entsprechenden Abschnitten.
  • Seite 152: Verwendung Der Fehleranzeigen

    Verwendung der Fehleranzeigen Viele gängige Druckerprobleme lassen sich mithilfe der Anzeigen am Bedienfeld Ihres Druckers beheben. Wenn Ihr Drucker anhält und eine oder mehrere Anzeigen auf dem Bedienfeld des Druckers aufleuchten oder blinken bzw. der Drucker akustische Warnsignale gibt, verwenden Sie folgende Tabelle zur Diagnose und Behebung des Problems.
  • Seite 153 (Abtrennen) schalten Sie ihn dann wieder ein. Sollte der F F F Font Fehler weiterhin auftreten, wenden Sie sich (Schrift) an Ihren EPSON-Fachhändler. F F F Pitch (Zeichenabstand) O = ein, F = blinkt ••• = kurze Pieptonfolge (drei Pieptöne), •••••...
  • Seite 154: Epson Status Monitor 3

    Bedienfelds drücken, für die die entsprechende Funktion nicht verfügbar ist. EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 bietet Statusmeldungen und eine grafische Anzeige mit dem aktuellen Status des Druckers. Wenn ein Problem beim Drucken auftritt, wird eine Fehlermeldung in der Fortschrittsanzeige eingeblendet.
  • Seite 155 Hinweis: Verwenden Sie Papier von mindestens folgender Breite: Papiersorten LQ-590 LQ-2090 Endlospapier 241 mm 376 mm (9,5 Zoll) (14,8 Zoll) Einzelblatt A4 oder Letter A3 Querformat Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Selbsttest durchzuführen: 1. Stellen Sie sicher, dass Papier eingelegt und der Drucker ausgeschaltet ist.
  • Seite 156: Hexadezimaler Speicherausdruck

    3. Um den Selbsttest zu beenden, drücken Sie die Taste Pause. Wenn noch Papier im Drucker ist, drücken Sie zum Ausgeben der gedruckten Seite die Taste Load/Eject (Laden/Ausgeben). Schalten Sie den Drucker dann aus. Achtung: Schalten Sie den Drucker nicht aus, während der Selbsttest gedruckt wird.
  • Seite 157 Beachten Sie diese Schritte für das Abrufen des hexadezimalen Speicherausdrucks. 1. Stellen Sie sicher, dass Papier eingelegt und der Drucker ausgeschaltet ist. Achtung: Warten Sie jedes Mal, wenn Sie den Drucker ausgeschaltet haben, wenigstens 5 Sekunden, bevor Sie den Drucker wieder einschalten.
  • Seite 158: Probleme Und Lösungen

    Achtung: Schalten Sie den Drucker nicht während des hexadezimalen Speicherausdrucks aus. Drücken Sie stets zunächst die Taste Pause, um den Druckvorgang anzuhalten und dann die Taste Load/Eject (Laden/Ausgeben), um die gedruckte Seite auszugeben, bevor Sie den Drucker ausschalten. Probleme und Lösungen Für die meisten Probleme während des Betriebs Ihres Druckers gibt es einfache Lösungen.
  • Seite 159: Probleme Mit Der Stromversorgung

    Spannungswerte nicht übereinstimmen, Steckdose überein. schalten Sie den Drucker sofort aus. Ziehen Sie das Netzkabel ab, und wenden Sie sich an Ihren Epson- Händler. Vorsicht: Schließen Sie das Netzkabel Ihres Druckers nicht an eine Steckdose mit der für Ihren Drucker falschen Spannung an.
  • Seite 160: Probleme Beim Papiereinzug Oder Der Papierzuführung

    Probleme beim Papiereinzug oder der Papierzuführung Der Drucker zieht die Bögen nicht korrekt ein oder führt die Bögen nicht korrekt zu. Ursache Aktion Papierstau mit Endlospapier Drücken Sie die Taste Load/Eject im Transportweg. (Laden/Ausgeben), um das Endlospapier wieder zurück in die Standby-Position zu ziehen.
  • Seite 161 Der Papierstärkehebel Stellen Sie den Papierstärkehebel so ein, befindet sich nicht in der dass er der Papierstärke entspricht. korrekten Position. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie unter „Einstellen des Papierstärkehebels“ auf Seite 16. Verknittertes, altes, zu dünnes Weitere Informationen zu den oder zu dickes Papier.
  • Seite 162 Das Papier wird mit dem automatischen Einzelblatteinzug nicht korrekt eingezogen. Ursache Aktion Der automatische Installieren Sie den automatischen Einzelblatteinzug wurde nicht Einzelblatteinzug neu, wie unter korrekt installiert. „Installation des automatischen Einzelblatteinzugs“ auf Seite 192 beschrieben. Es befinden sich zu viele Legen Sie weniger als 150 Blätter Papier Blätter im automatischen ein.
  • Seite 163 Der Drucker zieht das Endlospapier nicht korrekt ein oder führt es nicht korrekt zu. Ursache Aktion Der Papierwahlhebel befindet Stellen Sie den Papierwahlhebel in die sich nicht in der korrekten richtige Position für die gewünschte Position. Papierzufuhr. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie unter „Einstellen des Papierwahlhebels“...
  • Seite 164: Probleme Mit Der Druckposition

    Probleme mit der Druckposition Falsche Druckstartposition Der Ausdruck wird zu weit oben oder unten auf der Seite ausgegeben. Ursache Aktion Die Papierformateinstellung Überprüfen Sie in der Anwendung bzw. in Ihrer Anwendungssoftware im Druckertreiber die Einstellungen für oder im Druckertreiber das Papierformat. stimmt nicht mit dem von Ihnen verwendeten Papierformat überein.
  • Seite 165 Die von Ihnen gewünschten Wählen Sie, bevor Sie den Druckauftrag Druckertreibereinstellungen starten, die korrekten sind in Ihrer Software nicht Druckertreibereinstellungen auf dem ausgewählt. Windows-Desktop oder in Ihrer Anwendung aus. Sie haben das Papier mit dem Stellen Sie die Druckstartposition Walzenhandrad transportiert, mithilfe der Funktion „Micro Adjust“...
  • Seite 166: Probleme Mit Dem Druck Bzw. Mit Der Qualität Des

    Der gewünschte Drucker ist in Wählen Sie, bevor Sie den Druckauftrag der Software nicht starten, den korrekten Drucker auf dem ausgewählt. Windows-Desktop oder in Ihrer Anwendung aus. Die Papierformateinstellung Überprüfen Sie in der Anwendung bzw. in Ihrer Anwendung oder im im Druckertreiber die Einstellungen für Druckertreiber stimmt nicht das Papierformat.
  • Seite 167 Der Drucker ist nicht direkt Wenn Sie einen Druckerumschalter, mit dem Computer einen Druckerpuffer oder ein verbunden. Erweiterungskabel verwenden, druckt der Drucker aufgrund der Kombination dieser Geräte nicht korrekt. Überprüfen Sie, ob der Drucker korrekt funktioniert, wenn Sie ihn ohne diese Geräte an den Computer anschließen.
  • Seite 168 Der Drucker druckt nicht, wenn der Computer Daten sendet. Ursache Aktion Der Drucker wurde Drücken Sie die Taste Pause, um die angehalten. Anzeige „Pause“ auszuschalten. Das Schnittstellenkabel ist Stellen Sie sicher, dass das Kabel sowohl nicht korrekt angeschlossen. am Drucker als auch am Computer korrekt und fest angeschlossen ist.
  • Seite 169 Der Drucker macht Geräusche, druckt jedoch nicht, oder der Druckvorgang wird abrupt unterbrochen. Ursache Aktion Der Papierstärkehebel Stellen Sie den Papierstärkehebel so ein, befindet sich nicht in der dass er der Papierstärke entspricht. korrekten Position. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie unter „Einstellen des Papierstärkehebels“...
  • Seite 170 Der Ausdruck ist blass. Ursache Aktion Der Papierstärkehebel Stellen Sie den Papierstärkehebel in eine befindet sich nicht in der niedrigere Position. Weitere korrekten Position für das von Anweisungen hierzu finden Sie unter Ihnen verwendete Papier. „Einstellen des Papierstärkehebels“ auf Seite 16. Das Farbband ist verschlissen.
  • Seite 171 Ursache Aktion Der Druckkopf ist beschädigt. Stoppen Sie den Druckvorgang, und wenden Sie sich an Ihren Epson-Fachhändler, um den Druckkopf austauschen zu lassen. Achtung: Wechseln Sie den Druckkopf nie selbst aus, Sie könnten den Drucker beschädigen. Wenn der Druckkopf ausgewechselt werden muss, müssen auch andere Teile des Druckers gründlich überprüft werden.
  • Seite 172 Der Ausdruck weist zusätzliche leere Zeilen zwischen den Textzeilen auf. Ursache Aktion Zwei Zeilenvorschubbefehle Deaktivieren Sie die Einstellung werden am Ende jeder „Automatischer Zeilenvorschub“ im Textzeile gesendet, da die Standardeinstellungsmodus des Einstellung „Automatischer Druckers. Weitere Informationen finden Zeilenvorschub“ des Druckers Sie unter „Ändern von aktiviert ist.
  • Seite 173 Der gewünschte Drucker ist in Wählen Sie, bevor Sie den Druckauftrag der Software nicht starten, den korrekten Drucker auf dem ausgewählt. Windows-Desktop oder in Ihrer Anwendung aus. Ihre Anwendungssoftware ist Stellen Sie sicher, dass die nicht korrekt für Ihren Anwendungssoftware korrekt für Ihren Drucker konfiguriert.
  • Seite 174: Netzwerkprobleme

    Netzwerkprobleme Der Drucker druckt nicht im Netzwerk. Ursache Aktion Die Netzwerkeinstellungen Überprüfen Sie, ob Druckaufträge von sind falsch. anderen Computern im Netzwerk gedruckt werden. Wenn der Druckauftrag ausgeführt wird, kann das Problem beim Drucker oder Ihrem Computer liegen. Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Drucker und Ihrem Computer, die Einstellungen im Druckertreiber und die...
  • Seite 175 Computer, der von Windows 95 auf Windows XP, Me, 98 oder Windows 2000 aktualisiert wurde. Weitere Informationen über Ihren Computer erfahren Sie bei Ihrem Händler. Stellen Sie sicher, dass der Eintrag „EPSON USB Printer Devices“ (EPSON-Druckergeräte mit USB-Schnittstelle) im Geräte-Manager angezeigt wird (nur unter Windows Me und Windows 98) Wenn Sie die Plug-&-Play-Installation des Treibers abgebrochen...
  • Seite 176 Wenn die Treiber korrekt installiert sind, wird der Eintrag EPSON USB Printer Devices (EPSON-Druckergeräte mit USB-Schnittstelle) im Geräte-Manager angezeigt. Wenn die Option EPSON USB Printer Devices (EPSON-Druckergeräte mit USB-Schnittstelle) nicht im Geräte-Manager angezeigt wird, klicken Sie auf das Pluszeichen (+) neben Other devices (Andere Geräte), um die installierten Geräte anzuzeigen.
  • Seite 177 Wenn USB Printer (USB-Drucker) unter Other devices (Andere Geräte) angezeigt wird, ist der USB-Druckertreiber nicht korrekt installiert. Wenn der Eintrag EPSON LQ-590 (für LQ-590-Benutzer) oder EPSON LQ-2090 (für LQ-2090-Benutzer) angezeigt wird, ist der Druckertreiber nicht korrekt installiert. Wenn USB Printer (USB-Drucker) oder EPSON LQ-590 (für LQ-590-Benutzer) oder EPSON LQ-2090 (für...
  • Seite 178 5. Wenn das folgende Dialogfeld angezeigt wird, klicken Sie auf OK. Klicken Sie dann zum Schließen des Dialogfelds System Properties (Eigenschaften von System) erneut auf OK. 6. Schalten Sie den Drucker aus, und starten Sie Ihren Computer neu. Installieren Sie dann die Treiber erneut. Beachten Sie hierzu die Anweisungen im Installationshandbuch.
  • Seite 179: Beseitigen Von Papierstaus

    Unter Windows 98: Installieren Sie den USB-Druckertreiber und die Druckersoftware neu. Deinstallieren Sie hierzu zunächst die EPSON Printer Software (EPSON-Drucker- Software) mithilfe der Funktion Add/Remove Programs (Software) in der Systemsteuerung. Deinstallieren Sie dann EPSON USB Printer Devices (EPSON-Druckergeräte mit USB-Schnittstelle). Installieren Sie als Nächstes die Software erneut, wie im Installationshandbuch beschrieben.
  • Seite 180: Ausrichtung Der Vertikalen Linien Auf Dem Ausdruck

    Wenn das Papier am Druckerausgang verklemmt ist, ziehen Sie es vorsichtig aus dem Drucker. Achtung: Verwenden Sie das Walzenhandrad links am Drucker nur, um Papierstaus zu beseitigen. Der Drucker muss dabei ausgeschaltet sein. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden oder die Druckstart- bzw. Abtrennposition verloren gehen.
  • Seite 181 Hinweis: Um das Anweisungsblatt und die Ausrichtungsmuster ausdrucken zu können, benötigen Sie vier Einzelblätter oder vier Endlospapierbögen von mindestens folgendem Format: Papiersorten LQ-590 LQ-2090 241 × 279 mm 376 × 279 mm Endlospapier (9,5 × 11 Zoll) (14,8 × 11 Zoll)
  • Seite 182: Abbrechen Des Druckvorgangs

    3. Vergleichen Sie die Ausrichtungsmuster dann, wie in den Anweisungen beschrieben, und wählen Sie das Muster mit der besten Ausrichtung. Wählen Sie dann das Muster mit der besten Ausrichtung für die verbleibenden Ausrichtungsmustersätze. 4. Nachdem Sie das beste Muster im letzten Satz ausgewählt haben und Ihre Auswahl durch Drücken der Taste Tear Off/Bin gespeichert haben, schalten Sie den Drucker aus und beenden den Modus „Bidirektionale Einstellung“.
  • Seite 183: Kapitel 6 Kontaktaufnahme Zum Kundendienst

    Wenn Ihr Drucker nicht ordnungsgemäß funktioniert und Sie das Problem mithilfe der Informationen zur Fehlerbehebung in diesem Handbuch nicht selbst beheben können, sollten Sie sich an den EPSON-Kundendienst wenden. Unser Kundendienst kann Ihnen schneller helfen, wenn Sie die folgenden Informationen bereithalten:...
  • Seite 184: Für Nordamerikanische Benutzer

    Für nordamerikanische Benutzer Wenn Sie Ihren Drucker in den Vereinigten Staaten oder in Kanada erworben haben, bietet Ihnen EPSON 24 Stunden am Tag technische Unterstützung durch die folgenden elektronischen Kundendienst- und automatischen Telefonservice-Angebote: Service Zugriff Internet Im Internet erreichen Sie EPSON Support unter http://support.epson.com.
  • Seite 185: Für Lateinamerikanische Benutzer

    Zum Bestellen von Tintenpatronen, Tonerkartuschen, Papier, Handbüchern und Zubehör rufen Sie EPSON unter (800) 873-7766 an, oder besuchen Sie unsere Website unter www.epsonsupplies.com (Verkauf nur innerhalb der USA). Händlerinformationen für Kanada erhalten Sie unter (800) 873-7766. Für lateinamerikanische Benutzer Auf den folgenden Websites steht Ihnen 24 Stunden am Tag ein elektronischer Kundendienst zur Verfügung:...
  • Seite 186: Für Europäische Benutzer

    Für Benutzer in Großbritannien und der Republik Irland Wenn Sie das Produkt in Großbritannien oder der Republik Irland erworben haben, bietet EPSON (UK) Limited eine Reihe von Kundendienstleistungen und technischen Support. Support über das Internet Informationen über die neuesten EPSON-Produkte, Softwaretreiber, Online-Handbücher und Antworten auf...
  • Seite 187 0800 220546 in Großbritannien oder 1 800 409132 aus der Republik Irland, per Fax unter 01442 227271 in Großbritannien oder unter 0044 1442 227271 aus der Republik Irland und über E-Mail unter info@epson.co.uk erreicht werden. Unser Team bietet Ihnen die folgenden Informationen: Vorverkaufsinformationen und Broschüren zu neuen EPSON-Produkten (auch im Internet unter http://www.epson.co.uk)
  • Seite 188: Für Benutzer In Deutschland

    Für Benutzer in Deutschland EPSON Service Center c/o Exel Hünxe GmbH Werner-Heisenberg-Straße 2 46569 Hünxe http://www.epson.de/support Frankreich Support Technique EPSON France 0 821 017 017 (2,21 F la minute) Ouvert du lundi au samedi de 9h00 à 20h00 sans interruption http://www.epson.fr/support/selfhelp/french.htm pour...
  • Seite 189: Italien

    Italien EPSON Italia s.p.a. Viale F.IIi Casiraghi, 427 20099 Sesto San Giovanni (MI) Tel.: 02.26.233.1 Fax.: 02.2440750 Assistenza e Servizio Clienti 02.29400341 http://www.epson.it Portugal EPSON Portugal, S.A. Rua do Progresso, 471 - 1° - Perafita - Apartado 5132 4458 - 901 Perafita Codex Tel.: 22.999.17.00;...
  • Seite 190: Belgien & Luxemburg

    Belgien & Luxemburg MDR (ARC) H. Dom. Saviolaan 8 1700 Dilbeek http://www.epson.be Schweiz EXCOM Service A.G. Moosacherstrasse 6, Au, 8820 Wadenswil Tel.: 01/7822111 http://www.excom.ch Kontaktaufnahme zum Kundendienst...
  • Seite 191: Kapitel 7 Optionen Und Verbrauchsmaterialien

    Original Epson-Farbbandkassette Wenn der Ausdruck blass wird, müssen Sie die Farbbandkassette austauschen. Original Epson-Farbbandkassetten wurden speziell für Epson-Drucker entwickelt und hergestellt. Dies gewährleistet einen korrekten und reibungslosen Betrieb und eine lange Lebensdauer des Druckkopfs und anderer Druckerteile. Ihr Drucker verwendet folgende Farbbandkassette:...
  • Seite 192 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist. Der Drucker ist ausgeschaltet, wenn der Netzschalter in Richtung N gekippt ist. 2. Wenn der Drucker an einer elektrischen Steckdose angeschlossen ist, ziehen Sie den Netzstecker des Druckers aus der Steckdose. 3.
  • Seite 193 4. Klappen Sie die Druckerabdeckung zum Öffnen in die senkrechte Position, und ziehen Sie sie dann nach oben weg. 5. Drücken Sie die Hebel auf beiden Seiten der Papierspanneinheit nach oben. Heben Sie dann den vorderen Teil der Papierspanneinheit an, und ziehen Sie die Papierspanneinheit nach oben aus dem Drucker.
  • Seite 194 6. Achten Sie darauf, dass der Druckkopf nicht mehr heiß ist. Ist dies doch der Fall, lassen Sie ihn einige Minuten abkühlen, bevor Sie ihn berühren. Schieben Sie den Druckkopf dann von Hand in die Mitte des Druckers. Achtung: Bewegen Sie den Druckkopf nie, während der Drucker eingeschaltet ist.
  • Seite 195 8. Fassen Sie die Kassette am Griff an, und ziehen Sie sie dann nach oben aus dem Drucker. 9. Halten Sie die Farbbandführung auf beiden Seiten fest, und ziehen Sie sie aus der Kassette. Optionen und Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 196 10. Setzen Sie die Farbbandkassette in dem in der Abbildung dargestellten Winkel in den Drucker ein. Drücken Sie anschließend beide Seiten der Kassette leicht an, bis die Kunststoffhaken einrasten. Optionen und Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 197 11. Schieben Sie die Farbbandführung in den Druckkopf, bis sie einrastet. Achtung: Achten Sie beim Einsetzen der Farbbandführung darauf, dass sie hörbar einrastet. 12. Drehen Sie am Spannknopf, um das Farbband zu spannen und es so in die richtige Position zu bringen. Achtung: Das Farbband darf nicht verdreht oder verknittert sein.
  • Seite 198 13. Setzen Sie die Papierspanneinheit wieder ein, indem Sie sie nach unten auf die Montagestifte des Druckers gleiten lassen. Drücken Sie sie anschließend an beiden Seiten nach unten, bis sie einrastet. 14. Bringen Sie die Druckerabdeckung wieder an, indem Sie zunächst die vorderen Stifte in die Aussparungen am Drucker einsetzen.
  • Seite 199: Automatischer Einzelblatteinzug

    Automatischer Einzelblatteinzug Für Ihren Drucker sind zwei Arten von optionalen automatischen Einzelblatteinzügen erhältlich: Automatischer Einzelfach- LQ-590:C80637 Einzelblatteinzug: LQ-2090:C80639 Automatischer Hochleistungs- LQ-590:C80638 Einzelblatteinzug: LQ-2090:C80640 Sie können entweder jeden Einzug separat verwenden oder beide Einzüge als automatischen Doppelfach-Einzelblatteinzug kombinieren, um automatisch zwei verschiedene Arten von Einzelblattpapier einziehen zu können.
  • Seite 200: Installation Des Automatischen Einzelblatteinzugs

    Hinweis: Sie können die optional erhältlichen, automatischen Einzelblatteinzüge nicht montieren, wenn bereits die Traktoreinheit in der Zugposition installiert wurde. Anweisungen zum Entfernen des Traktors aus der Zugposition finden Sie unter „Entfernen des Traktors aus der Zugposition“ auf Seite 44. Installation des automatischen Einzelblatteinzugs Das Installationsverfahren ist für den Einzelfach- Einzelblatteinzug, den Hochleistungs- und den Doppelfach-...
  • Seite 201 2. Entfernen Sie die Papierführung, indem Sie sie senkrecht aufstellen und dann gerade vom Drucker nach oben wegziehen. Heben Sie die Druckerabdeckung am hinteren Rand an, und ziehen Sie sie gerade nach oben vom Drucker ab. 3. Halten Sie den automatischen Einzelblatteinzug mit beiden Händen fest, und drücken Sie ihn auf die Rasthebel herunter.
  • Seite 202 Automatischer Einzelfach-Einzelblatteinzug Automatischer Hochleistungs-Einzelblatteinzug Optionen und Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 203: Einlegen Von Papier In Den Automatischen Einzelfach-Einzelblatteinzug

    4. Um die Druckerabdeckung wieder anzubringen, schieben Sie zunächst die vorderen Stifte in die entsprechenden Aussparungen am Drucker und senken die Abdeckung dann nach unten, bis sie korrekt einrastet. Bevor Sie den automatischen Doppelfach-Einzelblatteinzug installieren, müssen Sie den entsprechenden Papiertransportweg (Fach 1 oder Fach 2) auswählen.
  • Seite 204 1. Stellen Sie sicher, dass die Papierführung entfernt wurde, und stellen Sie den Papierwahlhebel in die Einzelblattposition. Stellen Sie außerdem sicher, dass der Papierstärkehebel (unter der Druckerabdeckung) in die Position 0 gestellt und die Abdeckung der Papierführung geöffnet ist. Optionen und Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 205 2. Verschieben Sie die linke Papierführung des automatischen Einzelblatteinzugs so, dass Sie mit der Dreiecksmarkierung ausgerichtet ist. Verschieben Sie dann die rechte Papierführung so, dass diese in etwa mit der Breite des Papiers übereinstimmt. Schieben Sie die Papierstütze mittig zwischen die beiden Papierführungen. Papieführungen Papierstütze Optionen und Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 206 3. Ziehen Sie beide Papiereinstellhebel nach vorne, bis die Papierführungen zurückgezogen werden und sich öffnen, so dass Papier eingelegt werden kann. 4. Nehmen Sie einen Stapel Papier (mit bis zu 50 Blättern) und fächern Sie diesen auf. Richten Sie Blätter an der Seiten- und Unterkante durch Aufstoßen auf eine ebene Unterlage bündig miteinander aus.
  • Seite 207 6. Stellen Sie die rechte Papierführung auf die Breite des Papiers ein. Stellen Sie sicher, dass die Führungsschiene so ausgerichtet ist, dass sich das Papier frei auf und ab bewegen lässt. 7. Drücken Sie die Papiereinstellhebel nach hinten, um das Papier gegen die Rollen der Papierführung zu drücken.
  • Seite 208 9. Montieren Sie die Papierführung mit den Stapelstützspannern, indem Sie die Kerben auf der Papierführung gerade nach unten über die Montagestifte des Druckers schieben. Schieben Sie die Papierführungsschienen in die Papiermitte. Der automatische Einzelblatteinzug zieht das Papier automatisch ein, wenn der Drucker Daten empfängt. Wenn die erste Zeile auf Ihrer Seite zu weit oben oder unten gedruckt wird, können Sie diese Position mithilfe der Funktion „Micro Adjust“...
  • Seite 209: Einlegen Von Papier In Den Automatischen Hochleistungs-Einzelblatteinzug

    Einlegen von Papier in den automatischen Hochleistungs-Einzelblatteinzug Der automatische Hochleistungs-Einzelblatteinzug fasst bis zu 150 Einzelblätter oder bis zu 25 Briefumschläge. Beachten Sie diese Schritte zum Einlegen von Papier in den automatischen Hochleistungs-Einzelblatteinzug: Achtung: Legen Sie keine mehrlagigen Durchschlagbögen, Kohlepapier oder Etiketten in den automatischen Hochleistungs- Einzelblatteinzug ein.
  • Seite 210 2. Ziehen Sie die Klemmhebel an den Papierführungsschienen zum Lösen nach vorne. 3. Verschieben Sie die linke Papierführung, bis sie mit der Dreiecksmarkierung ausgerichtet ist. Sichern Sie sie in dieser Position, indem Sie den entsprechenden Klemmhebel wieder zurückdrücken. Verschieben Sie dann die rechte Papierführung so, dass diese in etwa mit der Breite des Papiers übereinstimmt.
  • Seite 211 4. Ziehen Sie beide Papiereinstellhebel nach vorne, bis die Papierführungen zurückgezogen werden und sich öffnen, so dass Papier eingelegt werden kann. 5. Nehmen Sie einen Stapel Papier (mit bis zu 150 Blättern) und fächern Sie diesen auf. Richten Sie Blätter an der Seiten- und Unterkante durch Aufstoßen auf eine ebene Unterlage bündig miteinander aus.
  • Seite 212 7. Stellen Sie die rechte Papierführung auf die Breite des Papiers ein, und sichern Sie sie in dieser Position. Stellen Sie sicher, dass die Führungsschiene so ausgerichtet ist, dass sich das Papier frei auf und ab bewegen lässt. Wenn Sie Briefumschläge einlegen, drücken Sie die Briefumschlag-Klemmhebel wieder zurück, wie im Folgenden dargestellt.
  • Seite 213: Zusammenbau Des Automatischer Doppelfach-Einzelblatteinzug

    Zusammenbau des automatischer Doppelfach-Einzelblatteinzug Mit dem automatischen Doppelfach-Einzelblatteinzug können Sie zwei Arten von Einzelblättern zur selben Zeit in den Drucker einziehen und zwischen den beiden Einzelblatteinzügen zu wechseln. Bevor Sie den automatischen Doppelfach- Einzelblatteinzug installieren, müssen Sie den automatischen Einzelfach-Einzelblatteinzug (C80637 /C80639 ) am automatischen Hochleistungs-Einzelblatteinzug (C80638 /C80640 ) montieren.
  • Seite 214 2. Halten Sie den automatischen Einzelblatteinzug mit beiden Händen fest. Schieben Sie die Rillen am automatischen Einzelblatteinzug über die Montagestifte auf der Rückseite des automatischen Hochleistungs-Einzelblatteinzugs. 3. Drücken Sie fest auf die Raststifte, um die beiden automatischen Einzelblatteinzüge fest miteinander zu verbinden.
  • Seite 215: Auswahl Des Papiertransportwegs

    Auswahl des Papiertransportwegs (Fach 1 oder Fach 2) Wenn der automatische Doppelfach-Einzelblatteinzug installiert ist, wird der automatische Hochleistungs-Einzelblatteinzug in Bezug auf die Wahl des Papiertransportwegs zu Fach 1 und der automatische Einzelfach-Einzelblatteinzug zu Fach 2. Optionen und Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 216 Am besten wählen Sie den Papiertransportweg in Ihrem Anwendungsprogramm aus, da die Softwareeinstellungen üblicherweise Priorität gegenüber den Einstellungen am Bedienfeld des Druckers haben. Wenn Sie den Papiertransportweg jedoch nicht in Ihrer Anwendung auswählen können, wählen Sie einen Papiertransportweg, indem Sie die Taste Tear Off/Bin (Abtrennen) drücken, bis die Anzeige das gewünschte Fach anzeigt, wie im Folgenden dargestellt.
  • Seite 217: Vordere Einzelblattführung Und Vordere Papierführung

    Vordere Einzelblattführung und vordere Papierführung Die optional erhältliche vordere Einzelblattführung (C81401 für LQ-2090) und die vordere Papierführung (C81402 für LQ-590) passen in die dafür vorgesehenen Halterungen auf der Vorderseite des Druckers. Diese Komponenten ermöglichen Ihnen, Einzelblattpapier und kohlefreie mehrlagige Einzelblatt-Durchschlagbögen mit bis zu 5 Schichten (1 Original und 4 Durchschläge) einzuziehen.
  • Seite 218: Installieren Der Vorderen Einzelblattführung Oder Der Vorderen Papierführung

    Installieren der vorderen Einzelblattführung oder der vorderen Papierführung Beachten Sie diese Schritte zur Installation der vorderen Einzelblattführung und der vorderen Papierführung: 1. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. Wenn Sie die vordere Einzelblattführung installieren, entfernen Sie zunächst die Traktoreinheit aus der vorderen Schubposition, sofern diese installiert ist.
  • Seite 219 2. Drücken Sie die Kunststoffstifte an der vorderen Papierführung oder der vorderen Einzelblattführung in die Montageaussparungen am Drucker, wie im Folgenden dargestellt. Vordere Einzelblattführung Vordere Papierführung Optionen und Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 220: Einlegen Von Papier In Die Vordere Einzelblattführung Und Die Vordere Papierführung

    3. Öffnen Sie die Papierführungsschienen auf der Papierführung vollständig nach links und rechts, stellen Sie dann die Papierführung in die aufrechte Position. Sie können jetzt Papier in die vordere Einzelblattführung und die vordere Papierführung einlegen. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie unter „Einlegen von Papier in die vordere Einzelblattführung und die vordere Papierführung“...
  • Seite 221 1. Stellen Sie sicher, dass die Papierführung aufrecht steht und die Papierführungsschienen nach links und rechts vollständig offen sind. Stellen Sie den Papierwahlhebel in die Einzelblattposition. 2. Stellen Sie den Papierstärkehebel (unter der Druckerabdeckung) in die Position 0, wenn Sie Normalpapierblätter verwenden, wie im Folgenden beschrieben.
  • Seite 222 4. Schieben Sie die linke Papierführungsschiene in Richtung Dreieckmarkierung auf der vorderen Papierführung oder der vorderen Einzelblattführung. Stellen Sie dann die rechte Papierführungsschiene auf die Breite des Papiers ein. Hinweis: Sie können die linke Papierführungsschiene in 1/10-Zoll-Schritten nach links verschieben, um den linken Rand auf dem Ausdruck zu vergrößern.
  • Seite 223 Vordere Einzelblattführung Vordere Papierführung Wenn die erste Zeile auf Ihrer Seite zu weit oben oder unten gedruckt wird, können Sie diese Position mithilfe der Funktion „Micro Adjust“ ändern. Weitere Informationen finden Sie unter „Einstellen der Druckstartposition“ auf Seite 70. Optionen und Verbrauchsmaterialien...
  • Seite 224: Papierrollenhalterung

    Papierrollenhalterung Die optional erhältliche Papierrollenhalterung (C811141) ermöglicht Ihnen, den Drucker mit dem auch für Faxgeräte verwendeten 8,5-Zoll-Rollenpapier einzusetzen. Dies ist eine kostengünstige Alternative zur Verwendung herkömmlichen Endlospapiers für Anwendungen, bei denen variable Papierlängen erforderlich sind. Bevor Sie die Papierrollenhalterung installieren, müssen Sie sie zusammenbauen.
  • Seite 225 2. Platzieren Sie die Grundplatte auf dem Ständer. Montieren Sie die Grundplatte mithilfe der Kunststoff-Distanzklemmen am Ständer. Stellen Sie sicher, dass Sie den Ständer und die Grundplatte ausrichten, wie im Folgenden dargestellt. 3. Rasten Sie den Spannhebel an beiden Enden des Ständers ein, wie im Folgenden dargestellt.
  • Seite 226: Installieren Der Papierrollenhalterung

    Installieren der Papierrollenhalterung Beachten Sie diese Schritte zur Installation der Papierrollenhalterung: 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist. 2. Entfernen Sie die Papierführung, und entfernen Sie dann den Traktor, wenn dieser in der Zug- oder hinteren Schubposition installiert ist. Installieren Sie die gesamte Papierspanneinheit, sofern erforderlich.
  • Seite 227: Einlegen Von Rollenpapier

    Achtung: Die Papierrollenhalterung ist nicht am Drucker befestigt, sie wird nur durch das Gewicht des Druckers und die beiden Positionsstifte gehalten. Achten Sie beim Anheben des Druckers darauf, die Papierrollenhalterung nicht fallen zu lassen. Einlegen von Rollenpapier Beachten Sie diese Schritte, um nach der Installation der Papierrollenhalterung eine Rolle Papier einzulegen: 1.
  • Seite 228 5. Legen Sie die Welle und die Papierrolle auf die Papierrollenhalterung, so dass das Papier von unterhalb der Rolle eingezogen wird. Schalten Sie den Drucker wieder ein. 6. Führen Sie die Vorderkante des Papiers über die Rückseite des Druckers nach oben, und führen Sie sie bis zum Anschlag in den Drucker ein.
  • Seite 229 7. Installieren Sie die Papierführung über dem Rollenpapier, um den Ausdruck von dem noch nicht verwendeten Papier zu trennen. Schieben Sie die Papierführungsschienen in die Mitte der Papierführung. Ihr Drucker ist jetzt druckbereit. Wenn Sie den Druckvorgang abgeschlossen haben, drücken Sie die Taste LF/FF, um das Papier ein Stück zu transportieren.
  • Seite 230: Entfernen Des Rollenpapiers

    Load/Eject (Laden/Ausgeben) drücken, um das verbleibenden Papier auszugeben. Zusätzliche Traktoreinheit Sie können die optionale Traktoreinheit (C80020 für den LQ-590, C80021 für den LQ-2090) installieren und zwei Traktoren gleichzeitig verwenden. Wenn Sie zwei Traktoren gleichzeitig verwenden, wird die Gefahr von Papierstaus verringert und der Endlospapiereinzug wird verbessert.
  • Seite 231: Schnittstellenkarte

    Schnittstellenkarte Sie können optional erhältliche Schnittstellenkarten als Ergänzung zu der druckereigenen parallelen Schnittstelle verwenden. Die im Folgenden aufgeführten Epson- Schnittstellenkarten sind mit Ihrem Drucker kompatibel (nicht alle Schnittstellen/Anschlüsse sind weltweit verfügbar). Modellnummer Kartenart C82305 / C82306 Serielle Schnittstelle C82307 / C82308...
  • Seite 232: Installieren Einer Schnittstellenkarte

    Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Sie eine weitere Schnittstelle benötigen oder weitere Informationen zu Schnittstellen im Allgemeinen benötigen, wenden Sie sich an Ihren Epson- Fachhändler. Installieren einer Schnittstellenkarte Beachten Sie folgende Schritte zur Installation einer optional erhältlichen Schnittstellenkarte.
  • Seite 233: Druckserver

    3. Schieben Sie die Schnittstellenkarte entlang der Schlitze auf beiden Seiten des Schnittstellenfachs. Drücken Sie die Karte fest in das Gehäuse, um sicherzustellen, dass der Steckverbinder auf der Rückseite der Karte fest in den internen Steckplatz geschoben wird. Bringen Sie die Schrauben dann wieder an, und ziehen Sie sie fest.
  • Seite 234 Die folgenden Printer Server (Druckserver) können eingesetzt werden: EpsonNet 10 Base 2/T Int. Print Server (C82362 ) EpsonNet 10/100 Base Tx Int. Print Server (C82363 */C82364 ) EpsonNet 10/100 Base Tx Int. Print Server (C82384 ) EpsonNet 10/100 Base Int. Print Server 2 (C82391 ) EpsonNet 802, 11b Wireless Ext.Print Server** *Wenn Sie diesen Print Server verwenden, müssen Sie den optionalen Schnittstellenadapter (C82525 ) anschließen.
  • Seite 235: Anhang A Produktinformationen

    Anhang A Produktinformationen Bauteile des Druckers LQ-590 Papierführung Papierführungsschienen Papierführungs- abdeckung Drucker- abdeckung Papierwahlhebel Vordere Abdeckung Bedienfeld Netzschalter Vordere Einzelblattführung Produktinformationen...
  • Seite 236 LQ-2090 Papierführung Papierführungsschienen Papierführungs- abdeckung Drucker- abdeckung Papier- wahlhebel Vordere Abdeckung Bedienfeld Vordere Papierführung Netzschalter Farbband- Papierspan- Papierstärkehebel kassette neinheit Netzanschluss Stachelradführungen* Abdeckung für optionale Schnittstellenkarte Walzen- Parallele Schnittstelle handrad USB-Schnittstelle * Teile der Traktoreinheit Produktinformationen...
  • Seite 237: Druckerspezifikationen

    Grafikdruck Unidirektionaler Text- oder Grafikausdruck kann mithilfe von Softwarebefehlen ausgewählt werden. Zeilenabstand: 1/6 Zoll oder programmierbar in 1/360-Zoll-Schritten Druckbare LQ-590: Spalten: 80 Spalten (bei 10 cpi) LQ-2090: 136 Spalten (bei 10 cpi) Maximal 360 × 180 dpi (Briefqualität) Auflösung: Papierzu- Reibung (vorne, hinten) führung:...
  • Seite 238 Papierzufüh- Endlos 127 mm/Sekunde rungsgeschwin- 5 Zoll/Sekunde digkeit: Unterbrochen 45 ms/Zeile bei einem Zeilenabstand von 1/6 Zoll Papierkapazität: Automatischer Einzelfach- Einzelblatteinzug Bis zu 50 Bögen à 82 g/m² Hinweis: Die Gesamtstärke des Papierstapels kann bis zu 5 mm betragen. Automatischer Hochleistungs- Einzelblatteinzug Bis zu 150 Bögen à...
  • Seite 239 589 mm (20,7 Zoll) Tiefe 350 mm (13,8 Zoll) (ohne Walzenhandrad, Papierführung und Papierwahlhebel) Gewicht Ca. 9,4 kg Farbband: Farbbandkassette SO15337 für LQ-590 mit schwarzem SO15336 für LQ-2090 Farbband Lebensdauer des Ca. 5 Millionen Zeichen Farbbands (LQ, 10 cpi, 48 Punkte/Zeichen) für LQ-590 Ca.
  • Seite 240: Elektronische

    128 KB Schriften: Bitmap-Fonts EPSON Draft 10, 12, 15 cpi EPSON Roman 10, 12, 15 cpi, proportional EPSON Sans Serif 10, 12, 15 cpi, proportional EPSON Courier 10, 12, 15 cpi EPSON Prestige 10, 12 cpi EPSON Script 10 cpi...
  • Seite 241 EPSON Sans Serif 10,5; 8-32 pt (alle 2 pt) EPSON Roman T 10,5; 8-32 pt (alle 2 pt) EPSON Sans Serif H10,5; 8-32 pt (alle 2 pt) Barcode-Schriften EAN-13, EAN-8, Interleaved 2 of 5, UPC-A, UPC-E, Code 39, Code 128, POSTNET Zeichentabellen:...
  • Seite 242 Zeichentabellen: Erweitert 1 Kursiv- und 39 Schriftzeichentabellen: Kursivtabelle (Italic), PC 437 (USA, Europa), PC 850 (Mehrsprachig), PC 860 (Portugiesisch), PC 861 (Isländisch), PC 865 (Skandinavisch), PC 863 (Kanadisch-Französisch), BRASCII, Abicomp, ISO Latein 1, Romanisch 8, PC 858, ISO 8859-15, PC 437 Griechisch, PC 852 (Osteuropa), PC 853 (Türkisch), PC 855 (Kyrillisch), PC 857 (Türkisch), PC 866 (Russisch),...
  • Seite 243: Elektrisches System

    Elektrisches System 120 V Modell 220 bis 240 Universelles V-Modell (UPS-) Modell Nennspannungs- 120 V 220 bis 240 V 100 bis 240 V bereich Eingangsspan- 103,5 bis 132 V 198 bis 264 V 90 bis 264 V nungsbereich Nennfrequenz- 50 bis 60 Hz bereich Eingangs- 49,5 bis 60,5 Hz...
  • Seite 244: Umgebungsbedingungen

    Umgebungsbedingungen Temperatur Luftfeuchtigkeit (ohne Kondensation) Betrieb 5 bis 35°C (41 bis 95°F) 10 bis 80 % relative (Normalpapier) Luftfeuchtigkeit Betrieb 15 bis 25°C (59 bis 77°F) 30 bis 60 % relative (Recycling-Papier, Luftfeuchtigkeit Briefumschläge, Etiketten oder Rollenpapier) Lagerung -30 bis 60°C 0 bis 85 % relative (-22 bis 140°F) Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 245 Qualität Normalpapier und Recycling-Papier 182 bis 216 mm (7,2 bis 8,5 Zoll) für den optional erhältlichen automatischen Einzelblatteinzug des LQ-590. 182 bis 420 mm (7,2 bis 16,5 Zoll) für den optional erhältlichen automatischen Einzelblatteinzug des LQ-2090. 210 bis 364 mm (8,3 bis 14,3 Zoll) für den optional erhältlichen automatischen Einzelblatteinzug.
  • Seite 246 Mehrlagige Durchschlagbögen (nur für den optional erhältlichen vorderen Blatteinzug oder die vordere Papierführung): Min. Max. Breite LQ-590: LQ-2090: (mm) (Zoll) 10,1 16,5 Länge (mm) (Zoll) 14,3 Kopien 1 Original + 4 Durchschläge Gesamtstärke (mm) 0,12 0,39 (Zoll) 0,0047 0,015 Gewicht pro (g/m²)
  • Seite 247 Einzug vorne Einzug hinten Min. Max. Min. Max. Gewicht (g/m²) (Lbs) Qualität Normalpapier und Recycling-Papier Endlospapier (normal oder mehrlagig): Min. Max. Breite LQ-590: LQ-2090: (mm) 101,6 254,0 406,4 (Zoll) 10,0 16,0 Länge, eine Seite (mm) 101,6 558,8 (Zoll) 22,0 Kopien 1 Original + 4 Durchschläge...
  • Seite 248 Die horizontalen und vertikalen Perforierungsschnitte sollten sich nicht überschneiden. Endlosetiketten (nur Einzug vorne und unten): Hinweis: Verwenden Sie nur Etiketten auf Trägerblättern. Min. Max. Etikettengröße Siehe Abbildung unten. Breite, Trägerblatt LQ-590: LQ-2090: (mm) 101,6 254,0 406,4 (Zoll) 10,0 16,0 Länge...
  • Seite 249 A) Min. 2,5 Zoll (63,5 mm) B) min. 15/16 Zoll (23,8 mm) C) Eckradius = min. 0,1 Zoll (2,5 mm) Briefumschläge (nur Einzug hinten): Min. Max. Umschlags- Breite (mm) größe (Nr. 6) (Zoll) Länge (mm) (Zoll) Umschlags- Breite (mm) größe (Nr. 10) (Zoll) Länge (mm)
  • Seite 250 Min. Max. Gewicht (g/m²) (Lbs) Qualität Geklebte Briefumschläge, normale Briefumschläge und Luftpostumschläge ohne Kleber an der Klappe Rollenpapier (nur Einzug hinten, mit der optionalen Papierrollenhalterung): Min. Max. Breite (mm) (Zoll) Länge (mm) —— (Zoll) Stärke (mm) 0,07 0,09 (Zoll) 0,0028 0,0035 Gewicht (g/m²)
  • Seite 251: Druckbereich

    Druckbereich Einzelblätter A Der obere und untere Mindestrand beträgt 4,2 mm (0,2 Zoll). B LQ-590: Der linke und rechte Mindestrand beträgt 3 mm (0,12 Zoll). Die maximale Druckbreite beträgt 203,2 mm (8,0 Zoll). Für Papier mit einer Breite von mehr als 209,2 mm (8,2 Zoll) vergrößern sich die...
  • Seite 252 Briefumschläge A Der obere und untere Mindestrand beträgt 4,2 mm (0,17 Zoll). B Der linke und rechte Mindestrand beträgt 3 mm (0,12 Zoll). Rollenpapier A Der obere und untere Mindestrand beträgt 4,2 mm (0,17 Zoll). B Der linke und rechte Mindestrand beträgt 3 mm (0,12 Zoll).
  • Seite 253: Liste Der Befehle

    Weitere Informationen über die Befehle erhalten Sie vom Epson-Kundendienst. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Kontaktaufnahme zum Kundendienst“ auf Seite 175. EPSON ESC/P-Steuercodes Durch die Auswahl eines EPSON ESC/P-Druckers in Ihrer Software können Sie weitere Schriften und Schriftzeichen nutzen. Allgemeiner Betrieb: ESC @, ESC U, ESC EM Papierzuführung:...
  • Seite 254: Ibm Ppds-Emulationssteuercodes

    Abstand: ESC Space, ESC c, ESC (U Zeichenverarbeitung: ESC t, ESC ( t, ESC R, ESC %, ESC &, ESC :, ESC 6, ESC 7, ESC (^ Bitmap-Bild: ESC * Barcode: ESC ( B Produktion: ESC | IBM PPDS-Emulationssteuercodes Der Drucker emuliert den IBM Proprinter mithilfe der nachfolgend aufgeführten Befehle.
  • Seite 255: Normen Und Zertifizierungen

    Weitere Schriften: DC4, SO, ESC SO, ESC W, ESC [ @, SI, ESC SI, ESC G, ESC H, ESC T, ESC S, ESC -, ESC _, ESC [- Abstand: BS, SP, ESC [\ Zeichenverarbeitung: ESC 6, ESC 7, ESC [ T, ESC ^, ESC \ Bitmap-Bild: ESC K, ESC L, ESC Y, ESC Z, ESC [g, ESC * (AGM*) Barcode:...
  • Seite 256: Reinigen Des Druckers

    Europäisches Modell: Niederspannungsdirektive 73/23/EWG EN 60950 EMV-Direktive 89/336/EWG EN 55022 Klasse B EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Universelles (UPS-) Modell: Sicherheit UL60950 CSA C22.2 Nr. 60950 EN 60950 FCC Teil 15, Unterabschnitt B, Klasse B CSA C108.8 Klasse B EN 55022 Klasse B EN 55024 EN 61000-3-2...
  • Seite 257 Bauteile kommen. Verwenden Sie keine harten oder scheuernden Bürsten. Sprühen Sie kein Schmiermittel ins Druckerinnere; ungeeignetes Öl kann den Druckermechanismus beschädigen. Wenden Sie sich an Ihren Epson-Vertragshändler, wenn Sie der Ansicht sind, dass ein Schmieren des Druckermechanismus erforderlich ist. Produktinformationen...
  • Seite 258: Drucker Transportieren

    Drucker transportieren Wenn Sie Ihren Drucker über eine längere Entfernung transportieren müssen, packen Sie ihn unter Verwendung der Originalverpackung sorgfältig wieder in den Originalkarton. Beachten Sie folgende Schritte, um den Drucker wieder in der Originalverpackung zu verpacken: Vorsicht: Zum Entfernen der Farbbandkassette müssen Sie den Druckkopf von Hand bewegen.
  • Seite 259 5. Stellen Sie sicher, dass die Papierspanneinheit eingebaut und der Traktor in der hinteren Schubstellung installiert ist (weitere Anweisungen zum Installationsverfahren finden Sie unter „Installation des Traktors in der hinteren Schubposition“ auf Seite 27). Stellen Sie außerdem sicher, dass die Druckerabdeckung und die vordere Abdeckung geschlossen sind.
  • Seite 260 Produktinformationen...
  • Seite 261: Glossar

    Glossar Abtrennposition Die Position des Endlospapiers, in der Sie die gedruckten Seiten an der Abtrennkante abtrennen können. Mithilfe der Funktion „Micro Adjust“ können Sie die Abtrennposition so einstellen, dass die Papierperforation mit der Abtrennkante ausgerichtet ist. Auflösung Ein Maß für die Detailwiedergabegenauigkeit. Die Auflösung der ausgedruckten Bilder wird anhand der Punkte pro Zoll (dpi) gemessen.
  • Seite 262 Zeichen (dpi), um einen schnelleren Ausdruck zu ermöglichen. Siehe auch Briefqualität (LQ). ESC/P Abkürzung für EPSON Standard Code for Printers. Ein Befehlssatz zur Steuerung des Druckers durch den Computer. Der Befehlssatz stimmt für alle Epson-Drucker überein und wird von den meisten Computeranwendungen unterstützt.
  • Seite 263 Hochformat Der Ausdruck erfolgt senkrecht (im Gegensatz zum Querformat, in dem der Ausdruck quer erfolgt). Dies ist die Standardausrichtung für den Druck von Briefen oder Dokumenten. Siehe auch Querformat. Papier in Leporellobruchfalzung/Zickzackfaltung Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Endlospapier. Punktmatrix Druckmethode, bei der jeder Buchstabe bzw.
  • Seite 264 Unidirektionaler Druck Druckverfahren, bei dem der Druckkopf nur in eine Richtung druckt. Unidirektionaler Druck ist nützlich für das Drucken von Grafiken, da er eine präzise vertikale Ausrichtung ermöglicht. Sie können den unidirektionalen Druck im Standardeinstellungsmodus Ihres Druckers auswählen. Siehe auch Bidirektionaler Druck.
  • Seite 265 Index Zahlen 0 Schrägstrich, 132 Deinstallieren Druckersoftware, 116 USB-Gerätetreiber, 118 Diagnose des Problems, 143 A.G.M. (IBM PPDS), 134 Druckbereich, 243 Abbrechen des Druckvorgangs, 115, Drucker Freigabe, 92 Abtrennfunktion, 49 Druckertreiber Ausrichten vertikaler Linien, 172 aufrufen Auto CR (IBM PPDS), 134 unter Windows 2000 oder Automatische I/F-Wartezeit Windows NT 4.0, 80...
  • Seite 266 Entfernen von I/F-Modus (Schnittstellenmodus), 133 Endlospapier, 49 IBM PPDS-Emulation, 132 Etiketten, 61 Installieren einer Rollenpapier, 222 automatischen Einzelblatteinzugs, EPSON Status Monitor 3, 73, 88, 146 aufrufen, 91 Papierrollenhalterung, 218 einrichten, 89 Schnittstellenkarte, 224 ESC/P, 132 Vordere Einzelblattführung, 210 Etiketten Vordere Papierführung, 210...
  • Seite 267 Papierspezifikationen, 236 Papierstärkehebel, 16 Taste Papierstau Font (Schrift), 121 beheben, 171 LF/FF, 121 Papierwahlhebel, 14 Load/Eject (Laden/Ausgeben), 121 Papierzufuhr Pause, 121 auswählen, 9 Pitch (Zeichenabstand), 121 Paralleler bidirektionaler I/F-Modus Tear-Off/Bin (Abtrennen), 121 (Schnittstellenmodus), 133 Taste „Tear-Off/Bin“ (Abtrennen), Parallele Schnittstelle, 133 Perforierung überspringen, 131 Treiber (Druckertreiber), 73 Rollenpapier...
  • Seite 268 Index...

Diese Anleitung auch für:

Lq-2090

Inhaltsverzeichnis