Inhaltszusammenfassung für cecotec TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX
Seite 1
TOTA L PUR E 3I N 1 CONNECT ED M AX Ventilador, calefactor y purificador/ Fan, heater and air purifier Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití...
Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny ÍNDICE INDICE 1. Piezas y componentes 1. Parti e componenti 2. Antes de usar 2. Prima dell’uso 3. Funcionamiento 3. Funzionamento 4.
Si el cable presenta daños, debe ser reparado dañar el producto. por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los evitar cualquier tipo de peligro.
Technical Support Cambie siempre todas las pilas a la vez. No utilice pilas de Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. diferente tipo o capacidad. Use the product in a well-ventilated area.
Seite 5
Battery instructions. Keep batteries away from children and animals, they could be deadly if swallowed. In case of ingestion, seek medical TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
S’il présente des dommages, il doit N’insérez ni ne laissez des objets pénétrer par les orifices de être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour ventilation. Cela pourrait provoquer des décharges électriques, éviter tout type de danger.
Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den Changez toutes les piles en même temps. N’utilisez pas de offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt piles différentes. werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. Faites attention à la polarité des piles lorsque vous allez les Verwenden Sie das Gerät in luftigen Zimmern.
Seite 8
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit wird. eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Die Batterie muss niemals aufgeladet, geschält, ins Feuer Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen geworfen oder Kurzschluss gemacht werden. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Questo elettrodomestico può essere usato da bambini a partire Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. dagli 8 anni sotto la sorveglianza continua di un adulto. Utilizzare il prodotto in una zona ben ventilata.
Le pile non devono essere ricaricate, aperte, gettate nel fuoco danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado né cortocircuitare. pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. Utilize o produto numa zona bem ventilada.
Seite 11
Supervisione as crianças para evitar que brinquem com o produto. É necessário dar supervisão estrita se o produto TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Nie stawiaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, substancji dokładnie poinstruowane w zakresie jego obsługi. Nie można łatwopalnych ani mokrych powierzchni, gdzie mogłoby wpaść TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u Zawsze wymieniaj wszystkie baterie na raz. Nie używaj baterii oficiálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo różnych typów lub pojemności. jakýmkoli nebezpečím. Zwróć uwagę na polaryzację podczas wymiany baterii (+/-).
Seite 14
Nedovolte, aby si s přístrojem hrály děti. Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají. Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet, pokud je používán v TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
El modo Frío tiene 9 niveles de velocidad. El modo Calor tiene 4 niveles de velocidad. Fig. 10. *El mando a distancia debe dirigirse hacia el receptor de señal del mando situado en la pantalla para maximizar la recepción de la señal. Distancia efectiva: 5 m TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Seite 16
TotalPure 3in1 en el listado de redes. Conéctese a este y vuelva a la app para finalizar la Modo Calor vinculación. Pulse el botón del modo Calor del mando a distancia o del panel de control, la pantalla mostrará la temperatura ambiente. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
[no] Potencia de enfriamiento: 45 W Ángulo de oscilación: 80º Contact details: Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Banda de Frecuencia WiFi: 2.412~2.484 GHz Valencia (SPAIN) Potencia Máxima de Emisión WiFi: +20 dBm...
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase 8. Timer en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de 9. Sleep mode teléfono +34 96 321 07 28.
Note: The set temperature should be higher than the room temperature one in order for the Press the Heat mode button to activate this mode. Heat mode to operate properly. Note: There is no Turbo or Sleep function under Heat mode. Fig. 9. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Download the app: Find “EnergySilence” App on Google Play or on the APP Store. If this is your first time using the app, you’ll need to create an account, otherwise sign in with Product: TotalPure 3in1 Connected Max your existent account.
With adaptive start control [no] With working time limitation [no] With black bulb sensor [no] Contact Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, details: Valencia (SPAIN) TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Le mode Froid possède 9 niveaux de vitesse. Le mode Chauffage possède 4 niveaux de vitesse. Img. 10. *La télécommande sans fil doit être dirigée vers le récepteur du signal qui se trouve sur l’écran afin de maximiser la réception du signal. Distance effective : 5 mètres. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Après cela, introduisez le mot de passe de votre réseau Wi-Fi et cherchez le réseau Wi-Fi de TotalPure 3in1. Connectez-vous à ce réseau et retournez à l’application pour terminer la connexion. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Wärme-Modus Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes Ventilator concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 Zeitschaltuhr 63 21 07 28. Nacht-Modus 10.
Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Falls Sie sichtbare Schäden Verwenden Sie im Heizmodus die Tasten „-“ und „+“ auf der Fernbedienung, um die bemerken, kontaktieren Sie sofort mit dem technischen Kundendienst von Cecotec. gewünschte Temperatur (1°C-30°C) zu wählen.
Vermeiden Sie es, es dort zu lagern, wo es direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen oder Wählen Sie Ihr Wi-Fi-Netzwerk und geben Sie das Passwort ein. Drücken Sie „Bestätigen“. Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Manténgalo fuera del alcance de los niños. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
10. Aumentare temperatura Suono Diminuire temperatura Modalità Turbo *Il telecomando a distanza deve dirigersi verso il recettore del segnale del telecomando situato sul display per massimizzare la ricezione del segnale. Distanza effettiva: 5 m TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Verificare che tutte le parti e componenti siano incluse e in buono stato. Se si osservano temperatura desiderata (1 ºC-30 ºC). danni visibili, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Avviso: questi tasti non funzioneranno in modalità Freddo.
3 volte) fino a che compaia “F” e lampeggi. Premere “confermare” per continuare. Selezionare la propria rete Wi-Fi e introdurre la password. Premere “confermare”. Prodotto: TotalPure 3in1 Connected Max La App si connetterà automaticamente al dispositivo. In caso di errore di connessione Riferimento del prodotto: 05299 automatica, premere il tasto di accensione fino a che la “F”...
Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza, contattare il Servizio di Con controllo di avviamento [no] Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. adattabile Con limitazione del tempo di...
O modo frio tem 9 níveis de velocidade. O modo calor tem 4 níveis de velocidade. Modo Turbo Fig. 10. *O comando a distância deve ser dirigido para o recetor de sinal de controlo no ecrã para maximizar a receção. Distancia efetiva: 5 m TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Seite 34
Em seguida, introduza a senha da sua rede Wi-Fi e procure a rede Wi-Fi do mostrará a temperatura ambiente. TotalPure 3in1 na sua lista de redes. Ligue-se a esta e volte para a aplicação para terminar a ligação. TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Banda de frequência WiFi: 2.412~2.484 GHz Com sensor de lâmpada preta [não] Potência máxima de Emissão WiFi: +20 dBm Detalhes Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Valencia (SPAIN) contacto: TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Tryb ogrzewania Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre Wentylator em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de Czasomierz telefone +34 96 321 07 28.
Użyj przycisków „+” i „-” na pilocie, aby wybrać żądaną temperaturę od 1ºC do 30ºC. Cyfry temperatury zaczną migać. Uwaga: Wybrana temperatura musi być wyższa niż temperatura otoczenia, aby tryb TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX TOTALPURE 3IN1 CONNECTED MAX...
Moc grzania Ręczna kontrola lampy od 0 do 10 minimalna obciążenia cieplnego w Szczegóły Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C / de la Pinadeta s / n 46930 Quart de Poblet, poziomów reakcji na temperaturę kontaktu: Valencia (HISZPANIA) wewnętrzną lub zewnętrzną...
Víko W przypadku wykrycia ewentualnego defektu urządzenia lub w razie potrzeby konsultacji Vývod vzduchu skontaktuj się z Serwisem Obsługi Technicznej Cecotec pod numerem +34 96 321 07 28. Vzduchovod Kontrolní panel Vstup vzduchu Základní tělo Vstup vzduchu Základna...
Stisknutím tlačítka Časovač na dálkovém ovladači nastavte časovač od 1 do 8 hodin. Ujistěte se, že jsou obsaženy všechny části a díly, a že jsou v dobrém stavu. Pokud najdete nějaké viditelné poškození, okamžitě kontaktujte oficiální Technický servis Cecotec. Výměna filtru Toto zařízení...
účtu. Jakmile jste uvnitř aplikace, klikněte na „+“, kterou najdete v pravém horním rohu a najděte svůj TotalPure 3v1. Produkt: TotalPure 3in1 Connected Max Jakmile vyberete zařízení, stiskněte na 5 sekund tlačítko napájení (třikrát zazní), když se Reference produktu: 05299 objeví...
Pokud byste někdy zjistili s přístrojem problém nebo máte nějaký dotaz, spojte se okamžitě Regulace vnitřní teploty s s oficiálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 detekcí přítomnosti 28.oficiálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28.