Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Honeywell Control Systems Limited
Newhouse Industrial Estate
Motherwell ML1 5SB
United Kingdom
Downloaded from
www.Manualslib.com
F90C
Owners Manual
Mode d'Emploi
Gebrauchsanleitung
Istruzioni d'Uso
Manual de Instrucciones
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöopas
42009421-001 R1
manuals search engine
F90C
ENGLISH
2-5
FRANCAIS
6-9
DEUTSCH
10-13
ITALIANO
14-17
ESPANOL
18-21
PORTUGUÊS
22-25
NEDERLANDS
26-29
DANSK
30-33
NORSK
34-37
SUOMALAINEN
38-41

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell F90C

  • Seite 1 Käyttöopas F90C ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH 10-13 ITALIANO 14-17 ESPANOL 18-21 PORTUGUÊS 22-25 NEDERLANDS 26-29 DANSK 30-33 Honeywell Control Systems Limited NORSK 34-37 Newhouse Industrial Estate Motherwell ML1 5SB SUOMALAINEN 38-41 42009421-001 R1 United Kingdom Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 What should I do if the handset doesn’t work? To switch the air cleaner on use the switch under the access cover . Press firmly on both sides of the access cover and remove to reveal switch. Replace cover again and the air cleaner will run at selected speed. Remember to switch back to REMOTE position before trying to use the handset again.
  • Seite 3 1. Carefully wipe ioniser wires with a damp cloth. 2. Rinse the cell or soak in clean water. 3. Allow the cell to dry completely. What should I do if the cell still looks dirty or stained? ..If the stain is black or very dark, it is probably dirt residue. This can lower efficiency so the cell should be washed again.
  • Seite 4 SERVICE CHECKS By simply following the check list below, some problems may be remedied without the need to call your service dealer. WARNING: Never attempt to open the main casing. This is designed to be removed by a qualified installer or service technician only! What do I do if the air cleaner fan does not run? All Models: ..
  • Seite 5 Bienvenue... Dans le monde de l’épuration d’air à très haute efficacité... Votre épurateur d’air électrostatique Honeywell fait exactement ce que son nom suggère. Il nettoie l’air chargé de fumée de tabac, poussières, pollens et autres agents contaminants qui entraînent la pollution de l’air. Avec cet épurateur d’air électrostatique Honeywell, vous pourrez profiter des bénéfices de l’air épuré...
  • Seite 6 Que devez-vous faire si la télécommande ne fonctionne pas? Pour localiser l’interrupteur d’intervention manuelle situé derrière le couvercle d’accès . Presser fermement les deux côtés du couvercle. Commuter cet interrupteur. Remettre le couvercle, l’épurateur fonctionne à la vitesse que vous avez sélectionnée. Ne pas oublier de remettre l’interrupteur dans sa position initiale (remote) avant d’utiliser à...
  • Seite 7 1. A l’aide d’un chiffon humide essuyer avec précaution les fils ionisants. 2. Pour rincer la cellule, l’agiter dans une eau claire. 3. Laisser sécher complètement la cellule. Que dois-je faire si la cellule une fois nettoyée est encore souillée? ..
  • Seite 8: Entretien

    ENTRETIEN En vérifiant les points ci-dessous listés, vous pouvez éviter d’appeler votre réparateur. ATTENTION : Ne jamais ouvrir le coffrage. Celui-ci a été conçu pour être enlevé par un installateur qualifié ou un service technique ! Que dois-je faire si le ventilateur ne fonctionne pas ? Tous les modèles: ..
  • Seite 9 Willkommen..in der Welt der hochleistungsfähigen Luftreiniger. Der Honeywell elektrostatische Luftreiniger hält genau das, was sein Name verspricht - er reinigt die Luft von Tabakrauch, Pollen und den in der Luft am meisten verbreiteten Schmutzpartikeln. Mit diesem Gerät können Sie saubere, gesunde Luft über Jahre hinweg genießen.
  • Seite 10 Was muß ich machen, wenn die Infrarotfernbedienung nicht funktioniert? Um den Luftreiniger einzuschalten, bedienen Sie den Handbedienungsschalter unter dem Gerätedeckel Zum Öffnen des Gerätedeckels, drücken Sie fest auf beide Seiten des Gerätedeckels. Bitte achten Sie darauf den Schalter wieder zurückzustellen, wenn Sie die Infrarotfernbedienung wieder benutzen.
  • Seite 11 1. Die Ionisationsdrähte mit einem feuchten Lappen vorsichtig abwischen. 2. Spülen Sie die Filterzelle mit sauberem, klarem Wasser nach. 3. Die Filterzelle trocknen lassen. Was muß ich machen wenn der Filterzelle noch schmutzig (dunkel) aussieht? ..Bei schwarzen oder sehr dunklen Flecken können noch Schmutzrückstände in der Filterzelle sein.
  • Seite 12 SERVICEKONTROLLE Mit Hilfe der nachstehenden Checkliste können einige Fehler behoben werden, ohne daß gleich der Servicehändler angerufen werden muß. ACHTUNG: Öffnen Sie nie das Gehäuse. Dies dürfen nur autorisierte Installateure oder ein Servicehändler. Was muß ich tun wenn der Ventilator nicht funktioniert? Für alle Modelle: ..
  • Seite 13 Benvenuti… ..al mondo della depurazione d’aria ad alta efficienza. Il depuratore d’aria Honeywell fa esattamente quello che il suo nome suggerisce - elimina dall’aria il fumo di tabacco, la polvere, il polline e la maggioranza di altre sostanze contaminanti che si trovano nell’aria e che causano l’inquinamento dell’ambiente.
  • Seite 14 Cosa devo fare se il comando remoto non funziona? Per accendere il depuratore usa l’interruttore che si trova sotto il coperchio . Premi forte su entrambi i lati del coperchio e rimuovilo per accedere all’interruttore. Riponi il coperchio e il depuratore funzionerà alla velocità selezionata.
  • Seite 15 1. Pulisci attentamente i fili ionizzanti con un panno umido. 2. Metti la cella a bagno in acqua pulita per sciacquarla. 3. Fai asciugare la cella completamente. Cosa devo fare se la cella appare sporca o macchiata? ..Se le macchie sono nere o molto scure, si tratta probabilmente di sporco residuo. Questo può...
  • Seite 16 CONTROLLI DI MANUTENZIONE Seguendo le istruzioni qui di seguito, alcuni problemi possono essere ovviati senza il bisogno di chiamare il servizio manutenzione. ATTENZIONE: Non rimuovere per nessuno motivo l’involucro protettivo che si trova all’interno del coperchio. Questo può essere rimosso solamente da un installatore qualificato o dal tecnico per la manutenzione.
  • Seite 17 ...al mundo de la purificación de aire de alta eficacia. Su filtro electrónico de aire Honeywell hace exactamente lo que su nombre sugiere - purifica el aire limpiándolo de humo de tabaco, polvo, polen y de la inmensa mayoría de los contaminantes que, suspendidos en el aire, son causantes de la contaminación ambiental interior.
  • Seite 18 ¿Qué hacer si el filtro a distancia no funciona? Para conectar el filtro de aire, utilice el interruptor se encuentra debajo del panel de acceso . Presione firmemente sobre ambos lados del panel de acceso y retírelo para acceder al interruptor. Recuerde situar el interruptor en REMOTE antes de volver a probar el mando a distancia.
  • Seite 19 1.Limpie cuidadosamente los cables del ionizador con un paño húmedo. 2.Para aclarar la célula, sumérjala en agua limpia. 3.Deje que la célula se seque completamente. ¿Qué hacer si la célula sigue pareciendo sucia o manchada? ..Si la mancha es negra o muy oscura, se trata probablemente de restos de suciedad.
  • Seite 20 COMPROBACIONES DE MANTENIMIENTO Simplemente con efectuar las comprobaciones de la lista siguiente, se pueden seleccionar algunos problemas sin necesidad de avisar al servicio de mantenimiento. PRECAUCIÓN: no intente abrir la cubierta principal. ¡Está diseñada para ser retirada exclusivamente por un instalador o un técnico cualificado! ¿Qué...
  • Seite 21 …ao mundo dos purificadores de ar de alta eficiência. O seu purificador de ar electroestático Honeywell faz exactamente o que o seu nome sugere - limpa o ar do fumo do tabaco, pó, polen e da grande maioria de contaminantes aéreos que poluem o ar em recintos fechados.
  • Seite 22 O que devo fazer se o comando não funcionar? Para ligar o purificador de ar, utilizar o interruptor localizado por baixo da tampa. Pressionar com firmeza ambos os lados da tampa e retirá-la para ter acesso ao interruptor. Não esquecer de voltar a colocar o interruptor na posição remoto antes de tentar usar o controlo remoto novamente.
  • Seite 23 1. Limpar cuidadosamente os fios de ionização com um pano macio. 2. Mergulhar a célula em água limpa. 3. Secar completamente a célula. O que devo fazer se a célula ainda parecer suja ou manchada? ..Se as manchas forem pretas ou muito escuras, trata-se provavelmente de resíduos de sujidade.
  • Seite 24 VERIFICAÇÕES DE MANUTENÇÃO Se seguir as indicações listadas seguidamente, poderá evitar alguns problemas, evitando assim que se chame o técnico. ATENÇÃO: Nunca tentar abrir a caixa principal. Esta caixa foi concebida para ser aberta exclusivamente por um técnico qualificado! O que devo fazer se o purificador de ar não funcionar? Todos os Modelos: ..
  • Seite 25 - hij reinigt de lucht van tabaksrook, stof, pollen en de meeste andere vervuilende deeltjes die samen de kwaliteit van de binnenlucht bedreigen. Met deze Honeywell luchtreiniger kunt u jarenlang genieten van het voordeel van echt schone lucht.
  • Seite 26 Wat moet ik doen als de handset niet functioneert? Om de luchtreiniger in te schakelen moet de schakelaar onder het deksel worden gebruikt. Druk krachtig op beide zijden van het deksel en verwijder het om de schakelaar zichtbaar te maken. Zorg ervoor dat de schakelaar in de REMOTE positie staat alvorens de handset weer te gebruiken.
  • Seite 27 1. Veeg de ionisatiedraden voorzichtig schoon met een vochtige doek. 2. Spoel de filtercel met schoon water. 3. Laat de filtercel volledig drogen. Wat moet ik doen als de filtercel er nog steeds vuil en gevlekt uitziet? ..Als de vervuiling zwart of erg donker is, is het waarschijnlijk opgedroogd vuil. Dit kan de effectiviteit van de luchtreiniger verlagen en moet daarom worden weggewassen.
  • Seite 28 ONDERHOUDSCONTROLE Door eenvoudig de controlelijst te volgen kunnen sommige storingen worden verholpen zonder tussenkomst van een onderhoudsmonteur. WAARSCHUWING: Probeer nooit de hoofdbehuizing te openen. Dit is alleen toegestaan aan een gekwalificeerde installateur en onderhoudsmonteur! Wat doe ik als de ventilator niet meer loopt? Alle uitvoeringen: ..
  • Seite 29 Den renser luften for tobaksrøg, støv, pollen og andre luftbårne urenheder som kan være årsagen til indendørs luftforurening. Med denne Honeywell elektrostatiske luftrenser kan du glæde dig over ren luft mange år frem i tiden.
  • Seite 30 Hvad skal jeg gøre hvis fjernbetjeningen ikke virker? Fjern dækslet forneden ved at trykke behersket på begge sider af dækslet, og træk den ud. Stil omskifteren på f.eks. stilling 2, og genplacer dækslet, kører luftrenseren er den i orden. Stil omskifteren tilbage til remote, sæt dækslet på og prøv igen. Virker fjernbetjeningen stadig ikke, checkes batterierne.
  • Seite 31 1. Tør forsigtig ioniseringstrådene af med en fugtig klud. 2. Tag cellen op og skyl den af, læg den derefter i rent, varmt vand, og skyl igen. 3. Cellen lægges til fuldstændig tørring, hvilket normalt tager et par timer. Er der stadig snavs tilbage, gentages processen.
  • Seite 32 EFTERSYN: Følg nedenstående checkliste, nogle problemer kan løses uden at tilkalde service- tekniker. Advarsel! Åben aldrig den store frontkasse der dækker ventilatoren. Det er kun tilladt af en kvalificeret installatør eller servicetekniker. Hvis luftrenseren ikke fungerer korrekt..Kontroller at vælgerknappen står i den korrekte stilling.
  • Seite 33 – den renser luften for tobakksrøyk, støv, pollen og det meste av andre luftbårne partikler som forårsaker innendørs forurensing. Med denne elektrostatiske luftrenseren fra Honeywell kan du forvente å nyte fordelene med ren luft i mange år fremover.
  • Seite 34 Hva skal jeg gjøre hvis håndsettet ikke virker? Bruk bryteren under tilgangslokket for å starte luftrenseren. Trykk fast på begge sider av adgangslokket og fjern dette for å komme til bryteren. Husk å skifte bryteren tilbake til REMOTE posisjonen før du forsøker å...
  • Seite 35 1. Tørk av ioniseringstrådene forsiktig med en fuktig klut. 2. Skyll cellen ved å legge den i bløt i rent vann. 3. La cellen tørke fullstendig. Hva skal jeg gjøre hvis cellen fortsatt ser skitten og flekkete ut? ..Hvis flekken er sort eller veldig mørk er det antagelig skittrester. Dette kan senke effektiviteten og cellen bør derfor vaskes igjen.
  • Seite 36: Service Kontroll

    SERVICE KONTROLL Ved å følge sjekklisten under kan flere problemer løses uten å ringe din serviceforhandler. ADVARSEL: Forsøk aldri å åpne hovedkapslingen. Denne er laget for å fjernes bare av en kvalifisert installatør eller servicemedarbeider. Hva gjør jeg hvis viften på luftrenseren ikke virker? Alle Modeller: ..
  • Seite 37 Tervetuloa... …nauttimaan puhtaammasta ja raikkaammasta huoneilmasta. Honeywell-ilmanpuhdistin tarjoaa sinulle puhdasta sisäilmaa vuosiksi eteenpäin. Tämä staattiseen sähköön perustuva ilmanpuhdistin puhdistaa huoneilmasta tehokkaasti pölyn, siitepölyn, tupakansavun ja valtaosan muista sisäilmansaasteista. Honeywell-ilmanpuhdistin on EU-direktiivien mukainen. Ohjeissa viitataan etusivun kuvaan. F90C ILMANPUHDISTIMEN KÄYTTÖ a. Mallit, joissa puhallinnopeuden säätökytkin Valitse haluttu puhallinnopeus valintakytkimellä...
  • Seite 38 Jos kauko-ohjain ei toimi Paina suojakantta voimakkaasti molemmista reunoista ja kytke ilmanpuhdistin päälle kytkimestä Asenna kansi paikoilleen, jolloin ilmanpuhdistin käynnistyy valitulla nopeudella. Muista kytkeä REMOTE-asentoon ennen kauko- ohjaimen käyttöä. Lähtevän ilman suuntaa voi halutessaan muuttaa kääntelemällä suuntaussäleikköjä SÄHKÖSTAATTISEN KENNOSTON JA ESISUODATTIMEN PUHDISTUS. {Ilmanpuhdistimen mahdollisimman tehokkaan toiminnan varmistamiseksi on tärkeää...
  • Seite 39 1. Pyyhi ionisointilangat varovasti kostealla rätillä. 2. Huuhtele kennosto liottamalla puhtaassa vedessä. 3. Anna kennoston kuivua kokonaan. Kennoston näyttäessä likaiseltä tahraiselta pesun jälkeen ..Jos kennostossa on selvästi likaa, mustiä tummia tahroja, pese kennosto toistamiseen, kunnes kaikki lika on irronnut..
  • Seite 40 HUOLTO Seuraa ao. Tarkistuslistaa ongelmien selvittämiseksi, ennen kuin otat yhteyttä jälleenmyyjään. VAROITUS: Ilmanpuhdistimen kotelon avaamista edellyttävät huolto- ja korjaustoimenpiteet saa tehdä ainoastaan valtuutettu huoltoliike tai -asentaja. Jos puhallin ei pyöri: Kaikissa malleissa: ..tarkasta valintakytkimen oikea asento..tarkasta, että aktiivihiilisuodatin on paikallaan..
  • Seite 41 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 42 - it cleans the air of tobacco smoke, dust, pollens and the vast majority of other airborne contaminants which cause indoor air pollution . With this Honeywell electrostatic air cleaner you can expect to enjoy the benefits of clean air for years to come.