Herunterladen Diese Seite drucken

Sicherheitshinweise - Koenig Deluxe B02228 Bedienungsanleitung

Gasrechaud

Werbung

Sicherheitshinweise

Indications pour la sécurité
Avvertenze di sicurezza
Personen ab 16 Jahren mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Er-
fahrung und Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrauchen
oder Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchführen,
wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person
beaufsichtigt werden oder ihnen der sichere Gebrauch
des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbunde-
nen Gefahren verstanden haben�
Les personnes âgés de plus de 16 ans à capacité phy-
sique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant
d'expérience ou de connaissance ne doivent utiliser cet
appareil ou réaliser des travaux de nettoyage ou d'entre-
tien que sous la surveillance d'une personne responsable
de leur sécurité ou après avoir reçu au préalable des ins-
tructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil et après
avoir compris les risques y associés�
Le persone a partire da 16 anni che non conoscono o non
hanno esperienza delle modalità di funzionamento dell'ap-
parecchio, così come i soggetti affetti da infermità fisiche o
mentali possono utilizzare l'apparecchio o eseguire le ope-
razioni di pulizia e manutenzione, a condizione che siano
sorvegliati da una persona responsabile per la sicurezza o
che venga mostrato loro il sicuro utilizzo dell'apparecchio
e che abbiano compreso i pericoli derivanti�
4
Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden�
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen� Gerät von
Kindern unter 16 Jahren fernhalten�
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants� Il est
interdit aux enfants de jouer avec l'appareil� Tenir l'appa-
reil hors de la portée des enfants de moins de 16 ans�
Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bam-
bini� I bambini non possono giocare con l'apparecchio�
Tenere l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini al
di sotto di 16 anni�
Verpackungsmaterial (z�B� Folienbeutel) gehört nicht in
Kinderhände�
Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets
en plastiques) entre les mains des enfants�
Materiale d'imballaggio (per esempio buste di plastica)
devono stare lontano dai bambini�
Nur vom Hersteller empfohlenes / verkauftes Zubehör
verwenden�
Utiliser uniquement les accessoires recommandés /
vendus par le fabricant�
Utilizzare solo accessori consigliati / venduti dal produttore�
Nie Brennsprit oder ähnliches verwenden! Nur für solche
Anwendungen geeignete Auffüllpatronen verwenden�
Ne jamais utiliser de l'alcool à brûler ou d'autre chose
semblable ! Utiliser uniquement des cartouches de re-
charge appropriées à de telles applications�
Non utilizzare alcol denaturato! Utilizzare cartucce di
ricarica adatte per tali applicazioni�
Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt,
nicht für gewerbliche Nutzung� Gerät nie unbeaufsich-
tigt stehen lassen�
L'appareil est destiné à un usage ménager et non à une
utilisation professionnelle� Ne jamais laisser l'appareil
sans surveillance�
L'apparecchio è stato costruito per l'uso domestico e non
per l'uso professionale� Non lasciare mai l'apparecchio
incustodito�
Die technischen Regeln für Flüssiggas (TRF 2012) beachten�
Respecter les règles techniques relatives au gaz liquéfié
(TRF 2012)�
Rispettare le norme tecniche per il GPL (TRF 2012)�
Unbefugte Personen während dem Entzünden von Gerät
fern halten� Gasregler schliessen bei Störungen während
dem Gebrauch, vor der Reinigung, nach dem Gebrauch
oder wenn Gerät nicht benutzt / beaufsichtigt wird�
Lors de l'allumage, tenir les personnes non autorisées à
l'écart de l'appareil� Fermer le régulateur de gaz en cas de
dysfonctionnements pendant l'utilisation, avant le net-
toyage, après l'utilisation ou si l'appareil n'est pas utilisé/
sous surveillance�
Tenere lontano le persone non autorizzate durante l'ac-
censione dell'apparecchio� Chiudere il regolatore del gas
per qualsiasi malfunzionamento durante l'uso, prima del-
la pulizia, dopo l'uso, o quando non è in uso / senza
sorveglianza�
Kleider, Haare, Gesicht und andere Körperteile von Flamme
fernhalten�
Tenir les vêtements, les cheveux, le visage ou d'autres
parties du corps à l'écart de la flamme�
Tenere lontani dalla fiamma vestiti, capelli, viso e altri
parti del corpo�
Gerät nie auf unebenen Flächen oder unbeaufsichtigt
betreiben� Keine Gegenstände und / oder Finger in Gerä-
teöffnungen stecken�
Ne jamais utiliser l'appareil sur des surfaces non planes ou
sans surveillance� Ne pas mettre d'objets ni vos doigts dans
les ouvertures de l'appareil�
Non mettere in funzione l'apparecchio su superfici non
uniformi o senza sorveglianza� Non infilare oggetti e/o
dita nelle aperture dell'apparecchio�
Achtung: Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündli-
chen Flüssigkeiten / Gasen oder Staub betreiben – Explo-
sionsgefahr!
Attention: Ne jamais faire fonctionner la l'appareil à
proximité de liquides / gaz facilement inflammables ou de
poussière – danger d'explosion!
Attenzione: non utilizzare l'apparecchio in prossimità di
liquidi / gas o polveri facilmente infiammabili – Pericolo di
esplosione!
Gerät nur in gut belüfteten Räumen betreiben�
Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces bien aérées�
Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti ben ventilati�
5

Werbung

loading