D
6.1 Kommandomikrofon PA-1206RC
1) Soll beim Betätigen der Sprechtaste TALK (33)
A
vor einer Durchsage der Gong ertönen, den
CH
Schalter CHIME (28) auf der Rückseite des
Mikrofons in die Position ON stellen.
2) Beim Einsatz mehrerer Mikrofone PA-1206RC an
dem Mikrofon bzw. an den Mikrofonen, die Vor-
rang vor den übrigen erhalten sollen, den Schal-
ter PRIORITY (29) in die Position ON schieben.
Bei den übrigen Mikrofonen den Schalter in die
Position OFF schieben. Dadurch kann eine
Durchsage von einem Mikrofon ohne Vorrang
durch ein Mikrofon mit Vorrang unterbrochen
werden. (Bei gleichwertigen Mikrofonen hat das
zuerst aktivierte Mikrofon Vorrang.)
3) Zuerst die Beschallungszonen, in denen die
Durchsage zu hören sein soll, mit den Tasten (32)
einschalten, sonst ist keine Durchsage möglich.
Zum Aktivieren aller Zonen die Taste ALL CALL
(31) drücken. Die LEDs der gedrückten Tasten
leuchten auf. Zum Deaktivieren von Zonen die
zugehörigen Tasten erneut betätigen.
4) Die Taste TALK kurz drücken. Der Verstärker
aktiviert die Beschallungszonen entsprechend
der Vorwahl unter Punkt 3) unabhängig von den
Einstellungen am Verstärker. Nach dem Gong
leuchtet die LED der Taste TALK auf und die ent-
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR
geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
GB
6.1 Zone paging microphone PA-1206RC
1) For the chime to sound prior to an announcement
when actuating the button TALK (33), set the
switch CHIME (28) on the rear side of the micro-
phone to position ON.
2) When using several microphones PA-1206RC,
set the switch PRIORITY (29) to position ON at
the microphone or the microphones which are to
take priority over the other microphones. Set the
switch to position OFF on the remaining micro-
phones. Thus, an announcement of one micro-
phone without priority may be interrupted by a
microphone with priority. (For equal microphones
the microphone activated first takes priority.)
3) First switch on the PA zones intended for the
announcement with the buttons (32), otherwise
no announcement is possible. To activate all
zones, press the button ALL CALL (31). The
LEDs of the buttons pressed light up. To deac-
tivate zones, press the corresponding buttons
again.
4) Shortly press the button TALK. The amplifier
activates the PA zones according to the preselec-
tion under item 3) independent of the adjust-
ments at the amplifier. After the chime the LED of
the button TALK lights up and the corresponding
LEDs next to the zone buttons (6) at the amplifier
All rights reserved by MONACOR
may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
8
Downloaded from
www.Manualslib.com
sprechenden LEDs neben den Zonentasten (6)
am Verstärker blinken. Jetzt die Durchsage in
das Mikrofon sprechen.
5) Die Lautstärke der Durchsage mit dem Regler
LEVEL (25) einstellen.
6) Nach der Durchsage die Taste TALK erneut
drücken: Die LED TALK erlischt, das Mikrofon
wird stumm geschaltet und der Verstärker schal-
tet wieder auf Beschallungszonen zurück, die mit
den Tasten (6) gewählt wurden.
7) Für eine Notfalldurchsage die Tasten EMER-
GENCY (30) und ALL CALL gleichzeitig drücken.
Nach dem Gong in das Mikrofon sprechen. Die
Taste TALK muss nicht betätigt werden. Nach der
Durchsage zum Deaktivieren des Notfallbetriebs
nur die Taste EMERGENCY drücken.
8) Die vier Kontrollanzeigen (34) geben folgende
Informationen:
POWER Betriebsanzeige
READY leuchtet, wenn das Mikrofon betriebs-
BUSY
TALK
flash. Now speak into the microphone to make
the announcement.
5) Adjust the volume of the announcement with the
control LEVEL (25).
6) After the announcement press the button TALK
again: The LED TALK is extinguished, the micro-
phone is muted, and the amplifier is switched
back to PA zones which have been selected with
the buttons (6).
7) For an emergency announcement press the but-
tons EMERGENCY (30) and ALL CALL at the
same time. After the chime speak into the micro-
phone. The button TALK must not be actuated.
After the announcement, to deactivate the emer-
gency operation, only press the button EMER-
GENCY.
8) The four indicators (34) give the following infor-
mation:
POWER operating indication
READY lights up when the microphone is ready
BUSY
TALK
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual
manuals search engine
(Verstärker eingeschaltet)
bereit ist; erlischt, wenn die LED BUSY
aufleuchtet
leuchtet bei einer Durchsage über ein
anderes Mikrofon PA-1206RC
leuchtet, wenn gesprochen werden
kann
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
(amplifier switched on)
for operation; is extinguished when the
LED BUSY lights up
lights up with an announcement via
another microphone PA-1206RC
lights up when it is possible to speak
7 Technische Daten
Ausgangsleistung: . . . . . . . 170 W
MAX
Klirrfaktor: . . . . . . . . . . . . . < 1 %
Lautsprecherausgänge*: . . 6 × 100 V
1 × 4 Ω
Eingänge 1 – 5
Eingangsempfindlichkeit/
-impedanz: . . . . . . . . . . . 1,4 mV/8 kΩ (Mic)
umschaltbar auf
290 mV/17 kΩ (Line)
Anschluss: . . . . . . . . . . . 5 × XLR, sym.
Vorverstärker-
ausgang PRE OUT: . . . . . . 1 V
Endstufeneingang AMP IN: 1 V
Frequenzbereich: . . . . . . . . 45 – 20 000 Hz
Klangregelung
Tiefen: . . . . . . . . . . . . . . ±10 dB/100 Hz
Höhen: . . . . . . . . . . . . . . ±10 dB/10 kHz
Störabstand
Mic: . . . . . . . . . . . . . . . . . > 60 dB (A-bewertet)
Line: . . . . . . . . . . . . . . . . > 62 dB (A-bewertet)
Stromversorgung
Netzspannung: . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Leistungsaufnahme: . . . . 300 VA
Notstromversorgung: . . . 24 V /10 A
Einsatztemperatur: . . . . . . . 0 – 40 °C
Abmessungen (B × H × T): 482 × 88 × 360 mm,
2 HE (Höheneinheiten)
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . . 12 kg
* Entweder die 100-V-Ausgänge oder den 4-Ω-Ausgang
verwenden!
Änderungen vorbehalten.
7 Specifications
Output power: . . . . . . . . . . 170 W
MAX
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . < 1 %
Speaker outputs*: . . . . . . . 6 × 100 V
1 × 4 Ω
Inputs 1 – 5
input sensitivity/
input impedance: . . . . . . 1.4 mV/8 kΩ (Mic)
switchable to
290 mV/17 kΩ (line)
connection: . . . . . . . . . . . 5 × XLR, bal.
Preamplifier
output PRE OUT: . . . . . . . . 1 V
Power amplifier
input AMP IN: . . . . . . . . . . . 1 V
Frequency range: . . . . . . . . 45 – 20 000 Hz
Equalizer
bass: . . . . . . . . . . . . . . . . ±10 dB/100 Hz
treble: . . . . . . . . . . . . . . . ±10 dB/10 kHz
S/N ratio
Mic: . . . . . . . . . . . . . . . . . > 60 dB (A weighted)
Line: . . . . . . . . . . . . . . . . > 62 dB (A weighted)
Power supply
mains voltage: . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
power consumption: . . . . 300 VA
emergency power supply: 24 V /10 A
Ambient temperature: . . . . 0 – 40 °C
Dimensions (W × H × D): . . 482 × 88 × 360 mm,
2 RS (rack spaces)
Weight: . . . . . . . . . . . . . . . . 12 kg
* Either use the 100 V outputs or the 4 Ω output!
Subject to technical modification.
, 120 W
RMS
, 120 W
RMS