Seite 1
ROYAL MINT AFM200M INSTRUCTION MANUAL Watts Volts Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Handleiding Manual del usuario...
Seite 3
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses Bestron-Produktes. In dieser Gebrauchsanweisung erläutern wir die Funktion und die Benutzung. Lesen Sie somit diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in der Gebrauchsanweisung beschrieben ist. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung danach sorgfältig auf.
Seite 4
• Tauchen Sie Elektrogeräte, Kabel oder Stecker nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. • Fassen Sie Elektrogeräte nie an, wenn sie ins Wasser gefallen sind. Ziehen Sie direkt den Stecker aus der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr. •...
UMWELT • Werfen Sie Verpackungsmaterial, wie zum Beispiel Plastik und Karton, in die dazu bestimmten Container. • Dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltabfall entsorgen, sondern bei einer Sammelstelle zur Wiederverwendung von elektrischem und elektronischem Gerät. Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder Verpackung.
FUNKTION - Allgemein Der Smoothie Maker ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für professionelle Verwendung. 1. Mixbehälter 2. Deckel 3. Schneidmesserteil 4. Messer 5. Motorgehäuse 6. Geschwindigkeitsschalter (P - 0 - 1 - 2) 7. Trinktülle VERWENDUNG - Vor der ersten Verwendung 1.
Weichen Sie den Mixbehälter nicht für längere Zeit mit Seifenwasser ein. GARANTIEBESTIMMUNGEN Bestron handhabt unter den folgenden Bedingungen eine Garantie von 60 Monaten ab Kaufdatum gegen Defekte, die durch Herstellungs- und/oder Materialfehler entstanden sind. 1. Im genannten Garantiezeitraum werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet.
Seite 8
REZEPTE Apfel-Smoothie Pfirsich - Bananen - Smoothie Zutaten: Zutaten: • 45g Apfelkompott • 1/2 Banane, mittelgroß • 1,5 halbe Pfirsiche, gekühlt aus der Dose • 1/2 EL Apfelsaft, naturtrüber • 65 g Kefir • 50 ml Grapefruitsaft, gekühlt • 1/2 Spritzer Zitronensaft •...
Seite 9
FÉLICITATIONS ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit Bestron. Dans le présent manuel d’utilisation, nous vous expliquons comment celui fonctionne et comment vous devez l’utiliser. Nous vous invitons par conséquent à lire attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Lorsque vous l’utilisez, prenez soin de suivre parfaitement les instructions d’utilisation.
Seite 10
matériel inflammable. Les appareils électriques ne doivent jamais être couverts. • Assurez-vous que les appareils électriques, les fils/câbles ou les prises n’entrent pas en contact avec de l’eau. • N’immergez jamais des appareils électriques, des fils/câbles ou prises dans de l’eau ou dans un autre liquide. •...
ENVIRONNEMENT • Débarrassez-vous du matériel d’emballage comme le plas- tique et les boîtes dans les containers destinés à cet effet. • À la fin de sa durée de vie, ne jetez pas ce produit comme un simple déchet ménager mais remettez-le à un centre de collecte de recyclage des produits électriques et électroniques.
Seite 12
FONCTIONNEMENT - Généralités Ce Smoothie Maker est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Gobelet 2. Couvercle 3. Bloc de lames 4. Lames 5. Bloc moteur 6. Bouton de reglage de vitesse (P - 0 - 1 - 2) 7.
Ne laissez pas le bol tremper longuement dans de l’eau savonneuse. DISPOSITIONS CONCERNANT LA GARANTIE Le présent produit Bestron bénéficie – aux conditions ci-après – d’une garantie de 60 mois suivant la date d’achat et couvrant toute panne résultant d’un défaut/vice de fabrication et/ou de fonctionnement.
Seite 14
RECETTES Smoothie Pêches - Bananes Smoothie Pommes Ingrédients: Ingrédients: • 1/2 banane moyenne • 45g compote de pommes • 1,5 demi pêches, frais, en boîte • 1/2 EL jus de pommes • 50 ml jus de pamplemousse frais • 65 g kéfir •...
PROFICIAT! Proficiat met de aankoop van dit Bestron-product. In deze gebruiksaanwijzing leggen we de werking en het gebruik uit. Lees de gebruiksaanwijzing dus aandachtig door vóór u het apparaat gaat gebruiken. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. Bewaar de gebruiksaanwijzing daarna zorgvuldig.
Seite 16
water of een andere vloeistof. • Pak elektrische apparaten niet op wanneer ze in het water zijn gevallen. Trek direct de stekker uit het stopcontact. Gebruik het apparaat niet meer. • Zorg ervoor dat elektrische apparaten, snoeren en stekkers niet in aanraking komen met hittebronnen, zoals een hete kookplaat of open vuur.
MILIEU • Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers. • Dit product aan het eind van de gebruiksduur niet inleveren als normaal huishoudelijk afval, maar bij een inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur. Let op het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking.
Seite 18
WERKING - Algemeen De Smoothie Maker is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Mengbekers 2. Drinkdeksel 3. Messenunit 4. Messen 5. Motorbehuizing 6. Snelheidsschakelaar (P - 0 - 1 - 2) 7. Drinktuit WERKING - Voor het eerste gebruik 1.
9. Aanspraak op garantie kan alleen bij uw (web-)winkelier of rechtstreeks bij de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening.
Seite 20
RECEPTEN Appel-Smoothie Perzik - Bananen - Smoothie Ingrediënten: Ingrediënten: • 1/2 banaan, middelgroot • 45g Appelcompote • 1,5 halve perzikken, gekoeld uit blik • 1/2 EL Appelsap • 50 ml Grapefruitsap, gekoeld • 65 g kefir • 1/2 EL citroensap •...
Seite 21
CONGRATULATIONS! Congratulations with the purchase of this Bestron product. These instructions tell you how the product works and how to use it. Read the instructions carefully before you start using the appliance. Only use the appliance in the manner described in the instructions. Keep these instructions in a safe place for future reference.
Seite 22
• Make sure that electrical appliances, cords and plugs do not come into contact with heat sources, such as a hot hob or open fire. • Never let cords hang over the edge of the sink, a worktop or a table.
ENVIRONMENT • Dispose of packaging material such as plastic and cardboard boxes in the designated containers. • Do not dispose of this product as normal domestic waste at the end of its life, but hand it in at a collection point for the reuse of electric and electronic equipment.
OPERATION - General The Smoothie Maker is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Mixing cup 2. Screw cap 3. Blade unit 4. Blades 5. Motor unit 6. Speed selector (P - 0 - 1 - 2) 7.
8. The warranty does not entitle the purchaser to compensation for any damage other than replacement or repair of the faulty parts. Bestron cannot in any event be held liable for any indirect or consequential losses caused by or in relation to the equipment it has provided.
Seite 26
RECIPES Peach - Banana - Smoothie Apple-Smoothie Ingredients: Ingredients: • 1/2 banana, medium-sized • 45g apple compote • 1,5 half peaches, cooled, canned • 1/2 EL apple juice • 50 ml Grapefruit juice, cooled • 65 g kefir • 1/2 EL lemon juice •...
Seite 27
COMPLIMENTI! Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto Bestron. Nelle presenti istruzioni per l’uso viene spiegato il funzionamento e l’impiego dell’apparecchio. Pertanto, prima di utilizzarlo, leggerle attentamente. Utilizzare l’apparecchio esclusivamente come di seguito descritto. Conservare queste istruzioni in luogo sicuro. In caso di guasto: Nel caso indesiderato in cui l’unità...
Seite 28
• Assicurarsi che gli apparecchi elettrici, i cavi e le spine non entrino in contatto con fonti di calore, come piastre calde o fiamme libere. • Non lasciare i cavi appesi sopra il bordo del lavandino, del piano di lavoro o del tavolo. •...
DISPOSIZIONI AMBIENTALI • Smaltire i materiali di imballaggio, come plastica e scatole di cartone, negli appositi contenitori. • Al termine della sua vita utile, non smaltire il prodotto come un normale rifiuto domestico, ma conferire presso un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Seite 30
FUNZIONAMENTO - Avvertenze general l’apparecchio è inteso soltanto per consumo interno, non per uso professionale. 1. Coppa di miscelazione 2. Bere coperchio 3. Coltelli Unità 4. Lame 5. Corpo del motore 6. Interruttore di velocità (P - 0 - 1 - 2) 7.
Non lasciare il bicchiere a lungo con acqua e sapone in ammollo. DISPOSIZIONI DI GARANZIA In base alle seguenti condizioni, Bestron garantisce questo apparecchio per la durata di 60 mesi dalla data di acquisto contro i guasti causati da difetti di fabbricazione e/o del materiale.
Seite 32
¡FELICIDADES! Felicidades por la compra de este producto Bestron. En estas instrucciones le explicamos su funcionamiento y cómo usarlo. Antes de usar el aparato, lea bien el manual de instrucciones. Utilice el aparato únicamente tal y como se describe en el manual de instrucciones.
Seite 33
• Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren en contacto con fuentes de calor, como una plancha caliente o una llama. • No deje los cables sobre el borde de la encimera, tabla de cortar o una mesa. •...
MEDIO AMBIENTE • Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en el contenedor apropiado. • Al final de su vida útil, no se desprenda de este producto como un residuo normal. Llévelo a un punto blanco de su ciudad para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Seite 35
FUNCIONAMIENTO - Generalidades Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Copa la mezclador 2. Tapa de la bebida 3. Unidad cuchillos 4. Cuchillos 5. Carcasa del Motor 6. Interruttore di velocità (P - 0 - 1 - 2) 7.
No se debe dejar el vaso a remojar en agua jabonosa durante mucho tiempo. CONDICIONES DE GARANTÍA Bestron ofrece 60 meses de garantía después de la fecha de compra de este equipo. La garantía cubre las averías por errores de fabricación y/o material y se atiene a las siguientes condiciones.
Seite 37
RECETAS Melocotón - Plátano - Batido Batido de manzana Ingredientes: Ingredientes: • 1/2 banana, de tamaño mediano • 45 g de compota de manzana • 1,5 medios duraznos, refrigerados, enlatados • 1/2 jugo de manzana EL • 50 ml de jugo de toronja, enfriado •...
Seite 39
v200623-04 NEED HELP? CHAT WITH US! WHATSAPP CUSTOMER SERVICE B E S T R O N . C O M / W H A T S A P P...
Seite 40
RICETTE Pesca - Banana - Frullato Apple Smoothie Ingredienti: Ingredienti: • 1/2 banana, di medie dimensioni • 45 g di composta di mele • 1,5 mezze pesche, raffreddate, in scatola • 1/2 succo di mela EL • 50 ml di succo di pompelmo, raffreddato •...