Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Koenig B02319 Betriebsanleitung Seite 6

Tischgrill mit wendeplatte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Sicherheitshinweise
Indications pour la sécurité
Avvertenze di sicurezza
Flammen im Brandfall mit einer Löschdecke ersticken� Feuer nie-
mals mit Wasser löschen, dies würde eine Explosion verursachen�
En cas d'incendie, jeter une couverture isolante sur les flammes�
N'éteignez jamais un incendie avec de l'eau, cela pourrait provo-
quer une explosion�
In caso di fuoco, soffocare le fiamme con una coperta d'amianto� In
caso di fuoco non estinguere mai con acqua� Pericolo di esplosione!
Grill nie mit Alufolie abdecken oder mit brennbaren Flüssigkeiten /
Holzkohle betreiben – Vorsicht: Brandgefahr!
Ne jamais couvrir le gril avec du papier aluminium ou l'utiliser avec
des liquides / charbon de bois inflammables – Attention: risque
d'incendie!
Non coprire il grill con un foglio di alluminio, né alimentare con
liquidi infiammabili / carbonella� Attenzione: pericolo d'incendio!
Gerät im Betrieb nicht umplatzieren und nie kaltes Wasser auf
Grillplatten leeren�
Ne pas déplacer l'appareil lorsqu'il est en service et ne jamais
verser de l'eau froide sur les plaques de gril�
Non spostare l'apparecchio mentre funziona, né versare acqua
fredda sulle piastre per griglare�
Geräte vor dem Entsorgen unbrauchbar machen, Netzkabel ab-
schneiden und zur offiziellen Entsorgungstelle bringen�
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge,
couper les cordons électriques et apporter les appareils en dé-
chetterie�
Rendere inutilizzabile l'apparecchio prima di smaltirlo, tagliare il
cavo e portarlo presso la discarica ufficiale�
6
Nie in der Nähe von Wasser (Spüle etc�) benutzen� Nicht Regen /
Feuchtigkeit aussetzen� Gerät nur mit trockenen Händen benutzen!
Ne pas employer cet appareil à proximité d'eau (éviers etc�)� Ne
pas l'exposer à la pluie / humidités� Utiliser l'appareil uniquement
avec des mains sèches!
Non utilizzare quest' apparecchio vicino ad acqua (lavello etc�) e
non esporlo nè alla pioggia nè ad altra umidità� Utilizzare l'appa-
recchio solo con le mani asciutte!
Sollte das Gerät ins Wasser fallen, vor dem Herausnehmen Netz-
stecker ziehen� Das Gerät muss vor dem nächsten Einsatz von
einer Fachkraft überprüft werden�
Au cas où l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'après
avoir retiré la fiche� Avant de réutiliser l'appareil le faire contrôler
par un magasin spécialisé autorisé�
Se però è caduto una volta nell'acqua, non estrarlo dall'acqua
prima di aver staccato la spina dalla presa di corrente� Poi non
utilizzare più l'apparecchio, ma lasciarlo controllare da un nego-
zio specializzato autorizzato�
Reparatur defekter Geräte und Netzkabel nur durch Fachleute�
Réparation de l'appareil et de câbles de réseau défectueux uni-
quement par des spécialistes�
Riparazione di l'apparecchio e di cavi di alimentazione difettosi
solo da parte di tecnici�
Nie unter Spannung stehende Teile berühren�
Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension�
Non toccare i componenti sotto tensione�

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis