NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor.
Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. Parts List PWV240/BK PP740 PP740-S Description Part # Part # Qty. A wall mount assembly 095-P1629 095-4629 B concrete anchor 590-0320 590-0320 C retaining spacer 590-5005 590-5003 520-2027 E M4 x 10 mm phillips screw 504-9012...
Seite 4
Loosen 1/4-20 x 1/2" screws to remove hook bracket (M) from wall mount assembly prior to installation. 1/4-20 X 1/2" SCREWS 4 of 46 ISSUED: 01-15-08 SHEET #: 095-9282-2 06-12-09 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Installation to Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is fi rmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" (35 mm) of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1"...
® Attaching Adapter Plate to Screen with VESA 200 x 100 or 200 x 200 Mounting Pattern NOTE: For VESA 75 mm and 100 mm patterns, see following page. Attach hook bracket (M) to adapter plate (N) using four M5 x 6 mm screws (K) and #10 washers (L) as shown.
For screen compatibility please refer to the LCD or plasma interface list on our website www.peerlessmounts.com or call customer care for a screen specifi c PLP adapter bracket models (not UL evaluated). FOR INSTALLING TO PEERLESS PLP MODEL ADAPTER BRACKET NOTE: Refer to PLP model adapter bracket instruction sheet for attachment of adapter bracket to screen.
Attaching Tilt Knob to Wall Mount (optional) REPLACE LEFT OR RIGHT For tool-less tilt adjustment, replace one 1/4-20 x 1/4-20 x 1/2" SCREW WITH TILT KNOB 1/2" screw with tilt knob (O). Hand thread tilt knob (O) into wall mount (A) leaving 1/4" exposed thread as shown in front view.
CAUTION • Do not tighten screws with excessive force. Overtightening can cause damage to mount. Tighten screws to 40 in. • lb (4.5 N.M.) maximum torque. 1/4-20 1/2" SCREWS 10-32 x 1/2" screws are pretensioned and require no adjustment. Rotate screen by hand to level screen.
Seite 13
Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está en EE. UU. Si es un cliente internacional, por favor, comuníquese con su distribuidor local.
Español Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. Las piezas pueden verse un poco distintas a la ilustración. Lista de piezas PWV240/BK PP740 PP740-S Descripción Cant. N° de pieza N° de pieza 095-P1629 095-4629 A soporte para pared...
Seite 15
Español Afl oje los tornillos de 1/4-20 x 1/2" para quitar el soporte de gancho (M) de la unidad de soporte de pared antes de la instalación. TORNILLOS DE 1/4-20 X 1/2" 15 de 46 PUBLICADO: 01-15-09 HOJA #: 095-9282-2 06-12-09 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Español Instalación en una pared con montantes de madera dobles ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superfi cie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fi jadores y componentes. • Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fi je fi rmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir signifi...
ADVERTENCIA • Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de escorias, asegúrese de que cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" (35 mm) en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto. ¡No taladre en juntas de argamasa! Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque, por lo general, a un mínimo de 1"...
Español Fijación de la placa adaptadora a pantallas con confi guraciones de montaje VESA® 200 x 100 ó 200 x 200 NOTA: En el caso de las confi guraciones de montaje VESA® 75 mm y 100 mm, pase a la próxima página. Fije el soporte de gancho (M) a la placa adaptadora (N) usando cuatro tornillos de M5 x 6 mm (K) y cuatro arandelas N.o 10 (L), como se muestra.
LC o PLP para una pantalla en específi co (no evaluados por UL). PARA INSTALAR EN EL SOPORTE ADAPTADOR MODELO PLP DE PEERLESS NOTA: Consulte la hoja de instrucciones del soporte adaptador modelo PLP para saber cómo fi...
Español Fijar la Perilla de Inclinación al Soporte de Pared (opcional) Para ajustar la inclinación sin herramientas, rem- REMPLACE EL TORNILLO DE 1/4-20 DE LA IZQUIERDA O place un tornillo de 1/4-20 perilla de inclinación (O). DE LA DERECHA POR LA PERILLA DE INCLINACIÓN Enrosque la perilla de tensión (O) con la mano en el soporte de pared (A) y deje 1/4"...
Español ATENCIÓN • No apriete los tornillos con fuerza excesiva. Apretarlos en exceso puede dañar el soporte. Apriete los tornillos a un máximo de 40 pulg-lb (4.5 N•m) de par torsor. TORNILLOS DE 1/4-20 X 1/2" Los tornillos de tensión de 10-32 x 1/2" están prefi...
Remarque : lisez entièrement la fi che d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertisse- ments contenus dans cette fi che d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service à...
Français Avant de commencer, assurez-vous que toutes les pièces indiquées sont incluses avec le produit. Liste des pièces PWV240/BK PP740 PP740-S Description N° de Pièce N° de Pièce Qté. A monture murale 095-P1629 095-4629 B anclaje de concreto 590-0320 590-0320 C entretoise de retenue 590-5005 590-5003...
Seite 26
Français Desserrez les vis de 1/4-20 x 1/2 po pour retirer le crochet de support (M) de la monture murale avant l’installation. VIS DE 1/4-20 X 1/2 PO 26 sur 46 PUBLIÉ LE : 01-15-08 FEUILLE n : 095-9282-2 06-12-09 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Français Installation sur un mur à montant en bois simple AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants. • Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fi xée, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
AVERTISSEMENT • Si vous installez des montures murales Peerless sur un bloc de béton de mâchefer, vérifi ez que vous disposez d’une épaisseur de béton d’au moins 34 mm (1 3/8 po) dans le trou destiné aux ancrages de béton. Ne percez pas dans les joints de mortier ! Veillez à...
Français Fixation de la plaque d’adaptation à un écran compatible à la norme de montage VESA® 200 x 100 ou 200 x 200 REMARQUE : Pour les confi gurations vesa 75 mm et 100 mm, voir la page suivante. Fixez le support d’accrochage (M) à la plaque d’adaptation (N) à...
Web à l’adresse www.peerlessmounts.com ou appeler le service à la clientèle pour demander quel type de support adaptateur modèle PLP s’adapte à votre écran (non évalués aux normes UL). INSTALLATION À UN SUPPORT ADAPTATEUR PEERLESS DE MODÈLE PLP REMARQUE : Veuillez vous reporter à la feuille d’instructions sur le support adaptateur de modèle PLP pour la fi...
Français Fixation du Bouton D'Inclinaison au Support Mural (facultatif) Pour régler l'inclinaison sans outil, remplacez une REMPLACEZ LA VIS DE 1/4-20 GAUCHE OU vis de 1/4-20 bouton d'inclinaison (O). Vissez manu- DROITE PAR LE BOUTON D'INCLINAISON ellement le bouton d'inclinaison (O) sur le support mural (A) en laissant 1/4 po de fi...
Français AVERTISSEMENT • N’exercez pas une force excessive sur les vis. Un serrage excessif peut endommager le support. Serrez les vis à un couple maximal de 40 po-lb (4,5 Nm). VIS DE 1/4-20 X 1/2 PO Les vis de 10-32 x 1/2 po sont précontraintes et ne nécessitent aucun réglage.
HINWEIS: Lesen Sie die gesamte Anleitung, bevor Sie mit der Anbringung und dem Zusammenbau beginnen. ACHTUNG • Beginnen Sie mit der Anbringung Ihres Peerless-Produkts erst, nachdem Sie die in dieser Montageanleitung enthaltenen Anleitungen und Achtungshinweise gelesen und sich gründlich mit ihnen vertraut gemacht haben. Falls Sie Fragen hinsichtlich irgendeiner der Anleitungen oder Achtungshinweise haben, wenden Sie sich in den USA bitte an den Peerless-Kundendienst unter der Rufnummer 1-800-865-2112.
Deutsch Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass alle Teile gezeigt werden, die mit Ihrem Produkt. Teileliste PWV240/BK PP740 PP740-S Beschreibung Anz. Teile Nr. Teile Nr. A Wandhaltereinheit 095-P1629 095-4629 B Betondübel 590-0320 590-0320 C Abstandhalter 590-5005 590-5003 E M4 x 10 mm Kreuzschlitzschraube 504-9012 520-2027 504-2014...
Seite 37
Deutsch Lösen Sie die 1/4-20 x 1/2 Zoll Schrauben, um die Hakenhalterung (M) vor der Anbringung vom Wandhalter zu entfernen. 1/4-20 X 1/2 ZOLL SCHRAUBEN 37 von 46 AUSGEGEBEN: 01-15-08 BLATT NR.: 095-9282-2 06-12-09 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Deutsch Anbringung an Wand Holzständerreihen ACHTUNG • Bei der Anbringung muss darauf geachtet werden, dass die Wand die kombinierte Last von Bildschirm und allen Befestigungsteilen und -komponenten tragen kann. • Ziehen Sie die Schrauben fest genug an, dass die Wandplatte sicher befestigt ist, doch ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können die Schrauben beschädigt werden, wodurch ihr Haltevermögen stark reduziert wird.
ACHTUNG • Bei der Anbringung von Peerless-Wandhaltern an Porenbetonstein muss sichergestellt werden, dass die tatsächliche Stärke des Betons, in den das Loch für die Betondübel gebohrt wird, mindestens 35 mm (1 3/8 Zoll) beträgt. Bohren Sie nicht in Mörtelfugen! Achten Sie darauf, dass die Anbringung an einem massiven Teil des Blocks erfolgt, im Allgemeinen mindestens 25 mm (1 Zoll) von der Blockseite entfernt.
Deutsch BEFESTIGUNG VON ADAPTERPLATTE AN BILDSCHIRM UNTER VERWENDUNG VON VESA®-MONTAGEMUSTER 200 X 100 ODER 200 X 200 HINWEIS: DIE VESA-MUSTER 75 MM UND 100 MM SIND AUF DER FOLGENDEN SEITE AUFGEFÜHRT. Bringen Sie die Hakenhalterung (M) mit vier M5 x 6 mm Schrauben (K) und Scheiben Nr.
Die Schnittstellenliste für LCD- oder Plasmabildschirme auf unserer Website www.peerlessmounts.com gibt Auskunft über die Kompatibilität Ihres Bildschirms. Sie können sich auch telefonisch mit unserem Kundendienst in Verbindung setzen und eine bildschirmspezifi sche Adapterhalterung des Modells PLP anfordern (nicht von UL geprüft). BEFESTIGUNG AN PEERLESS-ADAPTERHALTER- GENERISCHE ADAPTERPLATTE...
Deutsch Anbringung des Neigungsknopfs am Wandhalter (optional) LINKE ODER RECHTE 1/4-20 X 1/2 ZOLL Um die werkzeugfreie Neigungseinstellung zu SCHRAUBE DURCH NEIGUNGSKNOPF ERSETZEN ermöglichen, ersetzen Sie eine der 1/4-20 x 1/2 Zoll Schrauben durch den Neigungsknopf (O). Schrau- ben Sie den Neigungsknopf (O) von Hand derart in den Wandhalter (A) ein, dass wie in der Vorderan- sicht dargestellt noch 6 mm vom Gewinde zu sehen sind.
Deutsch VORSICHT • Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Durch Überdrehen kann der Halter beschädigt werden. Das maximale Drehmoment zum Festziehen der Schrauben darf 40 in • lb (4,5 Nm) nicht überschreiten. Die 10-32 x 1/2 Zoll Schrauben sind vorgespannt 1/4-20 X 1/2 ZOLL SCHRAUBEN und müssen nicht eingestellt werden.
Seite 45
Limited Five-Year Warranty. This warranty does not cover damage caused by (a) service or repairs by the customer or a person who is not authorized for such service or repairs by Peerless Industries, Inc., (b) the failure to utilize proper packing when returning the product, (c) incorrect installation or the failure to follow Peerless’ instructions or warnings when installing, using or storing the product, or (d) misuse or accident, in transit or otherwise, including in cases of third party actions and force majeure.
Peerless ne saura en aucun cas être tenue pour responsable de tout préjudice accidentel ou induit, ou de tout préjudice dû au vol d’un produit, qu’il soit ou non protégé...