Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

D
DETAILLIERTE
GEBRAUCHSANLEITUNG
WASCHMASCHINE
www.gorenje.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gorenje WP62S3

  • Seite 1 DETAILLIERTE GEBRAUCHSANLEITUNG WASCHMASCHINE www.gorenje.com...
  • Seite 2 Das Leben kann kompliziert sein. Wir sorgen dafür, dass das Waschen Ihrer Wäsche einfach bleibt! Ihre neue Waschmaschine WaveActive wird Ihnen mit ihrer innovativen Technologie und den letzten Errungenschaften auf dem Gebiet der Wäschepflege bei Ihren täglichen Hausarbeiten helfen. Die Technologie WaveActive bietet eine schonende Pflege Ihrer Wäsche mit minimalem Knittern.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SICHERHEITSHINWEISE VORWORT 12 BESCHREIBUNG DER WASCHMASCHINE 13 Technische Daten 14 Bedieneinheit 16 Bedieneinheit 18 AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS VOR DEM ERSTEN 18 Demontage der Transportsicherungen GEBRAUCH 19 Tragen und Transport des Geräts 20 Auswahl des Aufstellungsplatzes 20 Einstellung der Gerätefüße 21 Aufstellung des Geräts 23 Anschluss an die Wasserversorgung 24 Aqua - stop...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Die Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung bzw. ein nicht ordnungsgemäßer Gebrauch der Waschmaschine können Beschädigungen an der Wäsche und am Gerät oder Verletzungen des Bedieners verursachen. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung immer in der Nähe des Geräts auf. Die Gebrauchsanleitung finden Sie auch auf unserer Internetseite www.gorenje.com.
  • Seite 5 Die Waschmaschine ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Falls das Gerät für berufliche, gewerbliche und professionelle Zwecke bzw. für Zwecke verwendet wird, die über die übliche Verwendung im Haushalt hinausgehen, oder das Gerät von einer Person verwendet wird, die mit dem Verbraucher nicht identisch ist, gilt die Garantiefrist nur so lange, wie die kürzeste Garantiezeit, die durch die gültige Gesetzgebung festgelegt ist.
  • Seite 6 Verwenden Sie im Fall eines Defekts nur die von autorisierten Herstellern freigegebenen Ersatzteile. Durch unfachmännischen Anschluss, fehlerhaften Gebrauch oder Wartung des Geräts durch unbefugte Personen entstandene Schäden haftet der Benutzer des Geräts; solche Schäden werden nicht durch die Garantie gedeckt. Schließen Sie das Gerät nie mit einem Verlängerungskabel an das Stromnetz an.
  • Seite 7 Vor dem ersten Gebrauch des Geräts sind unbedingt die Transportsicherungen zu demontieren; im Gegenfall kann es zum Blockieren des Geräts und zu schweren Schäden kommen (siehe Kapitel »AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS/ Demontage der Transportsicherungen«). Reparaturen der oben erwähnten Beschädigungen werden von der Garantie nicht gedeckt! Benutzen sie beim Anschluss des Geräts an das Wasserversorgungsnetz unbedingt die beigelegten...
  • Seite 8 Nach Beendigung des Waschvorgangs den Wasserhahn schließen und den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose ziehen. Der Pumpenfilter ist jedes Mal zu reinigen, wenn auf dem Display das Symbol erscheint. Das Gerät darf nur zum Waschen von Wäsche in Einklang mit dieser Gebrauchsanleitung verwendet werden.
  • Seite 9 Während des Waschvorgangs werden keine Silberionen frei. Dieses Gerät ist nicht zum Gebrauch durch Kinder und Personen mit verminderten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten sowie Personen ohne Erfahrungen oder Kenntnisse in der Bedienung des Geräts bestimmt. Diese Personen müssen Anweisungen zur fachgerechten Bedienung des Geräts von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person erhalten.
  • Seite 10: Überlaufschutz (Bei Eingeschalteter Waschmaschine)

    Das Gerät wurde gemäß den vorgeschriebenen Sicherheitsnormen hergestellt. Dieses Gerät dürfen Kinder, älter als 8 Jahre, wie auch Personen mit körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelhaften Erfahrungen und Wissen gebrauchen, jedoch nur, wenn Sie das Gerät unter entsprechender Aufsicht gebrauchen und entsprechende Hinweise über den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und über die Gefahren eines unsachgemäßen Gebrauchs belehrt wurden.
  • Seite 11: Tragen Und Transport Des Geräts

    TRAGEN UND TRANSPORT DES GERÄTS Falls Sie Ihre Waschmaschine bewegen oder transportieren möchten, müssen Sie sie zuerst mit mindestens einer Transportsicherung blockieren (siehe Kapitel »AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS/Tragen und Transport des Geräts«). Trennen Sie das Gerät davor unbedingt vom Stromnetz.
  • Seite 12: Beschreibung Der Waschmaschine

    BESCHREIBUNG DER WASCHMASCHINE VORNE Bedieneinheit Taste Start/Pause Programmwahlknebel Taste zum Ein/Aus/Pause (Reset) Dosierbehälter Luke Typenschild Pumpenfilter HINTEN Zulaufschlauch Anschlusskabel Ablaufschlauch Verstellbare Gerätefüße...
  • Seite 13: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN (VOM MODELL ABHÄNGIG) Das Typenschild mit den Grunddaten des Geräts ist an der Vorderwand der Lukenöffnung angebracht (siehe Kapitel »BESCHREIBUNG DES GERÄTS«). Maximale Beladung Siehe Typenschild. Breite 600 mm 600 mm 600 mm Höhe 850 mm 850 mm 850 mm Tiefe (a) 430 mm...
  • Seite 14: Bedieneinheit

    BEDIENEINHEIT (VOM MODELL ABHÄNGIG) TASTE ZUM EIN/AUS/ PROGRAMMWAHLK- TASTE START/PAUSE PAUSE (RESET) NEBEL Zum Starten/Unterbrechen Zum Ein- und Ausschalten der des Programms. Waschmaschine und Pause (Reset) des Waschprogramms. Die Tastenbeleuchtung blinkt beim Einschalten oder bei einer Unterbrechung, nach dem Start leuchtet sie.
  • Seite 15 MODUS Beleuchtung des Symbols EXTRAS (WASCHMODUS) PUMPENFILTER (ZUSATZFUNKTIONEN) 4a TIMECARE REINIGEN 8a PREWASH (VORWÄSCHE) ECOCARE 8b WATER+ (WASSER+) (MEHR WASSER) Beleuchtung des Symbols SCHLEUDERN KINDERSPERRE (SCHLEUDERN 1400/ Drücken Sie die Tasten 4+8 ABPUMPEN und halten Sie sie 3 Sekunden PUMPE STOPP lang gedrückt.
  • Seite 16 BEDIENEINHEIT (VOM MODELL ABHÄNGIG) TASTE ZUM EIN/AUS/ PROGRAMMWAHLK- TASTE START/PAUSE PAUSE (RESET) NEBEL Zum Starten/Unterbrechen Zum Ein- und Ausschalten der des Programms. Waschmaschine und Pause (Reset) des Waschprogramms. Die Tastenbeleuchtung blinkt beim Einschalten oder bei einer Unterbrechung, nach dem Start leuchtet sie.
  • Seite 17 MODUS Beleuchtung des Symbols EXTRAS (WASCHMODUS) PUMPENFILTER (ZUSATZFUNKTIONEN) 4a TIMECARE REINIGEN 8a PREWASH (VORWÄSCHE) POWERCARE 8b WATER+ (WASSER+) (MEHR WASSER) Beleuchtung des Symbols SCHLEUDERN KINDERSPERRE (SCHLEUDERN 1400/ Drücken Sie die Tasten 4+8 ABPUMPEN und halten Sie sie 3 Sekunden PUMPE STOPP lang gedrückt.
  • Seite 18: Aufstellung Und Anschluss

    AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS Entfernen Sie die Verpackung. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät beim Auspacken nicht mit einem spitzen Gegenstand beschädigt wird. DEMONTAGE DER TRANSPORTSICHERUNGEN Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch des Geräts unbedingt die Transportsicherungen, sonst kann es beim Einschalten des blockierten Geräts zu schweren Beschädigungen kommen. Reparaturen der oben erwähnten Beschädigungen werden von der Garantie nicht gedeckt! Schieben Sie die Schläuche weg und...
  • Seite 19: Tragen Und Transport Des Geräts

    TRAGEN UND TRANSPORT DES GERÄTS Falls Sie das Gerät an einem anderen Platz aufstellen möchten, müssen Sie zuerst die Winkelstücke und mindestens einen Blockierstab montieren, damit es während der Bewegung des Geräts nicht zu Vibrationen kommt (siehe Kapitel »AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS/Demontage der Transportsicherungen«).
  • Seite 20: Auswahl Des Aufstellungsplatzes

    AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSPLATZES Die Stelle, auf der das Gerät steht, muss eine Betonunterlage besitzen, trocken und sauber sein, da im Gegenfall das Gerät verrutschen kann. Reinigen Sie auch die untere Oberfläche der verstellbaren Gerätefüße. Das Gerät muss gerade und stabil auf einer festen Unterlage stehen. EINSTELLUNG DER GERÄTEFÜSSE Verwenden Sie eine Wasserwaage, einen Steckschlüssel Nr.
  • Seite 21: Aufstellung Des Geräts

    Waschmaschine stellen (auf den Wäschetrockner müssen Vakuumfüße montiert sein) oder neben der Waschmaschine aufstellen (Abb. 1 und 3). Falls Sie eine Waschmaschine von Gorenje besitzen (min. Tiefe 545 mm), die kleiner ist als der Wäschetrockner, müssen Sie ein Trägerelement für den Wäschetrockner dazukaufen (Abb. 2). Auf dem Wäschetrockner müssen unbedingt Vakuum-Gerätefüße montiert sein! Die Zusatzausrüstung...
  • Seite 22: Öffnen Der Luke (Ansicht Von Oben)

    Einbauabstände 25 mm Das Gerät darf die Wand oder die benachbarten Küchenelemente nicht berühren. Für eine optimale Funktion der Waschmaschine empfehlen wir, den Abstand zur Wand zu berücksichtigen, wie es auf der Abbildung dargestellt ist. Bei Nichtbeachtung der minimalen Einbauabstände, kann kein tadelloser Betrieb der Waschmaschine gewährleistet werden.
  • Seite 23: Anschluss An Die Wasserversorgung

    ANSCHLUSS AN DIE WASSERVERSORGUNG Schrauben Sie den Schlauch auf den Wasserhahn. AQUA - STOP TOTALER AQUA - STOP GEWÖHNLI- CHER ANSCHLUSS Für einen störungsfreien Betrieb der Waschmaschine muss der Wasserdruck in Ihrer Wasserleitung zwischen 0,05 und 0,8 Mpa betragen. Den minimalen Wasserdruck können Sie anhand der Menge des ausgeflossenen Wassers feststellen.
  • Seite 24: Aqua - Stop

    AQUA - STOP (NUR BEI EINIGEN MODELLEN) Im Fall einer Beschädigung des Schlauchs im Geräteinneren wird das AquaStop-System aktiviert, das die Wasserzufuhr zur Waschmaschine unterbricht. Das Sichtfenster (a) färbt sich in einem solchen Fall rot. Der Zulaufschlauch muss ausgetauscht werden. TOTALER AQUA - STOP (NUR BEI EINIGEN MODELLEN) Bei einer Beschädigung des Innenrohrs oder bei Wasserüberlauf (Wasser am Boden der...
  • Seite 25: Montage Des Ablaufschlauchs

    MONTAGE DES ABLAUFSCHLAUCHS Stellen Sie den Ablaufschlauch ins Waschbecken oder in die Badewanne bzw. direkt in den Abfluss (Durchmesser des Abflusses mind. 4 cm). Das Endstück des Abflusses darf höchstens 100 cm und mind. 60 cm vom Boden entfernt sein. Sie können den Schlauch auf drei verschiedene Arten montieren (A, B, C).
  • Seite 26 Ablaufschlauch muss auf den Stutzen an der Rückseite der Waschmaschine eingesteckt und befestigt werden, wie auf der Abbildung dargestellt. Bei Nichtbeachtung der Befestigung des Ablaufschlauchs kann kein störungsfreier Betrieb der Waschmaschine gewährleistet werden.
  • Seite 27: Anschluss An Das Stromnetz

    ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ Bevor Sie die Waschmaschine an das Stromnetz anschließen, muss diese mindestens 2 Stunden ruhen, damit sie sich an die Zimmertemperatur anpasst. Schließen Sie das Gerät an eine fachgerecht geerdete Steckdose an. Die Wandsteckdose muss frei zugänglich sein und über einen Erdungskontakt verfügen (in Einklang mit den gültigen Vorschriften). Die Daten Ihrer Waschmaschine finden Sie auf dem Typenschild (siehe Kapitel »BESCHREIBUNG DER WASCHMASCHINE/Technische Daten«).
  • Seite 28: Vor Dem Ersten Gebrauch

    VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Prüfen Sie, ob das Gerät vom Stromnetz getrennt ist und öffnen Sie danach die Luke, indem Sie sie zu sich ziehen (Abb. 1 und 2). Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch der Waschmaschine die Trommel mit einem weichen Baumwolltuch und Wasser oder starten Sie das Waschprogramm Baumwolle 90°C.
  • Seite 29: Waschvorgang In Schritten

    WASCHVORGANG IN SCHRITTEN (1–7) 1. SCHRITT: BEACHTEN SIE DIE ETIKETTEN AUF DEN WÄSCHESTÜCKEN Normales Max. Max. Max. Max. Hand- Do not Waschen Waschen Waschen Waschen Waschen wäsche wash 95°C 60°C 40°C 30°C (nicht waschen) Feinwäsche Bleichen im kalten Wasser Bleichen nicht zulässig Bleichen Chemische Petroleum...
  • Seite 30: Schritt: Vorbereitung Auf Den Waschvorgang

    2. SCHRITT: VORBEREITUNG AUF DEN WASCHVORGANG Ordnen Sie die Wäsche nach Gewebeart, Farbe, Verschmutzungsgrad und zul. Waschtemperatur (siehe PROGRAMMTABELLE). Waschen Sie Wäschestücke, die Fasern verlieren oder fusseln, getrennt von anderer Wäsche. Knöpfen Sie vor dem Waschen alle Knöpfe zu und schließen Sie alle Reißverschlüsse, binden Sie alle Bänder zu und stülpen Sie alle Taschen nach außen;...
  • Seite 31: Einschalten Der Waschmaschine

    EINSCHALTEN DER WASCHMASCHINE Schließen Sie die Waschmaschine mit dem Stromkabel an das Stromnetz an und schließen Sie den Zulaufschlauch an die Wasserzufuhr an. Durch Drücken der Taste (1) EIN/AUS/PAUSE (RESET) wird das Gerät eingeschaltet (Abb. 1 und 2). BELADUNG DER WASCHMASCHINE Öffnen Sie die Luke der Waschmaschine, indem Sie diese zu sich ziehen (Abb.
  • Seite 32: Schritt: Auswahl Des Waschprogramms

    3. SCHRITT: AUSWAHL DES WASCHPROGRAMMS Wählen Sie ein Programm aus, indem Sie den Programmwahlknebel nach links oder rechts drehen (je nach Wäscheart und Verschmutzungsgrad). Siehe PROGRAMMTABELLE. (vom Modell abhängig) Während des Betriebs des Geräts dreht sich der Programmwahlknebel (2) nicht automatisch. Waschprogramme sind komplette Programme mit allen Waschphasen, einschl.
  • Seite 33: Programmtabelle

    PROGRAMMTABELLE Programm (vom Modell abhängig) Beschreibung des Programms Baumwolle * MAX Waschprogramm für normal oder stark verschmutzte 20°C - 90°C Koch- oder Buntwäsche Sie können eine beliebige Waschtemperatur wählen; berücksichtigen Sie dabei die Hinweise zum Waschen, die auf den Wäscheetiketten angeführt sind. Falls die Wäsche nur leicht verschmutzt ist, wählen Sie die Temperatur 40°C.
  • Seite 34 Programm (vom Modell abhängig) Beschreibung des Programms Spülen Dieses Programm führt einen Spülgang mit kaltem (Teilprogramm) Wasser und einen Schleudergang aus. Das Programm ist für Wäsche geeignet, die eingeweicht werden muss, z.B. Lappen. Sie können die Option WATER+ (WASSER+) (MEHR WASSER) durch Auswahl der Zusatzfunktion einstellen.
  • Seite 35 Programm (vom Modell abhängig) Beschreibung des Programms Schnell 20' 2,5 kg Schnellprogramm für leicht verschmutzte Wäsche, die (Schnellprogramm 20 nur aufgefrischt werden soll. Min.) 30°C * Maximale Beladung (MAX) ** Halbe Beladung (1/2) / Beliebige Beladung (0 kg - MAX kg) Maximales Dosieren (70 ml/g) Halbes Dosieren (40 ml/g) Geringeres Dosieren (20 ml/g)
  • Seite 36: Schritt: Auswahl Der Einstellungen

    4. SCHRITT: AUSWAHL DER EINSTELLUNGEN Die Mehrzahl der Programme besitzt Grundeinstellungen, die geändert werden können. Sie können die Einstellungen durch Drücken der gewünschten Funktion ändern (bevor Sie die Taste (3) START/PAUSE drücken). Die Funktionen, die beim ausgewählten Waschprogramm geändert werden können, sind teilweise beleuchtet.
  • Seite 37 MODUS (WASCHMODUS) (vom Modell abhängig) NORMALCARE (Grundeinstellung/Voreinstellung) TIMECARE (4a) (Waschen mit Zeitersparnis, kürzere Waschzeiten, mehr Wasser. Bei Verwendung des Programms »Baumwolle« empfehlen wir, die Trommel nur bis 1/2 zu beladen. ECOCARE/POWERCARE (4b) (Waschen und Energiesparen – längere Waschzeiten, geringerer Wasserverbrauch). Das Indikatorlämpchen der eingestellten Option leuchtet.
  • Seite 38 SCHLEUDERN (SCHLEUDERN/ABPUMPEN/ PUMPE STOPP) (vom Modell abhängig) 5b 5c Zur Änderung der Schleuderdrehzahl, Abpumpen und Pumpe Stopp (5). Bei voreingestellter bzw. ausgewählter Schleuderdrehzahl, auf dem Display leuchtet (5a). Beim Abpumpen ohne Schleudern wird auf dem Display das Symbol (5b) angezeigt. Bei der Auswahl »Pumpe Stopp« wird auf dem Display das Symbol (5c) angezeigt.
  • Seite 39 Bei bestimmten Modellen kann die Schleuderdrehzahl 800+ ausgewählt werden. (+ bedeutet, dass der Schleudervorgang um eine Minute verlängert wird.)
  • Seite 40 KINDERSPERRE (vom Modell abhängig) Für zusätzliche Sicherheit. Aktivieren Sie die Kindersperre durch gleichzeitiges Drücken der Taste (4) MODUS (WASCHMODUS) und (8) EXTRAS (ZUSATZFUNKTIONEN) und mindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten. Die Auswahl wird durch Aufleuchten des Indikatorlämpchens bestätigt (das Symbol leuchtet (7)).
  • Seite 41: Schritt: Auswahl Von Zusatzfunktionen

    5. SCHRITT: AUSWAHL VON ZUSATZFUNKTIONEN (vom Modell abhängig) Zusatzfunktionen können Sie durch Drücken der Taste (8) EXTRAS (ZUSATZFUNKTIONEN) (vor dem Betätigen der Taste (3) START/PAUSE) ein- bzw. abschalten. Einige Funktionen können bei bestimmten Programmen nicht ausgewählt werden. Das wird durch eine unbeleuchtetes oder blinkendes Indikatorlämpchen an der Taste bei Betätigung signalisiert (siehe TABELLE FUNKTIONEN).
  • Seite 42 TABELLE FUNKTIONEN Programme (vom Modell abhängig) Baumwolle • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 43: Schritt: Starten Des Waschprogramms

    6. SCHRITT: STARTEN DES WASCHPROGRAMMS Drücken Sie die Taste (3) START/PAUSE. An den ausgewählten Funktionen leuchten Indikatorlämpchen. Nach der Betätigung der Taste (3) START/PAUSE können Sie die Schleuderdrehzahl ändern (außer beim Steril Tub (Selbstreinigungeprogramm) und SCHLEUDERN (SCHLEUDERN/ABPUMPEN/ PUMPE STOPP)) und die Kindersperre, andere Einstellungen lassen sich nicht ändern. Falls auf dem Display eines der Symbole blinkt, bedeutet dies, dass die Luke der Waschmaschine offen ist oder schlecht geschlossen wurde.
  • Seite 44 7. SCHRITT: ÄNDERUNG DES WASCHPROGRAMMS ODER UNTERBRECHUNG Waschprogramm kann unterbrochen werden, indem Sie die Taste (1) EIN/ AUS/PAUSE (RESET) drücken und diese etwas länger als 3 Sekunden gedrückt 1400 1200 halten. 1000 Waschprogramm ist vorübergehend unterbrochen, wenn die Symbole für die Auswahl der Schleuderdrehzahl auf dem Display wechselweise an- und...
  • Seite 45: Schritt: Ende Des Waschprogramms

    8. SCHRITT: ENDE DES WASCHPROGRAMMS Die Indikatorlämpchen der Zusatzfunktionen blinken bis zum Stand by-Zustand bzw. Abschalten des Geräts. Die Indikatorlämpchen der Zusatzfunktionen schalten sich nach 5 Minuten aus. (vom Modell abhängig) Öffnen Sie die Luke der Waschmaschine. Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel. Wischen Sie nach jedem Waschgang die Gummidichtung und das Glas der Luke trocken.
  • Seite 46: Programm Abbrechen Und Ändern

    PROGRAMM ABBRECHEN UND ÄNDERN EIGENER ABBRUCH Das Waschprogramm kann unterbrochen werden, indem Sie die Taste (1) EIN/AUS/ PAUSE (RESET) drücken und diese etwas länger als 3 Sekunden gedrückt halten. Auf dem Display schalten sich die Indikatorlämpchen abwechselnd ein und aus. Gleichzeitig pumpt die Waschmaschine das restliche Wasser ab.
  • Seite 47 HINZUFÜGEN BZW. HERAUSNEHMEN DER WÄSCHE WÄHREND DES WASCHBETRIEBS Die Luke der Waschmaschine kann nach einiger Zeit des Betriebs geöffnet werden, falls das Wasserniveau und die Wassertemperatur unter dem festgelegten Niveau liegen. Falls die unten angeführten Bedingungen erfüllt sind, lässt sich die elektronische Lukenverriegelung öffnen und die Luke kann geöffnet werden: •...
  • Seite 48: Öffnen Der Luke (Vorübergehende Unterbrechung/Dauernde Unterbrechung - Änderung Des Programms)

    MANUELLES ÖFFNEN DER LUKE BEI STROMAUSFALL bzw. BEI UNTERBRECHUNG DES PROGRAMMS (NUR BEI EINIGEN MODELLEN) Öffnen Sie bei einer Unterbrechung des Waschprogramms die Filterabdeckung mit einem Werkzeug (Schraubenzieher o.Ä.). Bei Modellen mit eingebauter elektromagnetischer Türverriegelung können Sie die Luke nur durch gleichzeitiges Ziehen des Hebels (neben dem Filter) und des...
  • Seite 49: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Trennen Sie die Waschmaschine vor dem Reinigen unbedingt vom Stromnetz. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durch Erwachsene durchgeführt werden! REINIGUNG DES DOSIERBEHÄLTERS Der Dosierbehälter muss mindestens zweimal im Monat gereinigt werden. Sie können den Dosierbehälter durch Drücken des Dornes aus...
  • Seite 50: Reinigung Des Filters Des Zulaufschlauchs, Des Gehäuses Des

    REINIGUNG DES FILTERS DES ZULAUFSCHLAUCHS, DES GEHÄUSES DES DOSIERBEHÄLTERS UND DER GUMMIDICHTUNG DER LUKE Reinigen Sie den Filter im Zulaufschlauch unter fließendem Wasser. Reinigen Sie den gesamten Spülbereich der Waschmaschine, insbesondere die Düsen an der oberen Seite des Weichspülerfachs, mit einer Bürste.
  • Seite 51: Reinigung Des Pumpenfilters

    REINIGUNG DES PUMPENFILTERS Beim Reinigen kann etwas Wasser aus dem Gerät fließen, deswegen ist es empfehlenswert, ein saugfähiges Tuch auf den Boden zu legen. Öffnen Sie die Filterabdeckung mit einem Werkzeug (Schraubenzieher o.Ä.). Ziehen Sie vor dem Reinigen des Pumpenfilter den Trichter für den Wasserablass heraus.
  • Seite 52: Reinigung Der Außenflächen Des Geräts

    REINIGUNG DER AUSSENFLÄCHEN DES GERÄTS Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung immer vom Stromnetz. Reinigen Sie die Außenflächen der Waschmaschine und das Display mit einem weichen Baumwolltuch und etwas Wasser. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Reinigungsmittel, welche die Waschmaschine beschädigen können (beachten Sie die Hinweise des Reinigungsmittelherstellers).
  • Seite 53: Beseitigung Von Störungen

    BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN WAS TUN ...? Während des Waschvorgangs werden sämtliche Funktionen von der Waschmaschine kontrolliert. Sobald eine Unregelmäßigkeit entdeckt wird, meldet das Gerät einen Fehler, wobei alle LED in einem bestimmten Rhythmus zu blinken beginnen. Das Gerät meldet die Störung so lange, bis Sie es ausschalten.
  • Seite 54: Tabelle Störungen Und Fehler

    TABELLE STÖRUNGEN UND FEHLER Störung/ Anzeige auf dem Display und Was tun? Fehler Beschreibung des Fehlers Falsche Einstellungen Starten Sie das Programm noch einmal; falls Die Symbole für die Auswahl der sich der Fehler wiederholen sollte, rufen Sie Schleuderdrehzahl leuchten auf dem bitte den Kundendienst an.
  • Seite 55 Störung/ Anzeige auf dem Display und Was tun? Fehler Beschreibung des Fehlers Fehler Abpumpen Überprüfen Sie: Die Symbole für die Auswahl der • ob der Pumpenfilter sauber ist Schleuderdrehzahl auf dem Display • ob der Ablaufschlauch verstopft ist blinken periodisch (7 Mal). •...
  • Seite 56 Störung/ Anzeige auf dem Display und Was tun? Fehler Beschreibung des Fehlers Fehler Lukenentriegelung Die Luke ist geschlossen, lässt sich Die Symbole für die Auswahl der jedoch nicht entriegeln. Schalten Sie die Schleuderdrehzahl auf dem Display Waschmaschine aus und schalten Sie blinken periodisch (3 Mal) und das sie noch einmal ein.
  • Seite 57 Störung/ Anzeige auf dem Display und Was tun? Fehler Beschreibung des Fehlers Vorbereitung der Lukenentriegelung Warten Sie, bis der Prozess abgeschlossen Auf dem Display leuchten wird. Falls am Ende des Prozesses keine abwechselnd die Indikatorlämpchen Fehlermeldung erscheint, können Sie ein für ECOCARE/POWERCARE, neues Programm starten.
  • Seite 58: Wartung

    Reparaturkosten der Benutzer. TYPE: PS15/XXXXX MODEL: XXXXXX.X IPX4 Art.No.: XXXXXX Ser.No.: XXXXXXXX 220-240 V ~ XX Hz XX A Pmax.: XXXX W XXXX W XXXX/min X kg 0,05-0,8 MPa Für optionales Zubehör und Pflegemittel besuchen Sie bitte unsere Internetseite: www. gorenje.com.
  • Seite 59: Tipps Zum Waschen Und Energie Sparen

    TIPPS ZUM WASCHEN UND ENERGIE SPAREN Waschen Sie neue Buntwäsche beim ersten Mal getrennt von anderen Wäschestücken. Waschen Sie stark verschmutzte Wäsche in kleineren Mengen und dosieren Sie mehr Waschmittel bzw. verwenden Sie zusätzlich den Vorwaschgang. Behandeln Sie hartnäckige Flecken vor dem Waschen mit einem speziellen Fleckenentfernungsmittel.
  • Seite 60 Bei Verwendung von dickflüssigern Pflegemitteln empfehlen wir Ihnen, diese mit Wasser zu verdünnen, damit es nicht zur Verstopfung der Abflussöffnung des Dosierbehälters kommt. Flüssigwaschmittel sind für Programme ohne Vorwaschgang bestimmt. Bei höherer Schleuderdrehzahl verbleibt in der Wäsche weniger Feuchtigkeit, deswegen wird die Wäsche im Wäschetrockner sparsamer und schneller getrocknet.
  • Seite 61 Härtegrade Wasserhärte °dH (°N) m mol/l °fH(°F) p.p.m. 1 - weich < 8,4 < 1,5 < 15 < 150 2 - mittel 8,4 - 14 1,5 - 2,5 15 - 25 150 - 250 3 - hart > 14 > 2,5 >...
  • Seite 62 Wir empfehlen Ihnen, Waschpulver unmittelbar vor dem Start des Programms zu dosieren. Sorgen Sie im Gegenfall dafür, dass das Waschmittelfach vor der Zugabe des Waschpulvers völlig trocken ist, sonst besteht die Möglichkeit, dass das Waschpulver vor dem Waschen im Waschmittelfach verklumpt bzw. klebt. Dosieren Sie den Weichspüler in den Dosierbehälter mit dem Symbol .
  • Seite 63: Tipps Zur Fleckenentfernung

    TIPPS ZUR FLECKENENTFERNUNG Bevor Sie spezielle Fleckenentfernungsmittel verwenden, können Sie bei kleineren Flecken auch Mittel verwenden, die die Umwelt nicht belasten. Sie sollten jedoch den neu entstandenen Fleck sofort behandeln! Flecken sollten Sie mit einem saugfähigen Schwamm bzw. mit einem Papiertuch aufsaugen und darauf mit kaltem (lauwarmem) Wasser ausspülen;...
  • Seite 64 Flecken Entfernung von Flecken Schuhcreme Auf den Fleck Speiseöl auftragen und ausspülen. Blut Frische Blutflecken - das Kleidungsstück mit kaltem Wasser ausspülen und danach in der Waschmaschine waschen. Trockene Blutflecken - das Kleidungsstück vor dem Waschen mit einem Fleckenentfernungsmittel mit Enzymen behandeln. Danach das Kleidungsstück in der Waschmaschine waschen.
  • Seite 65: Entsorgung

    ENTSORGUNG Zum Verpacken unserer Produkte werden umweltfreundliche Materiale verwendet, die ohne Gefahr für die Umwelt wiederverarbeitet (recycelt), entsorgt oder vernichtet werden können. Zu diesem Zweck sind die Verpackungsmaterialien entsprechend gekennzeichnet. Das Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung deutet darauf hin, dass das Produkt nicht als gewöhnlicher Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 66: Tabelle Programmdauer Und Schleuderdrehzahlen

    TABELLE PROGRAMMDAUER UND SCHLEUDERDREHZAHLEN NORMALCARE (Grundeinstellung/ SCHLEUDERDREHZAHL Temp. Voreinstellung) [°C] Programme (vom Modell abhängig) Programmdauer [min] [U/Min.] Baumwolle * 1200 Pflegeleicht ** 1000 (Pflegeleicht/Synthetik) Steril Tub (Selbstreinigungsprogramm) Weichspülen * 1200 (Teilprogramm) Spülen * 1200 (Teilprogramm) Schleudern/Abp (Schleudern/Abpumpen) * 1200 (Teilprogramm) Daunen ** 800 Eco 40-60...
  • Seite 67: Tabelle Verbrauchswerte

    TABELLE VERBRAUCHSWERTE Programme (vom Modell abhängig) Baumwolle 430 mm A+++ ECO/POWERCARE* 6/3** 800-1400 62-53 0,75/0,65** A+++ ECO/POWERCARE* 6/3** 800-1400 62-53 0,67/0,60** 465 mm A+++ ECO/POWERCARE* 7/3,5** 800-1400 62-53 0,86/0,75** A+++ ECO/POWERCARE* 7/3,5** 800-1400 62-53 0,70/0,62** 545 mm A+++ ECO/POWERCARE* 7/3,5** 800-1400 62-53 0,90/0,76**...
  • Seite 68 BEREITSCHAFTSZUSTAND (STAND BY) Falls nach dem Einschalten des Geräts (Taste (1) EIN/AUS/PAUSE (RESET)) kein einziges Programm aufgerufen bzw. keine Einstellungen vorgenommen wird, schaltet sich das Display zum Zweck der Energieersparnis nach 5 Minuten aus und geht in den Bereitschaftsmodus. Das Display wird erneut aktiviert, sobald Sie den Programmwahlknebel (2) drehen oder die Taste (1) EIN/AUS/PAUSE (RESET) drücken.
  • Seite 69 Wir behalten uns das Recht auf eventuelle Änderungen und Fehler in der Gebrauchsanleitung vor.
  • Seite 70 (vom Modell abhängig)
  • Seite 71 PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-Verordnung Nr. 1061/2010 (vom Modell abhängig) Legende Modellbezeichnung XXXXXX »Umweltzeichen« Verordnung EG 66/2010 YES=JA; NO=NEIN Energieverbrauch für das Standardprogramm (E ) [kWh] X,XX/ X,XX/ X,XX t,60 t,60½ t,40½ Gewichtete Leistungsaufnahme im ausgeschalteten Zustand und im X,XX/ X Bereitschaftszustand [W] Maximale Schleuderdrehzahl (U/Min.) XXXX Restfeuchte (%)
  • Seite 72 PRODUKTDATENBLATT gemäß der Verordnung (EU) 2019/2014 (vom Modell abhängig) Name oder Handelsmarke des Lieferanten: Anschrift des Lieferanten ( Modellkennung: Allgemeine Produktparameter: Parameter Wert Parameter Wert Höhe Nennkapazität ( ) (kg) Abmessungen in cm Breite Tiefe Energieeffizienzklasse ( [A/B/C/D/E/F/G] ( Wascheffizienzindex ( x,xx Spülwirkung (g/kg) ( Energieverbrauch in kWh...
  • Seite 73 Luftschallemissionen im Luftschallemissions- Schleuder gang ( ) (dB(A) re [A/B/C/D] ( klasse ( ) (Schleudergang) 1 pW) Aus-Zustand (W) x,xx Bereitschaftszustand (W) x,xx Vernetzter Zeitvorwahl (W) x,xx Bereitschaftsbetrieb (W) x,xx (falls zutreffend) (falls zutreffend) Mindestlaufzeit der vom Lieferanten angebotenen Garantie ( Dieses Produkt ist so konzipiert, das es während des Waschzyklus Silberionen [JA/NEIN]...
  • Seite 76 PS15 LP PRIMARY de (06-20)

Inhaltsverzeichnis