Hinweise
26
Instructions
Die Abtropfschale mit Rost in
das Gerät einsetzen.
Insérer dans la machine le
bac d'égouttement avec sa
grille.
Den Stecker am gegenüber
liegenden Ende des Netzka-
bels in eine Wandsteckdose
einstecken.
Brancher la fi che à l'extré-
mité opposée du câble
d'alimentation sur une prise
de courant murale.
Einen Behälter unter den
Auslauf stellen.
Placer un récipient sous la
buse de distribution.
Downloaded from
www.Manualslib.com
ERSTE INBETRIEBNAHME
PREMIÈRE INSTALLATION
1
2
Den Wassertank herausneh-
men.
Retirer le réservoir à eau.
Die Taste
drücken, um
das Gerät einzuschalten.
Appuyer sur la touche
pour allumer la machine.
Das Gerät führt einen auto-
matischen Spülzyklus aus.
La machine eff ectue un
cycle de rinçage automa-
tique.
manuals search engine
www.philips.com/support
H
O
2
MAX
Den Tank ausspülen und mit
Den Kaff eebohnenbehälter
frischem Wasser füllen.
auff üllen.
Rincer le réservoir et le rem-
Remplir le réservoir à café
plir d' e au fraîche.
en grains.
Einen Behälter unter die
Die Taste
Dampfdüse stellen.
die Entlüftung des Systems
zu starten.
Mettre un récipient sous la
Appuyer sur la touche
buse de vapeur.
pour démarrer l'amorçage
du circuit.
Das Gerät ist für den manu-
ellen Spülzyklus bereit.
La machine est prête pour
le cycle de rinçage manuel.
Den Stecker in die Steckdose
auf der Rückseite des Geräts
einstecken.
Brancher la fi che sur la prise
de courant placée au dos de
l'appareil.
Das Gerät befi ndet sich in der
drücken, um
Aufheizphase.
La machine est en phase de
chauff age.