Manivela do enrolador de mangueira
24
Placa de características
25
Compartimento acessórios
26
Gancho para fixação de rede
27
Rede para compartimento de acessórios
28
Cabo de ligação à rede com ficha de rede
29
Parafusos e buchas fornecidos
30
Acoplamento para a ligação de água
31
**Mangueira de jardim com acoplamento disponível
32
comercialmente
– Reforçado com tecido
– Diâmetro mínimo de 1/2 pol. (13 mm)
– Comprimento mínimo de 7,5 m
**Mangueira de aspiração KÄRCHER para a ali-
33
mentação de água de depósitos abertos (n.º de en-
comenda 2.643-100.0)
*Bocal de espuma com depósito do produto de lim-
34
peza
O produto de limpeza é aspirado do depósito e for-
ma-se uma potente espuma de limpeza.
*Escova de limpeza rotativa (p.ex., para limpeza
35
automóvel)
* opcional, ** adicionalmente necessário
Display LCD
Figura C
Campo de utilização (1-SOFT / 2-MEDIUM / 3-
1
HARD com 2 níveis de pressão)
Indicador de função BOOST
2
Recomendação do tipo de jacto (jacto em leque/de-
3
tergente/bico fresador)
®
Indicador Ligação
Bluetooth
4
Estado da intensidade do sinal (4 níveis)
5
Estado da bateria (descarregada, quase descarre-
6
gada, meia carga, carregada)
Nível do detergente (1/2/3)
7
Parafusos e buchas fornecidos
Figura D
Bucha do pé de apoio (2 unidades)
1
Parafuso M 4x20 (2 unidades)
2
Parafuso M 4x22 (2 unidades)
3
Parafuso M 4x16 (8 unidades)
4
Unidades de segurança
CUIDADO
Unidades de segurança alteradas ou em falta
As unidades de segurança servem para a sua protec-
ção.
Nunca altere ou evite as unidades de segurança.
Interruptor do aparelho
O interruptor do aparelho evita o accionamento involun-
tário do mesmo.
Bloqueio da pistola de alta pressão
O bloqueio bloqueia a alavanca da pistola de alta pres-
são e impede o arranque inadvertido do aparelho.
Função de paragem automática
Ao soltar a alavanca da pistola de alta pressão, o inter-
ruptor de pressão desliga a bomba e interrompe o jacto
de alta pressão. Se a alavanca for premida, a bomba é
novamente ligada.
Disjuntor de segurança do motor
Em caso de corrente de consumo demasiado elevada,
o disjuntor de segurança do motor desliga o aparelho.
Símbolos no aparelho
Não direccionar o jacto de alta pressão para
pessoas, animais, equipamento eléctrico
activo ou para o próprio aparelho.
Proteger o aparelho da geada.
O aparelho não pode ser ligado directamen-
te à rede de água potável pública.
Figuras, ver página de gráficos.
Preparar os parafusos fornecidos e as chaves de para-
fusos correspondentes.
Antes do arranque, montar as peças soltas no aparelho.
1. Insira as rodas.
Aviso
Preste atenção ao alinhamento do furo.
Figura E
2. Fixe as rodas com 1 parafuso cada.
Montar a base de apoio
1. Insira a base de apoio.
Figura F
2. Insira as 2 buchas o máximo possível nos orifícios.
3. Prenda a base de apoio com 2 parafusos.
Montar o suporte para tubos de jato
1. Encaixe o suporte para tubos de jato.
2. Fixe o suporte com 2 parafusos.
Figura G
3. Aperte o painel com 4 parafusos.
Figura H
Montar a pega de transporte
1. Encaixar a pega de transporte amovível.
Figura I
2. Aperte a pega de transporte com 2 parafusos.
Montar a rede de acessórios
1. Engate a rede de acessórios nos ganchos.
Figura J
Insira a mangueira de alta pressão pela guia
1. Inserir a mangueira de alta pressão por trás através
da guia da mangueira.
Figura K
Montar o acoplamento para a ligação de água
1. Aparafusar o acoplamento para a ligação de água
na ligação de água do aparelho.
Figura L
Primeiro arranque
Aviso
Se não pretender comandar o aparelho através do dis-
positivo móvel por meio de uma ligação
apenas de executar os passos do ponto "Acoplar a pis-
tola de alta pressão".
Português
Montagem
Montar as rodas
da mangueira
®
Bluetooth, terá
51