Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Hove Refiller
使用说明
Manual/Bedienungsanleitung/
中文
www.hove-as.dk
VERS. 2/2,0
DK/ENG/E/D/
- 04/2016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hove Refiller

  • Seite 1 Hove Refiller 使用说明 Manual/Bedienungsanleitung/ 中文 版 www.hove-as.dk VERS. 2/2,0 DK/ENG/E/D/ - 04/2016...
  • Seite 2 Brug altid sikkerhedsbriller og handsker, når der arbejdes med smøring. Advarsel Brug aldrig Hove Refiller til andet end beskrevet ovenover under anvendelse. Slange fra Hove Refiller må aldrig peges mod personer eller dyr, når den er tilsluttet strøm-forsyning. Transport Brug altid det monterede håndtag til at bære Hove Refiller i. Brug altid godkendt løfteudstyr til at løfte Hove Refiller i ved anvendelse i store højder.
  • Seite 3 Skrue adapteren (a) på Hove fedtbeholderen. Vær opmærksom på at skrue adapteren (a) helt fast på Hove-fedtbeholderen. Monter adapteren (a) med fedtbeholder på Hove Refiller ved at presse den ned oven på indsugningen. Monter de fire støttepinde i hullerne på adapteren.
  • Seite 4: Efter Brug

    Dioden bliver aktiveret ved trykfald i pumpen, hvilket også er grunden til, at dioden lyser ved tilslutning af Hove Refiller til strømforsyning, idet der ikke er tryk opbygget på dette tidspunkt. Efter brug Afmonter kabel fra Hove Refiller og strømforsyning.
  • Seite 5 Alle dele i kontakt med smøremidlet skal holdes rene for at undgå forurening af smøremidlet og dermed undgå at skade de smurte dele og Hove Easy Grease pumpen. For at sikre dette, skal støvdækslerne ALTID monteres på slangeenderne og pumpens indsugning når pumpen ikke er i brug.
  • Seite 6: Before Use

    Hove Refiller is a transportable pump for refilling of grease/lubricant in central lubrication systems. Hove Refiller is operated manually, direct from the pump or by means of a remote control. Hove Refiller can be used in all industries having a central lubrication systems.
  • Seite 7 Connect the power cord to the Hove Refiller (h) and to the power supply. The Hove Refiller is now ready for use.
  • Seite 8: After Use

    The Hove Refiller can be used locally or by means of remote control. Setting is done by turning the switch (d) between the settings ”Off”, ”Pump” or ”Remote”. NOTE: By selecting ”Pump” the pump starts running immediately. If you select ”Remote” the pump will run when pressing the button on the remote control.
  • Seite 9: Trouble-Shooting/Solution

    Precautions All parts in contact with the lubricant MUST be kept clean to prevent contamination of the lubricant and thus avoid damaging the lubricated parts and the Hove Easy Grease pump. In order to ensure this, the dust covers must ALWAYS be mounted on hose ends and the pump suction inlet when the pump is not in use.
  • Seite 10: Vor Gebrauch

    Warnung Bei Stromversorgung immer geerdete Steckdose verwenden. Warnung Spülen Sie die Hove Refiller Pumpe vor der Inbetriebnahme mit der neuen Fettart. Falls für alle Fettarten derselbe Schlauch verwendet wird, so sorgen Sie dafür, auch diesen vor Gebrauch zu spülen. Warnung Tragen Sie bei Ihrer Arbeit mit Schmiermitteln stets eine Schutzbrille und Handschuhe.
  • Seite 11: Montage

    Schrauben Sie den Adapter (a) auf den Hove Fettbehälter. Achten Sie darauf, den Adapter ganz fest auf den Hove Fettbehälter zu schrauben. Montieren Sie den Adapter (a) mit dem Fettbehälter auf den Hove Refiller, indem Sie auf den Einlass drücken.
  • Seite 12: Nach Gebrauch

    Demontieren und entsorgen Sie den entleerten Hove Fettbehälter umweltgerecht nach den geltenden Bestimmungen im Verwendungsland. Schließen Sie den Hove Refiller. Sorgen Sie dafür, dass der Deckel korrekt geschlossen ist. Warnung: Spülen Sie die Hove Refiller Pumpe vor der Inbetriebnahme mit der neuen Fettart. Falls für alle Fettarten derselbe Schlauch verwendet wird, so sorgen Sie dafür, auch diesen...
  • Seite 13: Vorsichtsmaßnahmen

    Pumpeneinlass montiert werden, wenn die Pumpe nicht in Betrieb ist. Der Adapter und die Staubabdeckungen müssen in Plastiktüten oder ähnlich gelagert werden, wenn sie nicht montiert sind. Die Garantie auf die Hove Easy Grease Pumpe und zugehörige Teile enthält keine mit Verunreinigung des Schmiermittels oder der Pumpe verbundenen Probleme.
  • Seite 14: Antes De Su Uso

    Hove Refiller se maneja de forma manual, o bien directamente desde la bomba o a través del mando a distancia. Hove Refiller se puede utilizar en todos los tipos de industria en el que haya sistemas de lubricación central.
  • Seite 15: Montaje

    Conectar el cable a Hove Refiller (h) y a un suministro de alimentación. A continu- ación la bomba Hove Refiller ya está lista para su uso.
  • Seite 16: Después De Su Uso

    El diodo se activa si baja la presión en la bomba, lo cual también es la razón por la que luce el diodo cuando se conecta Hove Refiller a un suministro de alimentación ya que todavía no se ha creado presión en ese momento.
  • Seite 17: Diagnóstico Y Solución De Problemas

    Precauciones Todas las partes en contacto con el lubricante deben mantenerse limpios para evitar la contaminación del lubricante y evitar daños en las partes lubricadas y el Hove Easy Grease maletin. Para asegurar esto, las cubiertas de polvo siempre tienen que estar montados al final de las mangueras y en la entrada de la bomba cuando el maletin no está...
  • Seite 18 中文 霍维补脂机2.0版 应用 补脂机是一款便携式润滑脂/-剂快速补给泵,主要应用于固定式补脂设备的补 给。补脂机是以手动指令操做,可直接在机身或通过遥控器进行操控。快速 补脂机可以广泛应用于各行业中应用润滑设备的厂区 。 警示: 禁止使用补脂机直接向密闭的轴承中加脂,轴承可能会因此被增加的气压所损坏。 警示: 连接电源时,必须使用有接地的插头 。 警示: 务必在正式使用霍维补脂机之前采用选定的润滑脂对补脂机进行冲洗。假如同一软管曾用于各类 型的润滑脂, 请确保对该软管在再次使用前进行冲洗。 警示: 在进行补脂操作时,必须使用安全镜和手套。 警示: 在不符合上述应用规范的情况下,禁止操作和使用霍维补脂机。 设备通电之后,禁止将补脂机油管指向人或动物。 运输 搬移霍维补脂机时请使用已安装好的提把。如果需要将补脂机提升并进行高空作业,请使用合格 的提升设备。在将补脂机进行提升或高位作业时,操作人员必须穿戴前述相关的个人安全设备。 使用前说明 请确保如下部件齐全 1. 霍维补脂机 2. 一部电源 3. 已装满的储脂盒一个 4. 一根测试输油管或与固定式润滑设备直接相连的油管 5. 清洁布...
  • Seite 19 安装 1. 清洁霍维补脂机,防止对润滑脂或机身的污染 2. 将转换器(a)连接到储脂盒上。并确保连接转换器与储脂盒完全紧固连接 3. 将已连接好储脂盒的转换器(a)下压入补脂机的入脂口来完成转换器与补脂机的安装连接 4. 将4只支架棒安装在转换器上 5. 将输油管一端连接到霍维补脂机的出口处。另一端连接到测试桶/袋,或连接到需要补脂的主设备上。 6. 最后将电源线连接好电源和补脂机,至此霍维补脂机已经准备完毕。 a 转换器 b 遥控器 c 变速器 d 开关 e 阀门把手 f 冲洗阀 g 出口连接器 h 电源...
  • Seite 20 使用 霍维补脂机既可以机身操控,也可以通过遥控器进行操控。通过旋转按钮的设置“OFF/关” ,“Pump/机身”或“Remote/遥控”来对操作系统进行选择。 注意:当选择“Pump/机身”项时,补脂机也随即启动。 若选择“Remote/遥控”,补脂机在遥控键按下时启动。手指脱离按键,补脂机随即停止。 遥控器上有内置发光二极管,在储脂盒需要更换时会自动报警(例如,非常重要,如果每台设备所 需补脂量超过5公斤)。正常补脂状态下,二极管不发光,一旦储脂盒无油脂和需要更换时,二极 管启动发光。 二极管发光是由于机内气压降低而启动的,正因如此,在补脂机刚刚接通电源时,机内气压不足的 情况下,二极管也会有光。 使用后 1. 将电源线与补脂机,电源分离 2. 清洁霍维补脂机,防止对润滑脂或机身的污染 3. 将输油管与补脂机,主润滑脂设备分离 4. 拆卸储脂盒及其废弃物的处理等请依照当地国家,地区的环保政策与法律法规进行操作 5. 将霍维补脂机关闭,注意机身盖是否正确关闭 警示: 务必在下次使用前,采用选定的润滑脂对霍维补脂机进行冲洗。假如同一软管曾用于各类型的润滑 脂, 请确保对该软管在再次使用前进行冲洗。 保养 霍维补脂机在每次使用后需要进行清洁维护。注意经常检查机体底部,转换器螺纹接口处的O型环 是否有磨损。注意经常检查补脂机吸口处的O型环是否有磨损。每次使用前要检查电源线的绝缘套 是否有破损。经常查看压力管是否有损坏。如有压力管上方有外力破损痕迹,建议及时更换。 故障检测/排除 补脂机在连接联网电压后不能启动 - 请检查并更换电源的保险(h)。抽出小方格 (保险丝型号6,3 Amp-slow- m5*20), 如发现保险丝烧毁请更换。 输油管无法和出油口连接? - 请检查连接设备口是否属于同一标准 - 请打开并再次关上减压装置(f)进行减压...
  • Seite 21 启动按钮开启后补脂机不启动? - 检查速控设备是否显示为零。如果为零,请将速度设置到所需数值。 进行油压操作时(系统内充气),油脂/液体非正常流出/喷出补脂机? - 检查储脂器/油盒是否与转换接口连接紧密 - 检查位于机体底部转换器螺纹口处的O型环 - 检查O型环是否环绕在补脂机顶端 - 检查转换器及相连储脂器/油盒是否安置正确,是否下压连接到补脂机。 - 如果上述检测中任何一项发现异常,请立即检修! - 如果机内存在气体,可以通过短时打开并再次关上减压装置(f)进行减压。 注意事项 在与润滑油脂接触的所有部件必须保持清洁以防止二次污染。 这样可以防止霍维加脂机的损坏。 为了确保这一点,当泵不使用时防尘盖必须被安装在软管端部和泵入口处。 未安装时,转换器和防尘罩必须储存在塑料袋或类似的容器内。 霍维加脂机和相关的部件的保修不包括因润滑脂或泵受到不规范操作而受到二次污染所引起的 损坏。...
  • Seite 22 _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________...
  • Seite 24 Technology with Ingenuity Hove A/S is a Danish-owned company that was founded in 2000 and has grown significantly since. Hove A/S has its own production and development departments. We sell and develop: • Specially designed pumps • Dosing units • Fittings •...

Inhaltsverzeichnis