Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Funcionamiento Del Control Remoto - Christie LX 55 Kurzanleitung

Multimedia-projektor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LX 55:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO

INDICADOR DE PUNTERO
Lado izquierdo
LÁSER (arrastrar activado)
Se enciende de rojo mientras
el haz de láser sale de la
ventanilla de luz láser. Se
enciende de verde cuando se
encuentra en la posición ON.
(SILENCIAMIENTO)
Se usa para silenciar el
sonido.
INTERRUPTOR ALL-OFF
BOTÓN DRAG ON/OFF
(APAGADO COMPLETO )
(ACTIVAR/DESACTIVAR
Para usar el control remoto,
mover este interruptor a "ON" y
Se usa para seleccionar
cuando no se vaya a usar el
activar/desactivar el arrastre.
interruptor moverlo a "ALL OFF".
INTERIOR DEL COMPARTIMIENTO
DE LA BATERÍA
Se usa como un ratón de
Este control remoto tiene
PC en el funcionamiento del
interruptores
DIP
en
el
ratón inalámbrico. Presione
compartimiento de la batería.
este botón y el botón del
Deslice el SW4 (interruptor
puntero del ratón para
LASER ON/OFF) a la posición
arrastrar
"OFF". La función del puntero
seleccionado de la pantalla.
láser no funcionará. Ajuste los
interruptores 1-3 tal como se
indica
a
continuación
Se usa para manejar el
dependiendo del número de
puntero láser. El haz de
código que desea seleccionar el
láser es emitido mientras se
cable de control remoto.
presiona este botón durante
1 minuto. Cuando quiera
AJUSTANDO
usar
INTERRUPTORES DIP
durante más de 1 minuto,
SW4 ........ LASER ON/OFF
SW1 SW2 SW3 No. de códigos
deje de presionar el botón y
ON
ON
ON
ON
Código 1
vuelva a presionarlo.
ON
ON
OFF
Código 2
ON
OFF
ON
Código 3
ON
OFF
OFF
Código 4
OFF
ON
ON
Código 5
OFF
ON
OFF
Código 6
Código 7
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
Código 8
Se usa para ajustar el
enfoque.
FUNCIÓN DE PUNTERO LÁSER
Este control remoto emite un haz láser como puntero láser desde la ventana láser. Cuando se presiona el botón LASER, se
enciende la luz láser. Además cuando el botón LASER se presiona más de 1 minuto o se deja de presionar el botón LASER,
se apaga la luz. El indicador del puntero láser se enciende de rojo y el láser es emitido, la luz roja indica que el haz láser está
siendo emitido.
El láser emitido es un láser de clase II; por lo tanto no mire hacia la ventana láser ni apunte el haz láser sobre usted mismo o
sobre otras personas. Las tres marcas a continuación son las etiquetas de precaución del haz láser.
PRECAUCIÓN : El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos no especificados aquí puede tener como
resultado la exposición a radiación peligrosa.
INDICADOR DE PUNTERO LÁSER
Ventana de láser
Downloaded from
www.Manualslib.com
(ENCENDIDO - APAGADO)
Se usa para encender o
apagar el proyector.
(AJUSTE AUTOMÁTICO
BOTÓN MUTE
Se usa para activar la función
de ajuste automático de PC.
Se usa para seleccionar el
nivel de la imagen.
ARRASTRE)
BOTÓN DE CLIC
Se usa para corregir la
IZQUIERDO
distorsión trapezoidal.
Se usa como un ratón de
PC en el funcionamiento
del ratón inalámbrico.
un
objeto
BOTÓN LASER
Se usa como un ratón de
PC en el funcionamiento
del ratón inalámbrico.
el
puntero
láser
Se usa para seleccionar la
función de ajuste de
posición del objetivo.
TOMA DE CONTROL REMOTO CON CABLES
BOTÓN FOCUS
Al usar un control remoto con cables (no
(ENFOQUE)
suministrado), conecte el control remoto a esta toma.
La instalación de la pila es necesaria cuando se usa
como control remoto con cables.
Estas etiquetas de precauciones están en el control remoto.
manuals search engine
BOTÓN D.ZOOM
Botón ON-OFF
(ZOOM DIGITAL)
Se usa para seleccionar
el modo de zoom digital
+/– y ajustar el tamaño
de la imagen.
BOTÓN AUTO PC ADJ.
BOTÓN DE SELECCIÓN
DE PC)
Se usa para ejecutar el
item seleccionado, o para
expandir o comprimir la
imagen en el modo de
BOTÓN IMAGE
zoom digital +/–.
(IMAGEN)
BOTÓN MENU (MENÚ)
Se usa para activar el
MENÚ.
BOTÓN KEYSTONE
(DISTORSIÓN
BOTÓN P-TIMER
TRAPEZOIDAL)
Se usa para manejar la
función P-TIMER.
PUNTERO DEL RATÓN
BOTÓN ZOOM (ZOOM)
Se usa para ajustar el
zoom.
BOTÓN COLOR
MANAGEMENT
BOTÓN DE CLIC
(ADMINISTRACIÓN
DERECHO
DE COLOR)
Se usa para administrar el
color.
BOTÓN LENS SHIFT
(AJUSTE DE POSICIÓN
DEL OBJETIVO)
Abra
1
compartimiento de las pilas.
Para asegurarse el funcionamiento correcto, tenga en cuenta las siguientes precauciones:
● Use (2) pilas alcalinas tipo AA o LR6.
● Siempre cambie todas las pilas juntas.
● No use una pila nueva con una pila usada.
● Evite el contacto con agua u otros líquidos.
● No exponga el control remoto a la humedad o el calor.
● No golpee el control remoto.
● Si las pilas pierden dentro del control remoto, limpie con cuidado el compartimiento y coloque
● Existe peligro de explosión si no se coloca correctamente la batería.
● Disponga de las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las
BOTÓN NO SHOW
(NO MOSTRAR)
Se usa para cambiar la
imagen por una de
color negro.
BOTÓN FREEZE
(CONGELAMIENTO)
Se usa para congelar la
imagen.
BOTONES DE APUNTAR
(VOLUME +/–
(SUBIR/BAJAR
EL VOLUMEN))
Se usa para seleccionar un
ítem o valor de ajuste en
el menú en la pantalla.
También se usan para
hacer una panorámica
horizontal de la imagen en
el modo de zoom digital
+/–.
Los botones de apuntar
hacia izquierda/derecha
también se usan como
botones VOLUME +/–.
BOTÓN INPUT 1
Se usa para seleccionar la
fuente de entrada (INPUT 1).
BOTÓN INPUT 2
Se usa para seleccionar la
fuente de entrada (INPUT 2).
BOTÓN DE RED (NETWORK)
BOTÓN INPUT 3
Se usa para seleccionar la
Se usa para seleccionar la
entrada de red. (Opcional)
fuente de entrada (INPUT 3).
COLOCACIÓN DE LAS PILAS DEL CONTROL REMOTO
la
tapa
del
Instale las pilas nuevas en el
2
compartimiento.
2 pilas tipo AA
Presione la tapa hacia
Para una correcta
abajo y deslícela.
polaridad (+ y –),
asegúrese de que los
terminales de las pilas
estén en contacto con
las clavijas del
compartimiento.
pilas nuevas.
reglamentaciones locales.
Rango de funcionamiento
Apunte el control remoto hacia el
proyector (ventana receptora)
siempre que presione los botones.
El rango máximo de funcionamiento
para el control remoto es de
aproximadamente 5 m y 60° hacia
adelante y atrás del proyector.
60°
5 m
5 m
60°
Vuelva a colocar la tapa del
3
compartimiento de las pilas.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

103-008100-01

Inhaltsverzeichnis