Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lavor DAKOTA-R XP Bedienungsanleitung Seite 144

Heißwasser-hochdruckreiniger
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
DICHIARAZIONE CE/UE DI CONFORMITÀ ai sensi delle Direttive (e successive modificazioni):
EC/EU DECLARATION OF CONFORMITY according to Directive (and following amendments):
DÉCLARATION CE/UE DE CONFORMITÉ aux termes des directives européennes (et leurs
modifications successives):
späteren Änderungen):
(y sus sucesivas modificaciones):
(en latere wijzigingen):
modificações posteriores):
Lavorwash S.p.A via J.F.Kennedy, 12 -
46020 Pegognaga (MN) – Italy
su propia responsabilidad que la màquina
Declara sob própria responsabilidade que a maquina:
PRODOTTO: IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE A CALDO
PRODUCT: HOT HIGH-PRESSURE WASHER MACHINE
NETTOYEUR HAUTE PRESSION A CHAUD
PRODUIT:
PRODUKT: HEIßWASSER-HOCHDRUCKREINIGER
PRODUCTO: HIDROLIPIADORA DE ALTA PRESIÓN EN CALIENTE MODELO - TIPO:
PRODUCT: HEET WATER HOGEDRUCK REINIGER
PRODUTO: HIDROLIMPADORA DE ALTA PRESSÃO A QUENTE MODELO - TIPO:
PRODUKT:
MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA
PRODUKT:
VYSOKOTLAKÝ ČISTIČ S OHŘEVEM
é conforme alle direttive CE/UE e loro successive modificazioni, ed alle norme EN:
directives EC/EU and subsequent modifications, and the standards EN:
UE et aux modifications successives ainsi qu'aux normes EN:
einschließlich späteren Änderungen und EN-Normen:
sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN:
EU en latere wijzigingen daarop en de normen EN:
as suas sucessivas modificações bem como com as normas EN e as suas sucessivas modificações.
souladu se směrnicemi ES/UE a jejich následnými změnami, a normami EN:
2000/14/EC - 2005/88/EC
The appliance is defined by no. 27 of the enclosure I. Conformity evaluation procedure in accordance with
secondo l'allegato V.
L'outillage est defini par nr. 27 du annexe I. Procédure d'évaluation de la conformité conformément l'annexe V.
enclosure V.
Gerät ist am Nr. 27 der Anlage I bestimmt. Konformitätswertungsverfahren gemäß der Anlage V.
27 anexo I. Procedimiento de evaluación de la conformidad de acuerdo con el anexo V.
volgens aanhangsel I. Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel V.
de avaliação da conformidade de acordo com anexo V.
přílohy V.
L
79
Livello pressione acustica
pA
dB(A)
Schalldruckpegel
Nivel de ruido
tlaku
89dB(A) K (uncertainty) 2dB (A)
LwA
du puissance sonore mesuré
Geluidsdrukniveau LwA gemeten
91dB(A)
Livello di potenza sonora garantito
LwA
garanti
Garantiertes Schalleistungsniveau
gegarandeerd
Nível de potencia acústica garantida
Il fascicolo tecnico si trova presso
Dossier thecnique auprès de:
befindet sich bei
El manual técnico se encuentra en:
Technisch dossier bij:
Processo técnico em:
dokumentace v:
EG/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG gemäß Richtlinien (und
DECLARACIÓN CE/UE DE CONFORMIDAD en virtud de las Directivas
EG/EU-CONFORMITEITSVERKLARING volgens de Richtlijnen
DECLARAÇÃO CE/UE DE CONFORMIDADE nos termos das Directivas (e
ES/UE Prohlášení o shodě podle Směrnic (a jejich následných variací):
Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina:
responsability that the machine:
Erklärt unter der eigenen Verantwortung dass die Maschine:
Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de machine:
está en conformidad con las directivas CE/UE y
in overeenstemming is met de Richtlijnen EG/
está em conformidade com as directrizes CE/UE e
L'apparecchiatura è definita al n°27 dell'allegato I. Procedura di valutazione della conformità
Zařízení je definováno pod č. 27 přílohy I. Postupy posuzování shody dle
Geluidsdrukniveau
Livello di potenza sonora misurato
Abgemesstes Schalleistungsniveau
Nível de potencia acústica mensurada
Nivel de potencia acústica garantido
Technical booklet at
Das technische Aktenbündel
Technická
Atteste sous sa responsabilité que la machine:
Na vlastní zodpovědnost prohlašuje, že přístroj:
MODELLO- TIPO:
MODEL- TYPE:
MODELE-TYPE:
MODELL-TYP:
MODEL - TYPE:
MODEL-TYPU
MODEL-TYP:
complies with
est conforme aux directives CE/
entspricht folgenden EG/EU-Richtlinien
De apparatuur wordt gedefinieerd van de n°27
O produto é definido pelo nº 27 anexo I. Procedimento
Acoustic pressure
Nível da pressão acústica
Acoustic power measured
Nivel de potencia acústica mesurado
Naměřená hladina akustického výkonu
Acoustic power granted
Garantovaná hladina akustického výkonu
Lavorwash S.p.A via
J.F.Kennedy, 12 - 46020
(Legal Representative
Pegognaga (MN) – Italy
cod. 7.700.0483 rev. 03
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC
2005/88/EC
2011/65/EU
2014/68/EU
Declares under its
Declara bajo
TEXAS-R; MONTIGO;
PWH 4.0 , DAKOTA-R;
DESERT ; PWH 2.0
-
P86.0490
P86.0588
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233:2008
EN 50581
EN 55014-1:2006
je v
+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014.
EN 61000-3-3:2013.
El producto es definido en el n°
Niveau de pression acoustique
Hladina akustického
Niveau
Niveau du puissance sonore
Geluidsdrukniveau LwA
Pegognaga 2018/05/15
Giancarlo Lanfredi
Lavorwash S.p.A.)
05/2018
Das

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Texas-r lpDakota-r 1509 xp

Inhaltsverzeichnis