6
Montage, installation et mise en service
Transporter le dispositif avec précaution et à l'horizontale. Éviter les secousses !
Les dimensions et le poids figurent au chapitre 10 « Caractéristiques techniques ».
Contrôler que l'appareil et les accessoires sont complets après les avoir déballés et mettre au rebut le matériel
d'emballage dans le respect de l'environnement.
ATTENTION
Consignes de sécurité pour la mise en place, l'installation, la mise en service et l'utilisation du dispositif.
Respecter impérativement les instructions suivantes :
– Avant la mise en service, vérifier que les indications figurant sur la plaque signalétique correspondent aux
données de raccordement au réseau local.
– La prise transformateur doit être munie de l'adaptateur de prise adapté au pays de l'utilisation.
– Vérifier l'état du cordon d'alimentation électrique et de la prise avant l'utilisation. Ne pas brancher le dispositif
ne doit pas être branché sur le réseau en cas de dommage constaté.
– Ne pas court-circuiter les contacts électriques de la pièce à main avec des objets métalliques ou des liquides.
– Poser le dispositif à un endroit résistant aux chocs et protégé des éclaboussures d'eau ou de liquide.
– Ne pas placer le dispositif au-dessus ou près de sources de chaleur. Lors de la mise en place, prévoir
suffisamment d'espace libre autour du dispositif.
– Ne pas exposer le dispositif aux rayons directs du soleil ou à un rayonnement UV !
FR
– Ne pas placer le dispositif dans des locaux présentant un risque d'explosion, où des mélanges air-gaz facilement
inflammables sont présents ou peuvent se produire (mélanges anesthésiants, vapeurs d'isopropanol, etc.).
- 4 -
Si nécessaire, prévoir des mesures de ventilation des locaux.
– Placer le capuchon anti-éblouissement orange sur la monture de l'objectif ( Speed Focus ). Pousser le cache
protecteur sur les contacts de recharge / l'interrupteur marche/arrêt.
– Éviter le contact direct du HiLite pre 2 avec le matériau à polymériser ou à gélifier.
– Les résidus composites polymérisés sur la surface de sortie de la lumière empêchent le transfert de lumière,
compromettant ainsi les cycles successifs.
REMARQUE
Vous trouverez les temps d'exposition pour la polymérisation dans les instructions d'utilisation séparées
du matériau concerné. Un dispositif de polymérisation Kulzer supplémentaire, p. ex. HiLite
cara Print LEDcure, est requis pour la polymérisation finale.
ATTENTION
Ne jamais diriger la lumière vers les yeux ! Veiller à toujours empêcher une exposition directe ou indirecte de la
lumière dans les yeux en portant des lunettes de protection filtrant la lumière bleue à ultraviolette. Le dispositif
n'émet aucune lumière UV (< 385 nm) à la puissance nominale.
7
Utilisation
7.1
Pile rechargeable
Le HiLite pre 2 est alimenté par une pile ions-lithium rechargeable.
ATTENTION
Au cours de l'insertion des pile rechargeable, veuillez insérer les pile rechargeable avec le pôle positif (+) en
premier. Si le sens d'insertion est faux, la HiLite pre 2 ne peut fonctionner et l'indicateur de charge clignotera
en rouge.
Consignes de sécurité pour la pile rechargeable :
– Stocker la pile rechargeable hors de portée des enfants.
– N'utilisez que des pile rechargeable d'origine de Kulzer GmbH.
– Pour charger les pile rechargeable utilisez exclusivement la clip chargeur magnétique. N'essayez pas
de recharger la pile rechargeable avec des chargeurs universels. Risque d'explosion et d'incendie !
– La pile rechargeable doit être éliminée convenablement selon la législation en vigueur. Elle ne doit en
aucun cas être éliminée avec les ordures ménagères.
Le propriétaire est tenu pour responsable des dommages éventuels causés par une élimination non
conforme de la pile rechargeable.
– Ne pas utiliser la pile rechargeable à d'autres fins que celles prévues.
AVERTISSEMENT D'EXPLOSION
– Ne pas ouvrir, trouer ou tordre la pile rechargeable ; elle contient des substances toxiques.
– Ne pas brûler la pile rechargeable ou l'exposer à des températures élevées : risque d'explosion !
power 3D ou
®