Herunterladen Diese Seite drucken

Keter COMFY 270 L Montageanleitung Seite 2

Werbung

Please check all parts and components to ensure that there are no damages or missing items BEFORE starting the construction of the
EN
ASSEMBLY PARTS | MONTAGETEILE | PARTI DA MONTARE | RÉSZEI | ELEMENTI | DIJELOVI
product
Assurez-vous que les parties et les éléments ne sont pas endommagés et qu'aucun ne manque AVANT de commencer le
FR
montage de ce produit
GE
Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface. Code letters are imprinted on each part for easy identication. | Nehmen Sie alle Teile aus
oder fehlen, BEVOR Sie mit der Montage des Produkts beginnen
der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen Arbeitsfläche aus. Auf jedem Teil sind Kennbuchstaben aufgedruckt, die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern. | Rimuovi tutti
geen schade of ontbrekende items zijn VOOR dat u het product in elkaar begint te zetten
i componenti dal pacchetto (i) e spargili su una superficie di lavoro pulita. Rimuovi tutti i componenti dal pacchetto (i) e spargili su una superficie di lavoro pulita. | Az összes
producto, compruebe todas las partes y componentes para asegurarse de que no hay daños y de que no falta ningún elemento
elemet ki kell venni a csomagolás(ok)ból és lehelyezni egy előzőleg kialakított felületre. Az alkatrészeket a könnyebb beazonosítás céljából betűkkel megjelöltük. | Vse elemente potegnite
di controllare tutti i pezzi ed i componenti per accertarsi che non ci siano danni o elementi mancanti PRIMA di montare il prodotto
iz embalaže (embalaž) ter jih položite na prej pripravljeni delovni površini. Elementi so označeni z črkami za lažjo identifikacijo. | Svi predmeti moraju biti izvučeni iz pakiranja
favor, verifique todas as peças e componentes para garantir que não há danos ou itens incompletos ANTES de iniciar a construção do produto
i rasprostrti na prethodno pripremljenu radnu površinu. Radi lakšeg prepoznavanja dijelovi su označeni slovima.
Ελέγξτε όλα τα έρη και εξαρτή ατα για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν φθορέ ή λείπουν τε άχια ΠΡΟΤΟΥ ξεκινήσετε την κατασκευή του προϊόντο .
PT
CO
/ MP
(x1)
2
2
(x1)
FL
CO
/MP
(x1)
1
1
1
2
Bitte überprüfen Sie alle Einzelteile und jegliches Zubehör, um sicherzugehen, dass keine Teile beschädigt sind
(x1)
FL
4
Controleer alle onderdelen en componenten om te verzekeren dat er
NL
CO
/ MP
(x1)
3
3
CO
(x4)
5
(x2)
4
CLICK
FL
ANTES de comenzar la construcción del
ES
CO
/ MP
4
W (x2)
4
Si prega
IT
Por
PT
(x2)
4

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

17202623