www.philips.com/support
Empty the container and place it back under the dispensing
spout. Press
Vuotare il contenitore e riposizionarlo sotto l' e rogatore.
Premere
Den Behälter leeren und erneut unter den Auslauf stellen.
Die Taste
Vider le récipient et le replacer sous la buse de distribution.
Appuyer sur
Vaciar el recipiente y volver a colocarlo bajo la salida de café.
Pulsar
.
Esvazie o recipiente e volte a colocá-lo sob o distribuidor.
Pressione
Downloaded from
www.Manualslib.com
CAPPUCCINATORE CLEANING
PLACE A CONTAINER
UNDER THE
DISPENSING SPOUT
.
.
drücken.
.
.
manuals search engine
CAPPUCCINATORE CLEANING
The machine performs a rinse cycle of the Cappuccinatore.
Wait until the cycle stops automatically.
La macchina esegue un ciclo di risciacquo del Cappuccina-
tore. Attendere che il ciclo termini automaticamente.
Die Maschine führt einen Spülzyklus des Cappuccinatore
aus. Abwarten, bis der Zyklus automatisch beendet wird.
La machine eff ectue un cycle de rinçage du Cappuccina-
tore. Attendre que le cycle se termine automatiquement.
La máquina realiza un ciclo de enjuague del Cappuccinatore.
Esperar a que el ciclo termine automáticamente.
A máquina efectua um ciclo de enxagúe do Cappuccinato-
re. Aguarde que o ciclo termine automaticamente.
Instructions
31
Remove the Cappuccinatore
by pressing the side buttons
and wash it.
Rimuovere il Cappuccinato-
re premendo i tasti laterali e
poi lavarlo.
Den Cappuccinatore entfer-
nen, indem die seitlichen
Tasten gedrückt werden, und
dann reinigen.
Retirer le Cappuccinatore
en appuyant sur les touches
latérales puis le laver.
Quitar el Cappuccinatore
pulsando los botones latera-
les y lavarlo.
Retire o Cappuccinatore
pressionando as teclas late-
rais e, depois, lave-o.