Herunterladen Diese Seite drucken
Mettler Toledo InPro 3030 Betriebsanleitung
Mettler Toledo InPro 3030 Betriebsanleitung

Mettler Toledo InPro 3030 Betriebsanleitung

Ph combination electrode

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
InPro 3030
pH Combination Electrode
Instruction Manual
cs Návod k obsluze
da Brugsanvisning
de Betriebsanleitung
en Instruction Manual
es Manual de instrucciones
fr
Instructions d'utilisation
fi Käyttöohje
hu Használati utasítás
it
Istruzioni per l'uso
ja
取扱説明書
ko 사용 매뉴얼
nl Gebruikershandleiding
pl Instrukcja obsługi
pt Manual de instruções
ru Инструкция по эксплуатации
sv Bruksanvisning
คู ่ ม ื อ คำ � แนะนำ �
th
zh 说明书
InPro 3030 pH combination electrode
52 000 362
2
6
10
14
18
22
26
30
34
38
42
46
50
54
58
62
66
70

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo InPro 3030

  • Seite 1 Használati utasítás Istruzioni per l‘uso 取扱説明書 ko 사용 매뉴얼 nl Gebruikershandleiding pl Instrukcja obsługi pt Manual de instruções ru Инструкция по эксплуатации sv Bruksanvisning คู ่ ม ื อ คำ � แนะนำ � zh 说明书 InPro 3030 pH combination electrode 52 000 362...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Návod k obsluze InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 Kombinovaná elektroda pro měření pH Návod k obsluze Obsah Úvod ................3 Bezpečnostní pokyny ............3 Popis produktu ..............3 Instalace a uvedení do provozu ......... 3 Provoz ................4 5.1 Kalibrace elektrody a převodníku pH ........4 5.2...
  • Seite 3: Úvod

    InPro 3030 pH combination electrode Úvod pH elektroda METTLER TOLEDO typu InPro 3030 ® je nízkoúdržbová měřicí elektroda odolná proti tlaku s referenčním elektrolytem gelového typu, kterou lze sterilizovat v autoklávu. Referenční prvek obsahuje lapač iontů stříbra, který zabraňuje srážení síranu stříbrného na membráně. Před uvedením elektrody do provozu si pečlivě prostudujte tento návod. Zajistíte tak bezproblémový provoz. Elektroda InPro 3030 je primárně určena k měření...
  • Seite 4: Provoz

    InPro 3030 pH combination electrode 4. Vložte elektrodu do krytu, jak je popsáno v poky- nech k obsluze krytu. 5. Elektrodu a převodník pH propojte příslušným kabelem (AK9 pro InPro 3030). Postupujte dle schématu připojení přiloženého ke kabelu nebo převodníku. Provoz Kalibrace elektrody a převodníku pH Pro elektrodu InPro 3030 doporučujeme dvoubodovou pH kalibraci. Před kalibrací nejprve otevřete víčko plnicího otvoru. Chcete-li po dlouhé přepravě, dlouhém...
  • Seite 5: Odstraňování Potíží (Dlouhá Reakční Doba, Nedostatečná Citlivost Atd.)

    InPro 3030 pH combination electrode 5. Příležitostně kontrolujte konektor, zda na něm nejsou stopy vlhkosti. V případě potřeby jej pečlivě vyčistěte deionizovanou vodou nebo alkoholem a pak jej opatrně osušte. Odstraňování potíží (dlouhá reakční doba, nedostatečná citlivost atd.) Skleněnou membránu lze znovu aktivovat roztokem kyseliny fluorovodíkové (obj. č. 51 319 053). Špičku elektrody (jen část se sklem citlivým na pH) asi na 5 minut ponořte do roztoku kyseliny fluorovodíkové, pak ji okamžitě důkladně opláchněte deionizovanou vodou a následně elektrodu na 12 hodin ponořte až po membránu do pufrovacího roztoku pH 4 (viz...
  • Seite 6 Brugsanvisning InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 pH-kombinationselektrode Brugsanvisning Indhold Introduktion ..............7 Sikkerhedsanvisninger ............7 Produktbeskrivelse ............7 Installation og idriftsættelse ..........7 Drift ................8 5.1 Kalibrering af elektrode og pH-transmitter ......8 Sterilisering af elektroden ..........8 Vedligeholdelse ..............8 Fejlfinding (langsom responstid, utilstrækkelig følsomhed osv.) ...........
  • Seite 7: Introduktion

    Referenceelementet anvender en sølvionfælde, der forhindrer sølvsulfidudfældning på diafragma. Læs venligst denne vejledning omhyggeligt, før elektroden tages i brug, for at sikre problemfri anvendelse. InPro 3030-elektroden er primært beregnet til måling af pH-værdien i biotekniske processer ved moderat tryk (< 6 bar). Den kan bruges under industriel fer- mentering, pilot- og laboratorieforhold og er specielt beregnet til processer, hvor mellemliggende sterilise- ring eller autoklavering er uomgængelig.
  • Seite 8: Drift

    5. Tilslut elektroden og pH-transmitteren med det tilsvarende kabel (AK9 til InPro 3030). Følg tilslutningsdiagrammet, der leveres sammen med kablet eller transmitteren. Drift Kalibrering af elektrode og pH-transmitter Til InPro 3030 anbefales det at bruge en 2-punkts pH-kalibrering. Vandhætten fjernes før kalibrering. For at få en hurtigere responstid på elektroden efter lange transport- og opbevaringsperioder, og før kalibrering, dyppes elektroden i buffer pH 7, buffer pH 4 og buffer pH 7 igen, hver gang i ca. ét minut. Elektroden dyppes derefter trinvist i to forskellige bufferopløsninger med givne pH-referenceværdier, og transmitteren kalibreres...
  • Seite 9: Fejlfinding (Langsom Responstid, Utilstrækkelig Følsomhed Osv.)

    InPro 3030 pH combination electrode 4. Hvis en elektrode ved et uheld opbevares i tør tilstand i et par dage, skal den ligge i blød i den normale opbevaringselektrolyt i flere timer, før den kan anvendes. 5. Kontrollér lejlighedsvist tilslutningen for eventuelle spor af fugt. Om nødvendigt renses den grundigt med afioniseret vand eller sprit. Derefter tørres den forsigtigt. Fejlfinding (langsom responstid, utilstrækkelig følsomhed osv.) Glasmembranen kan genaktiveres med en HF-opløs-...
  • Seite 10: Inpro 3030 Ph-Einstabmesskette

    Betriebsanleitung InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 pH-Einstabmesskette Betriebsanleitung Inhaltsverzeichnis Einleitung ..............11 Sicherheitshinweise ............11 Produktbeschreibung ............11 Installation und Inbetriebnahme ........11 Betrieb ................12 5.1 Kalibrierung der Elektrode und des pH-Transmitters .... 12 5.2 Sterilisation der Elektrode ..........12 Wartung ................ 12 Behebung von Störungen (langsames Ansprechen, ungenügende Sensitivität, usw.) ........13 Entsorgung ..............
  • Seite 11: Einleitung

    InPro 3030 pH combination electrode Einleitung Die METTLER TOLEDO InPro 3030 pH-Einstabmess- ® kette ist eine wartungsarme, autoklavierbare und druckbeständige pH-Elektrode mit einem gelförmigen Bezugselektrolyt. Bei diesem Elektrodentyp ist das Be- zugselement mit einer Silberionensperre ausgerüstet, um das Ablagern von Silbersulfid am Diaphragma zu verhindern. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbe- triebnahme der Elektrode aufmerksam durch, um einen einwandfreien Gebrauch sicherzustellen. Die InPro 3030 Elektrode ist hauptsächlich für die pH-Messung in biotechnischen Prozessen bei modera- ten Prozessdrucken (< 6 bar) konzipiert worden. Sie ist...
  • Seite 12: Betrieb

    InPro 3030 pH combination electrode 3. Entfernen Sie gegebenenfalls Luftblasen im Raum hinter dem pH-sensitiven Glas durch leichte Schleu- derbewegungen in senkrechter Ebene. 4. Setzen Sie die Elektrode in die Armatur ein, wie in der Anleitung zur Armatur beschrieben. 5. Verbinden Sie die Elektrode und den pH-Transmitter mit dem dafür vorgesehenen Kabel (AK9-Steckver- bindung für InPro 3030). Beachten Sie das dem Kabel beigelegte Verdrahtungs- und Anschluss- schema. Betrieb Kalibrierung der Elektrode und des pH-Transmitters Für die Elektrode InPro 3030 wird eine 2-Punkt- Kalibrierung empfohlen. Um die Ansprechzeit der Elek-...
  • Seite 13: Behebung Von Störungen (Langsames Ansprechen, Ungenügende Sensitivität, Usw.)

    InPro 3030 pH combination electrode 3. Wird die Elektrode in ihrer Armatur aufbewahrt, gel- ten die unter Punkt 2 beschriebenen Regeln, wobei jedoch das Elektrolyt für die Aufbewahrung leicht modifiziert werden muss (2 Teile Pufferlösung pH 9,2 zu 10 Teilen Elektrolyt), um eine Korrosion der Armaturenteile zu vermeiden. 4. Wird eine Elektrode versehentlich einige Tage tro- cken gelagert, muss sie vor Gebrauch mehrere Stunden im normalen Aufbewahrungs e lektrolyt ge- wässert werden. 5. Der Steckkopf sollte gelegentlich auf mögliche Spu- ren von Feuchtigkeit überprüft werden. Falls not- wendig, reinigen Sie ihn gründlich mit deionisiertem...
  • Seite 14 Instruction Manual InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 pH Combination Electrode Instruction Manual Contents Introduction ..............15 Safety instructions ............15 Product description ............15 Installation and commissioning ........15 Operation ..............16 5.1 Calibration of the electrode and pH transmitter ....16 5.2 Sterilization of the electrode ..........16 Maintenance ..............
  • Seite 15: Introduction

    InPro 3030 pH combination electrode Introduction The METTLER TOLEDO pH electrode type InPro 3030 ® is a low-maintenance, autoclavable and pressure-re- sistant measuring electrode with a gel-type reference electrolyte. The reference element incorporates a silver-ion trap to prevent silver sulfide precipitation on the diaphragm. Please read these instructions careful- ly before putting the electrode into operation, in order to ensure faultless operation. The InPro 3030 electrode is mainly designed for the measurement of pH value in biotechnical processes at moderate pressures (< 6 bar). It can be used under industrial fermentation, pilot and laboratory condi- tions, and is particularly intended for those processes where intermediate sterilization or autoclaving is in- dispensable. Safety instructions The electrode is intended only for the use described in Chapter 1. The electrode consists partly of glass. If an...
  • Seite 16: Operation

    InPro 3030 pH combination electrode 3. Check the space behind the pH-sensitive glass for air bubbles and remove any air bubbles by shak- ing the electrode slightly in a vertical direction. 4. Place the electrode into the housing as described in the instructions for the housing. 5. Connect the electrode and the pH transmitter with the corresponding cable (AK9 for InPro 3030). Ob- serve the connections scheme that accompanies the cable or the transmitter. Operation Calibration of the electrode and pH transmitter For the InPro 3030 electrode a 2-point pH-calibration is recommended. Before calibration, first remove the watering cap. To speed up the response time of the electrode after long transport and storage periods, and before calibration, dip the electrode into buffer pH 7, buffer pH 4 and buffer pH 7 again, each time for about one minute. The electrode is then dipped suc- cessively into two different buffer solutions with given pH reference values and the transmitter calibrated to these buffer values. Normally you start with buffer pH...
  • Seite 17: Trouble-Shooting (Sluggish Response Time, Insufficient Sensitivity Etc.)

    InPro 3030 pH combination electrode 3. If the electrode is stored mounted in its housing, the same rule as described in point 2 applies, but the storage electrolyte has to be slightly modified, with 2 parts of buffer solution pH 9.2 to 10 parts of electrolyte, this in order to avoid corrosion of housing parts 4. If a electrode is stored dry for a few days by mis- take, let it soak in the normal storage electrolyte for several hours before use. 5. Occasionally check the connector for possible trac- es of moisture. If necessary, clean well with de-ion- ized water or alcohol, and afterwards dry carefully. Trouble-shooting (sluggish response time, insufficient sensitivity etc.) The glass membrane can be reactivated using a HF solution (order no. 51 319 053). The electrode tip...
  • Seite 18 Manual de instrucciones InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 Electrodo combinado de pH Manual de instrucciones Índice Introducción ..............19 Indicaciones de seguridad ..........19 Descripción del producto ..........19 Instalación y puesta en servicio ........19 Funcionamiento ............. 20 5.1 Calibración del electrodo y del transmisor de pH ....20 5.2...
  • Seite 19: Introducción

    InPro 3030 pH combination electrode Introducción Los electrodos de pH tipo InPro 3030 de METTLER ® TOLEDO son electrodos de medida de bajo mante- nimiento, autoclavables y resistentes a la presión, con electrolito de referencia gelificado. El elemento de referencia incorpora una trampa de iones de plata, para evitar la precipitación del sulfuro de plata en el diafragma.
  • Seite 20: Funcionamiento

    5. Conecte el electrodo al transmisor de pH usando un cable con el conector apropiado (conector AK9 para el InPro 3030). Rogamos consulte el esque- ma de conexión que se suministra con el cable. Funcionamiento Calibración del electrodo y del transmisor de pH Los electrodos InPro 3030 requieren una calibra- ción en dos puntos. Para calibrar, extraer primero el capuchón protector. Para acelerar el tiempo de respuesta del electrodo después de un transporte o almacenamiento largo, y antes de calibrar, sumergir el electrodo en tampón pH 7, tampón pH 4 y de nuevo en tampón pH 7, durante un minuto aproximada-...
  • Seite 21: Tratamiento De Problemas (Tiempo De Respuesta Lento, Baja Sensibilidad, Etc.)

    InPro 3030 pH combination electrode 2. Cuando el electrodo no está en funcionamiento, guardarlo con la membrana y el diafragma sumer- gidos en KCl 3M, 9823, o en Viscolyt™, 9816. 3. Si el electrodo se guarda instalado en su sonda, se aplica el mismo procedimiento que en el pun- to 2, pero el electrolito de almacenamiento debe modificarse ligeramente, 2 partes de la disolución pH 9.2 por 10 partes de electrolito, para evitar la corrosión de la sonda. 4. Si el electrodo se guarda por error en seco durante algunos días, sumergirlo en el electrolito normal de almacenamiento durante varias horas antes de utilizarlo de nuevo.
  • Seite 22 Instructions d’utilisation InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 Électrode combinée de pH Instructions d’utilisation Sommaire Introduction ..............23 Instructions de sécurité ........... 23 Description du produit ............ 23 Installation et mise en service .......... 23 Fonctionnement ............. 24 5.1 Etalonnage de l’électrode et du transmetteur de pH ..... 24 5.2 Stérilisation de l’électrode ..........
  • Seite 23: Introduction

    InPro 3030 pH combination electrode Introduction L’électrode de mesure de pH METTLER TOLEDO InPro 3030 à électrolyte de référence gélifié ne néces- ® site qu’un entretien minimum. Elle est autoclavable et résistante à la pression. L’élément de référence est équipé d’une barrière argent afin d’éviter le dépôt de sulfure d’argent sur le diaphragme. Afin d’assurer un emploi correct de l’électrode, veuil- lez lire attentivement ces instructions avant la mise en service. L’ électrode InPro 3030 est destinée à la mesure de pH dans les applications de biotechnologie ( fermentation industrielle, pilotes et de laboratoire ). Elle est utilisée plus particulièrement lorsque des stéri- lisations intermédiaires ou des passages à l’autoclave s’avèrent indispensables.
  • Seite 24: Fonctionnement

    InPro 3030 pH combination electrode 4. Se référer au manuel d’instruction du support concerné pour l’installation de l’électrode. 5. Relier l’électrode au transmetteur de pH par un câble ayant une fiche adaptée ( AK9 pour InPro 3030 ). Se référer au dia g ramme de câblage et de connexion accompagnant le câble. Fonctionnement Etalonnage de l’électrode et du transmetteur de pH Un étalonnage de pH en deux points est recommandé...
  • Seite 25: Diagnostics En Cas De Dysfonctionnement ( Temps De Réponse Lent, Sensibilité Insuffisante Etc. )

    InPro 3030 pH combination electrode 4. Si, par mégarde, une électrode est stockée sèche pendant quelques jours, il faut, avant utilisation, la laisser tremper pendant quelques heures dans l’électrolyte de stockage. 5. Déceler occasionnellement la présence de traces d’humidité au niveau du connecteur. Si néces- saire, il faut bien le nettoyer à l’eau déminéralisée ou à l’alcool, puis la sécher soigneusement.. Diagnostics en cas de dysfonctionnement ( temps de réponse lent, sensibilité insuf- fisante etc. ) La membrane de verre peut être réactivée à l’aide d’une solution à base d’HF ( n° de commande 51 319 053 ). La membrane de l’électrode ( seule partie en verre sen- sible au pH ) est plongée dans la solution HF pendant environ 5 minutes puis immédiatement et soigneuse-...
  • Seite 26 Käyttöohje InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 pH-yhdistelmäelektrodi Käyttöohje Sisällys Johdanto ..............27 Turvaohjeet ..............27 Tuotteen kuvaus ............. 27 Asennus ja käyttöönotto ..........27 Käyttö ................28 5.1 Elektrodin ja pH-lähettimen kalibrointi ....... 28 5.2 Elektrodin sterilointi ............28 Ylläpito ................. 28 Vianetsintä (hidas vasteaika, riittämätön herkkyys, jne.) ..29 Hävittäminen ..............
  • Seite 27: Johdanto

    InPro 3030 pH combination electrode Johdanto METTLER TOLEDO pH elektrodityyppi InPro 3030 on ® vähän huoltoa vaativa, autoklaavin ja paineen kestä- vä mittauselektrodi geelityyppisellä viite-elektrolyy- tillä. Viite-elementti sisältää hopeaioniloukun, joka estää hopeasulfidin saostumisen kalvolle. Varmista laitteen ongelmaton käyttö lukemalla nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöönottoa. InPro 3030 -elektrodi on tarkoitettu pääasiassa pH-arvon mittaamiseen bioteknisissä prosesseissa keskisuurilla paineilla (< 6 bar). Sitä voidaan käyttää...
  • Seite 28: Käyttö

    InPro 3030 pH combination electrode tavalla. 5. Kytke elektrodi ja pH-lähetin vastaavalla kaapelilla (AK9 mallille InPro 3030). Noudata kaapelin tai lähettimen mukana tulevaa kytkentäkaaviota. Käyttö Elektrodin ja pH-lähettimen kalibrointi InPro 3030 -elektrodille suositellaan kahden pisteen pH-kalibrointia. Irrota kastelukorkki ennen kalibrointia. Voit nopeuttaa elektrodin vasteaikaa pitkien kuljetus- ten tai varastointijaksojen jälkeen ja ennen kalibrointia kastamalla elektrodin pH 7 -puskuriin, pH 4 -puskuriin ja uudestaan pH 7 -puskuriin, jokaiseen noin minuutin ajan. Elektrodi kastetaan sitten peräjälkeen kahteen eri puskuriliuokseen määrätyillä pH-viitearvoilla ja lähe- tin kalibroidaan näihin puskuriarvoihin. Yleensä aloi- tetaan pH 7 -puskurilla 0-pisteen määrittämistä varten ja sitten pH 4 tai 9 -puskurilla kaltevuuden määrit- tämistä varten. Puskuritunnistuksella varustettujen...
  • Seite 29: Vianetsintä (Hidas Vasteaika, Riittämätön Herkkyys, Jne.)

    InPro 3030 pH combination electrode rastointielektrolyytissä useiden tuntien ajan ennen käyttöä. 5. Tarkista liitin ajoittain mahdollisten kosteutta ilmai- sevien jälkien varalta. Puhdista tarvittaessa deio- nisoidulla vedellä tai alkoholilla ja kuivaa sitten huolellisesti. Vianetsintä (hidas vasteaika, riittämätön herkkyys, jne.) Lasikalvo voidaan aktivoida uudelleen käyttämällä HF-liuosta (tilausnro 51 319 053). Elektrodikärki (ai- noastaan pH-herkkä lasiosa) upotetaan HF-liuokseen noin 5 minuutin ajaksi, minkä jälkeen se huuhdellaan heti huolellisesti deionisoidulla vedellä ja varastoi- daan sitten pH 4 -puskuriliuokseen (katso kappale 6) kalvoon asti 12 tunniksi.
  • Seite 30 Használati utasítás InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 Kombinált pH-elektróda Használati utasítás Tartalom Bevezetés ..............31 Biztonsági útmutató ............31 Termékleírás ..............31 Telepítés és üzembe helyezés .......... 31 Működtetés ..............32 5.1 Az elektróda és a pH-transzmitter kalibrálása ....32 5.2 Az elektróda sterilizálása ..........32 Karbantartás ..............32 Hibaelhárítás (lassú reakcióidő, elégtelen érzékenység stb.) 33...
  • Seite 31: Bevezetés

    InPro 3030 pH combination electrode Bevezetés A METTLER TOLEDO InPro 3030 típusú pH-elektróda ® alacsony karbantartású, autoklávozható és nyomásálló mérő elektróda gél típusú referencia elektrolittal. A referencia elem tartalmaz egy ezüstion csapdát, hogy megakadályozza az ezüst-szulfid lecsapódását a membránon. Kérjük, a problémamentes használat érdekében alaposan olvassa át a teljes használati utasítást az elektróda beüzemelése előtt. A InPro 3030 elektródát elsősorban biotechnikai folyamatok pH-értékének mérésére tervezték...
  • Seite 32: Működtetés

    InPro 3030 pH combination electrode 3. Ellenőrizze a pH-érzékeny üveg mögötti területet, hogy láthatók-e légbuborékok. A légbuborékok eltávolításához finoman rázza meg az elektródát függőleges irányban. 4. Helyezze az elektródát a borításba a borítás útmutatójában leírtak szerint. 5. Csatlakoztassa az elektródát és a pH-transzmittert a megfelelő kábellel (AK9 for InPro 3030). Tekintse meg a kábelhez vagy a távadóhoz mellékelt csatlakozási ábrát. Működtetés Az elektróda és a pH-transzmitter kalibrálása Az InPro 3030 elektróda kalibrálásához egy kétpontos...
  • Seite 33: Hibaelhárítás (Lassú Reakcióidő, Elégtelen Érzékenység Stb.)

    InPro 3030 pH combination electrode 2. Amikor az elektróda nem üzemel, tárolhatja úgy, hogy az elektróda teteje és a membrán bőségesen 9823 / 3M KCl vagy 9816 / Viscolyte™ elektrolitba van merítve. 3. Ha az elektródát a borításba szerelve tárolja, ugyanaz a szabály érvényes, mint a 2-es pontban, de az elektrolit tárolásán kissé módosítani kell, 2 rész pH 9.2-es pufferoldattal 10 rész elektrolithoz, a borítás korrodálódásának elkerülése érdekében 4. Ha egy elektródát néhány napig tévedésből szárazon tárol, hagyja ázni a normál elektrolit tárolóban néhány órával a használat előtt.
  • Seite 34 Istruzioni per l‘uso InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 Elettrodo combinato pH Istruzioni per l’uso Indice Introduzioni ..............35 Indicazioni di sicurezza ..........35 Descrizione del prodotto ..........35 Installazione e preparazione per l’uso ....... 35 Funzionamento .............. 36 Taratura dell’elettrodo e trasmettitore del pH ...... 36 Sterilizzazione dell’elettrodo ..........
  • Seite 35: Introduzioni

    Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso prima della preparazione dell’elettrodo, in modo da assicurare un’operabilità più sicura. Gli elettrodi InPro 3030 sono progettati principalmente per la misurazione di valori di pH in processi biotecno- logici a pressioni moderate (<6 bar). Possono essere usati in fermentazioni in scala industriale, pilota e laboratorio, e particolarmente per quei processi dove è...
  • Seite 36: Funzionamento

    InPro 3030). Si faccia riferimento al diagramma di cablaggio allegato al cavo. Funzionamento Taratura dell’elettrodo e trasmettitore del pH Per elettrodi InPro 3030 è raccomandata una ta- ratura su due punti. Prima della taratura rimuovere il cappuccio di imbibizione. Per accelerare i tempi di risposta dell’elettrodo, specialmente dopo la spe- dizione o dopo lunghi periodi di conservazione, e comunque prima della taratura, immergere l’elettrodo...
  • Seite 37: Ricerca E Risoluzione Dei Guasti (Tempi Di Risposta Eccessivamente Lunghi, Sensibilità Insufficiente, Ecc.)

    InPro 3030 pH combination electrode 2. Quando l’elettrodo non viene usato, conservarlo con la punta e il diaframma immersi nella soluzione elettrolitica di KCl 3 molare (9823) o di Viscolyt™ (9816). 3. Se si lascia l’elettrodo nell’armatura, per la sua con- servazione sono sempre valide le regole del punto 2, ma la soluzione di mantenimento dovrà essere lievemente modificata: a 10 parti di elettrolita ag- giungere due parti di soluzione tampone a pH 9,2 al fine di evitare corrosioni dell’armatura. 4. Se l’elettrodo è conservato a secco per errore per qualche giorno, lasciarlo a bagno nell’elettrolita di...
  • Seite 38 取扱説明書 InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 複合 電極 取扱説明書 目次 はじめに ..............39 安全ガイド ..............39 製品の説明 ..............39 設置と初期セッ トアップ ..........39 操作 ................40 電極と 変換器の校正 ..........40 電極の滅菌 ..............40 メンテナンス ............... 40 故障解析 応答時間の遅れ、 不十分な感度等...
  • Seite 39: はじめに

    InPro 3030 pH combination electrode はじめに ® メトラー ・ トレドの 電極タイプ InPro 3030 は、 低保守性のオートクレーブ可能で圧力抵抗性 を備えた、 ゲルタイプの基準電解液の計測電極 です。 基準成分には、 膜上の銀硫化物を防止する ために銀イオントラップが組み込まれています。 問題なく使用することを保証するために、 電極を 操作する前にこれらの取扱説明書を注意してお 読みください。 I n P r o 3 0 3 0 電 極 は 、 主として 適 度 な 圧 力...
  • Seite 40: Ph 変換器の校正

    InPro 3030 pH combination electrode 3. pH 感受性ガラスの後部スペースに気泡がな いかどうかをチェックし、 気泡があった場合は 電極を垂直方向にわずかにゆすります。 取扱説明書のハウジングの箇所で説明されて いるように、 ハウジングに電極を載せます。 電極と 変換器を対応するケーブルで接続し ます (InPro 3030 では AK9) 。 接続がケーブル か変換器に付属しているか観察します。 操作 電極と 変換器の校正 InPro 3030 の電極には、 点 校正を実施する ことを推奨します。 校正の前には、 まず散水キャッ プを取り外してください。 長期の輸送と保管を 行った後に電極の反応時間を加速させるため、 また校正を行う前には、 電極をそれぞれ...
  • Seite 41: 故障解析 ( 応答時間の遅れ、 不十分な感度等 )

    InPro 3030 pH combination electrode 電極をハウジングに装着して保管する場合 は、 ポイント2で説明した同様の規則が適用 されます。 しかし保管用電解液はわずかに調 整することが必要です。 ハウジング部分の腐 食を回避するために、 バッファ溶液の つの部 分は電解液 pH 9.2 から のパーツにします。 4. 2 、 日誤って電極を乾燥させたまま保管した 場合は、 使用する前に数時間通常の保電解液 に浸した状態にします。 水分の痕跡がないか、 時々コネクタをチェック します。 必要な場合は、 脱イオン水またはアル コールで完全に洗浄し、 その後注意して乾燥 させます。 故障解析 応答時間の遅れ、 不十分な感 度等 ガ ラス 膜 は...
  • Seite 42 사용 매뉴얼 InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 pH 복합 전극 사용 매뉴얼 목차 소개 ................43 안전 지침 ..............43 제품 설명 ..............43 설치 및 시운전 ............43 작동 ................44 전극 및 pH 트랜스미터의 교정 ........44 전극...
  • Seite 43: 안전 지침

    에서 황화은 침전을 방지합니다. 결함없는 작동을 보장하기 위해 전극을 작동시키기 전 주의 깊게 이 지침을 읽어보십시오. InPro 3030 전극은 주로 중간 압력(< 6 bar)에서 생 물공학 공정의 pH 측정값을 위해 제작됩니다. 이 는 산업 발효, 시제품 및 실험실 조건 하에 사용될 수 있으며 특히 중간 멸균 또는 고압 살균이 필수...
  • Seite 44: 전극 및 Ph 트랜스미터의 교정

    랜스미터와 함께 제공된 연결 도표를 살펴보십 시오. 작동 전극 및 pH 트랜스미터의 교정 InPro 3030 전극에 대해서는 2점 pH 교정이 권장 됩니다. 교정 전, 먼저 워터링 캡을 제거합니다. 장 거리 운송 및 오랜 저장 기간 후, 전극의 반응 시 간 속도를 높이기 위해, 교정 전 전극을 버퍼 pH 7, 버퍼...
  • Seite 45: 문제 해결 (느린 반응 시간, 불충분한 감도 등)

    터를 검사하십시오. 필요한 경우, 이온수 또는 알 코올을 사용하여 세척한 후 주의 깊게 건조하십 시오. 폐기 관련 공식 규정이 시행되지 않는다면, 결함 있는 InPro 3030 전극이 사용되어 포장은 일반 가정 폐 기물로 처리될 수 있습니다. 보증 제조상의 결함인 경우, 생산 날짜로부터 12개월간 보증이 가능합니다.
  • Seite 46 Gebruikershandleiding InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 Gecombineerde pH-elektrode Gebruikershandleiding Inhoud Inleiding ................ 47 Veiligheidsinstructies ............47 Productbeschrijving ............47 Installatie en inbedrijfstelling ..........47 Bediening ..............48 5.1 Kalibratie van de elektrode en de pH-transmitter ....48 Sterilisatie van de elektrode ..........48 Onderhoud ..............48 Probleemoplossing (trage respons, onvoldoende gevoeligheid, enz.) ........
  • Seite 47: Inleiding

    InPro 3030 pH combination electrode Inleiding De METTLER TOLEDO pH-elektrode van het type InPro 3030 is een autoclaveerbare, drukbestendige ® meetelektrode die weinig onderhoud nodig heeft, met een referentie-elektrolyt op gelbasis. Het referentie- element omvat een zilverionenval om neerslag van zilversulfide op het membraan te voorkomen. Neem deze handleiding vóór de inbedrijfstelling van de elektrode zorgvuldig door om een foutloos gebruik te verzekeren.
  • Seite 48: Bediening

    InPro 3030 pH combination electrode 3. Controleer de ruimte achter het pH-gevoelige glas op luchtbellen en verwijder eventuele luchtbellen door de elektrode zachtjes in verticale richting te schudden. 4. Plaats de elektrode in de behuizing zoals beschre- ven in de instructies voor de behuizing. 5. Sluit de elektrode en de pH-transmitter aan met de bijbehorende kabel (AK9 voor InPro 3030). Volg daarbij het aansluitschema dat bij de kabel of de transmitter is gevoegd. Bediening Kalibratie van de elektrode en de pH-transmitter Voor de InPro 3030-elektrode wordt een tweepunts pH-kalibratie aanbevolen. Verwijder de waterdop vóór...
  • Seite 49: Probleemoplossing (Trage Respons, Onvoldoende Gevoeligheid, Enz.)

    InPro 3030 pH combination electrode 2. Wanneer de elektrode niet in gebruik is, slaat u deze met de elektrodetip en het membraan goed ondergedompeld op in 9823 / 3M KCl- of 9816 / Viscolyt™-elektrolyt. 3. Als u de elektrode gemonteerd in de behuizing op- slaat, geldt dezelfde regel als bij punt 2, maar moet de opslagelektrolyt licht worden gewijzigd: twee delen van de bufferoplossing met pH 9,2 op tien delen elektrolyt, om roestvorming op onderdelen van de behuizing te voorkomen.
  • Seite 50: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 Zintegrowana elektroda pH Instrukcja obsługi Spis treści Wstęp ................51 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ........ 51 Opis produktu ..............51 Instalacja i uruchomienie ..........51 Obsługa ................ 52 5.1 Wzorcowanie elektrody i przetwornika pH ......52 5.2 Sterylizacja elektrody ............52 Konserwacja ..............
  • Seite 51: Wstęp

    InPro 3030 pH combination electrode Wstęp Elektroda pH METTLER TOLEDO typu InPro 3030 to ® wymagająca niewielkich nakładów na konserwację i odporna na działanie ciśnienia elektroda do sterylizacji w autoklawie wykorzystująca elektrolit referencyjny w postaci żelu. Element referencyjny wyposażony jest w  pułapkę jonów srebra zapobiegającą wytrącaniu się siarczku srebra na diafragmie. Należy zapoznać się z instrukcją przed użyciem elektrody, aby uniknąć ewentualnych awarii. Elektroda InPro 3030 jest przeznaczona do pomiaru wartości pH w  procesach biotechnologicznych przy umiarkowanym ciśnieniu (< 6  barów). Może być...
  • Seite 52: Obsługa

    InPro 3030 pH combination electrode to prowadzić do powstawania ładunków elektro- statycznych i wydłużenia czasu reakcji. 3. Sprawdzić, czy za szkłem czułym na pH nie ma pęcherzyków powietrza. Lekko wstrząsnąć elek- trodę w pionie, aby się ich pozbyć. 4. Umieścić elektrodę w obudowie zgodnie z opisem podanym w instrukcji obudowy. 5. Połączyć elektrodę i przetwornik pH z odpowiednim kablem (AK9 dla InPro 3030). Zastosować się do schematu połączeń dołączonego do kabla lub przetwornika. Obsługa Wzorcowanie elektrody i przetwornika pH W  przypadku elektrody InPro 3030 zalecana jest 2-punktowa kalibracja pH. Przed kalibracją należy...
  • Seite 53: Rozwiązywanie Problemów (Wydłużony Czas Reakcji, Niedostateczna Czułość Itp.)

    InPro 3030 pH combination electrode 2. Kiedy elektroda nie jest używana, należy przecho- wywać końcówkę elektrody i diafragmę zanurzone w elektrolicie 9823 / 3M KCl lub 9816 / Viscolyt™. 3. Jeśli elektroda przechowywana jest po zamon- towaniu w obudowie, należy zastosować zasadę opisaną w punkcie 2 przy zastosowaniu elektrolitu zawierającego roztwór buforowy o pH 9,2 w sto- sunku 2:10 w celu uniknięcia korozji obudowy. 4. Jeśli elektroda była przypadkowo przechowywa- na w stanie suchym przez kilka dni należy zanu- rzyć ją w  normalnym roztworze używanym do przechowywania na kilka godzin przed użyciem. 5. Należy sprawdzać złącze pod kątem obecności wilgoci. W razie potrzeby wyczyścić je wodą de- jonizowaną lub alkoholem, a następnie ostrożnie osuszyć.
  • Seite 54 Manual de instruções InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 Eletrodo de Combinação de pH Manual de Instruções Índice Introdução ..............55 Instruções de segurança ..........55 Descrição do produto ............. 55 Instalação e comissionamento ........55 Operação ..............56 Calibração do eletrodo e transmissor de pH ...... 56 5.2...
  • Seite 55: Introdução

    InPro 3030 pH combination electrode Introdução O eletrodo de pH da METTLER TOLEDO de tipo InPro 3030 é um eletrodo de medição de baixa ® manutenção, autoclavável e resistente à pressão com um eletrólito de referência de tipo gel. O elemento de referência incorpora uma captura em íons de prata para evitar a precipitação do sulfeto de prata no dia- fragma.
  • Seite 56: Operação

    InPro 3030 pH combination electrode 3. Verifique se há bolhas de ar no espaço atrás do vidro sensível ao pH e remova quaisquer bolhas de ar agitando levemente o eletrodo em posição vertical. 4. Coloque o eletrodo na sonda como descrito no manual de instruções para a sonda. 5. Conecte o eletrodo e o transmissor de pH, com o cabo correspondente (AK9 para InPro 3030).
  • Seite 57: Resolução De Problemas (Tempo De Resposta Lento, Sensibilidade Insuficiente, Etc.)

    InPro 3030 pH combination electrode 2. Quando o eletrodo não estiver em operação, armazene-o com a ponteira do eletrodo e o diafragma bem submersos em eletrólito 9823 / 3M KCl ou 9816 / Viscolyt™. 3. Se o eletrodo é armazenado montado em sua carcaça, a mesma regra, conforme descrito no ponto 2, se aplica, mas o eletrólito de armaze- namento precisa ser levemente modificado, com 2 peças de solução de buffer pH 9.2 a 10 peças...
  • Seite 58 Инструкция по эксплуатации InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 Комбинированный pH-электрод Инструкция по эксплуатации Содержание Введение ..............59 Инструкции по технике безопасности ......59 Описание изделия ............59 Установка и ввод в эксплуатацию ........59 Эксплуатация ............... 60 5.1 Калибровка электрода и трансмиттера pH ...... 60 5.2 Стерилизация электрода ..........60 Техническое обслуживание..........60 Устранение неполадок (повышенное время отклика, недостаточная чувствительность и т. д.) ......61...
  • Seite 59: Введение

    InPro 3030 pH combination electrode Введение InPro 3030 МЕТТЛЕР ТОЛЕДО — это устойчивый к ® высокому давлению автоклавируемый измеритель- ный pH-электрод на основе гелевого эталонного электролита, обладающий низкими требованиями к техническому обслуживанию. Для предотвраще- ния осаждения на диафрагме сульфида серебра в элементе сравнения установлена ловушка ионов серебра. Перед началом эксплуатации внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией, чтобы обе- спечить бесперебойную работу электрода. Электрод InPro 3030 предназначен главным обра- зом для измерения значения рН в биотехнологи- ческих процессах при умеренных давлениях (до...
  • Seite 60: Эксплуатация

    InPro 3030 pH combination electrode 3. В пространстве за чувствительным к pH стеклом не должно быть пузырьков воздуха. Слегка по- трясите электрод в вертикальном положении, чтобы удалить все пузырьки воздуха. 4. Поместите электрод в корпус, как описано в инструкции для корпуса. 5. Соедините электрод и трансмиттер pH соответ- ствующим кабелем (AK9 для InPro 3030). Со- блюдайте схему соединений, прилагаемую к кабелю или трансмиттеру. Эксплуатация Калибровка электрода и трансмиттера pH Рекомендуется калибровать рН-электрод InPro...
  • Seite 61: Устранение Неполадок (Повышенное Время Отклика, Недостаточная Чувствительность И Т. Д.)

    InPro 3030 pH combination electrode 2. Временно неиспользуемый электрод храните в электролите 9823 / 3M KCl или 9816 / Viscolyt™, полностью погрузив в него наконечник и диа- фрагму. 3. При хранении электрода, установленного в кор- пус, следует соблюдать те же правила, которые указаны в п. 2 выше, но состав электролита немного корректируется (к 10 частям электро- лита добавляются 2 части буферного раствора рН 9,2) во избежание коррозии деталей корпу- са. 4. Если электрод был случайно оставлен на не- сколько дней вне электролита и высох, выдер- жите его перед использованием в электролите,...
  • Seite 62 Bruksanvisning InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 pH-kombinationselektrod Bruksanvisning Innehåll Inledning ............... 63 Säkerhetsinstruktioner ............. 63 Produktbeskrivning ............63 Installation och idrifttagning ..........63 Användning ..............64 5.1 Kalibrering av elektroden och pH-mätaren ......64 Sterilisering av elektroden ..........64 Underhåll ..............64 Felsökning (långsam svarstid, otillfredsställande känslighet m.m.) ........
  • Seite 63: Inledning

    InPro 3030 pH combination electrode Inledning METTLER TOLEDO:s pH-elektrod InPro 3030 är en ® lättskött, autoklaverbar och tryckbeständig mätelektrod med referenselektrolyt av geltyp. I referenselementet ingår en silverjonfälla som förhindrar att silversulfid fälls ut på membranet. Läs denna bruksanvisning noga innan du börjar använda elektroden för att trygga en problemfri drift. InPro 3030-elektroden är framför allt avsedd för mät- ning av pH-värden i biotekniska processer vid måttligt...
  • Seite 64: Användning

    InPro 3030 pH combination electrode 3. Kontrollera om det förekommer luftbubblor i ut- rymmet bakom det pH-känsliga glaset. Avlägsna dessa genom att skaka elektroden lätt i vertikal riktning. 4. Placera elektroden i armaturen enligt beskrivning- en i bruksanvisningen för armaturen. 5. Anslut elektroden och pH-mätaren med rätt kabel (AK9 för InPro 3030). Se kopplingsschemat som medföljer kabeln eller transmittern. Användning Kalibrering av elektroden och pH-mätaren För InPro 3030-elektroden rekommenderas en två-...
  • Seite 65: Felsökning (Långsam Svarstid, Otillfredsställande Känslighet M.m.)

    InPro 3030 pH combination electrode 3. Om elektroden förvaras monterad i armaturen gäl- ler samma krav som i punkt 2, men förvaringse- lektrolyten måste då modifieras en aning. I detta fall ska 2 delar buffertlösning med pH 9,2 blandas med 10 delar elektrolyt för att undvika att delarna i armaturen börjar korrodera. 4. Om en elektrod råkar förvaras torrt i några dagar, låt den då ligga i blöt i vanlig förvaringselektrolyt i flera timmar innan den används. 5. Kontrollera kontakten med jämna mellanrum avse- ende spår efter fukt. Rengör den vid behov noggrant med avjoniserat vatten eller alkohol och torka sedan försiktigt av den. Felsökning (långsam svarstid, otillfredsställande känslighet m.m.) Glasmembranet kan återaktiveras med en HF-lösning (ordernr 51  319  053). Sänk ned elektrodspetsen (endast den pH-känsliga glasdelen) i HF-lösningen i ca ...
  • Seite 66 คู ่ ม ื อ คำ � แนะนำ � InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 อิ เ ล็ ก โทรดวั ด ค่ า ph แบบ combine คู ่ ม ื อ คำ า แนะนำ า เน ื ้อห� บทนำ � �������������������������������������������������������������������������������� 67 คำ...
  • Seite 67: บทนำ

    InPro 3030 pH combination electrode บทนำ � อิ เ ล็ ก โทรดวั ด ค่ � รุ ่ น ของ เป็ น InPro 3030 METTLER TOLEDO ® อิ เ ล็ ก โทรดวั ด ค่ � แบบต้ � นท�นแรงดั น ต้ อ งก�รก�รบำ � รุ ง รั ก ษ�ต่ ำ �...
  • Seite 68: ก�รทำ � ง�น

    InPro 3030 pH combination electrode ประกอบอิ เ ล็ ก โทรดเข้ � กั บ ตั ว เฮ้ � ส์ ซ ิ ่ ง ต�มคำ � อธิ บ �ยที ่ ร ะบุ ไ ว้ ในคำ � แนะนำ � สำ � หรั บ เฮ้ � ส์ ซ ิ ่ ง...
  • Seite 69: ก�รแก้ ป ั ญ ห

    InPro 3030 pH combination electrode ห�กเผลอเก็ บ อิ เ ล็ ก โทรดโดยไม่ ไ ด้ จ ุ ่ ม ในส�รละล�ยเป็ น เวล� ไม่ ก ี ่ ว ั น โดยไม่ ไ ด้ ต ั ้ ง ใจ ให้ จ ุ ่ ม อิ เ ล็ ก โทรดในอิ เ ล็ ก โทรไลต์ ท ี ่ ใ ช้...
  • Seite 70 说明书 InPro 3030 pH combination electrode InPro 3030 pH 复合电极 说明手册 目录 简介 ................71 安全说明 ..............71 产品说明 ..............71 安装与调试 ..............71 操作 ................72 电极和 pH 变送器校准 ..........72 电极消毒 ..............72 维护 ................72 故障排除 响应速度降低、灵敏度不足等) ......... 73 处置...
  • Seite 71: 安全说明

    InPro 3030 pH combination electrode 简介 ® 梅特勒-托利多 pH 电极型 InPro 3030 是一款采 用凝胶类参比电解液、维护工作量低、耐高压 锅消毒并且耐高压的测量电极。标准元件采用 银离子捕捉井,以防硫化银在隔膜上沉淀。在 操作电极之前,请认真阅读本说明书,以确保 无误操作。 InPro 3030 电极主要适用于在中等压力(小于 6  bar)条件下测量生物技术过程中的 pH 值。 可在工业发酵、中试与实验室条件下使用,尤 其 适 用 于 需 要 进 行 中 水 平 消 毒 或 高 压 消 毒 的...
  • Seite 72: 电极和 Ph 变送器校准

    InPro 3030 pH combination electrode 操作 电极和 pH 变送器校准 对于 InPro 3030 电极,建议进行 2 点 pH 校准。 校准之前,首先拆下水盖。在长时间运输和存 放之后以及在校准之前,为了加快电极的响应 速度,应将电极依次放入 pH 7 缓冲液、pH 4 缓 冲液和 pH 7 缓冲液内,每次浸泡大约一分钟。 然后将电极依次放入 pH 值为给定参比值的两 种不同缓冲液内浸泡,并使用变送器校准为这 些缓冲液 pH 值。通常,首先使用 pH 7 值的缓 冲液测定零点,然后使用 pH 4 或 9 的缓冲液测...
  • Seite 73 InPro 3030 pH combination electrode 故障排除(响应速度降低、灵敏度不 足等) 可使用 HF 溶解将玻璃膜重新活化(订购编号 51 319 053)。将电极头(仅限 pH 敏感玻璃部 分)浸入 HF 溶液内大约 5 分钟,之后使用去 离子水快速和彻底冲洗,然后存放在 pH 4 的缓 冲液(请参阅第六章)内12 小时(液位应达到 隔膜)。 可 使 用 我 们 的 专 用 电 极 清 洁 液 ( 订 购 编 号...
  • Seite 74 – InPro 3030 pH combination electrode Notes InPro 3030 pH electrode © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH 52 000 362 Printed in Switzerland...
  • Seite 75 – InPro 3030 pH combination electrode Notes © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 3030 pH electrode Printed in Switzerland 52 000 362...
  • Seite 76 Mettler-Toledo Analyse Industrielle S.A.S. 30, Bld. de Douaumont, FR - 75017 Paris, France Phone +33 1 47 37 06 00 e-mail mtpro-f@mt.com Germany Mettler-Toledo GmbH Prozeßanalytik, Ockerweg 3, DE - 35396 Gießen Phone +49 641 507-444 e-mail prozess@mt.com Switzerland Mettler-Toledo (Schweiz) GmbH Im Langacher, CH - 8606 Greifensee Phone +41 44 944 47 60 e-mail ProSupport.ch@mt.com United States METTLER TOLEDO Process Analytics 900 Middlesex Turnpike, Bld. 8, Billerica, MA 01821, USA Phone +1 781 301 8800 Freephone +1 800 352 8763 (only USA) e-mail mtprous@mt.com For more addresses of METTLER TOLEDO Market Organizations please go to: www.mt.com/pro-MOs Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics, Im Hackacker 15, CH - 8902 Urdorf Phone +41 44 729 62 11, Fax +41 44 729 66 36 Subject to technical changes 03 / 2016 © Mettler-Toledo GmbH www.mt.com/pro Printed in Switzerland. 52 000 362...