Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dishwasher
DW12-EBE4TIS
Instructions for Use
EN DE
Code: 0120500005
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Haier DW12-EBE4TIS

  • Seite 1 Dishwasher DW12-EBE4TIS Instructions for Use EN DE Code: 0120500005 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Index Safety information Installation Getting to know your dishwasher How to fill the salt container and the rinse aid dispenser How to fill the detergent dispenser Not suitable for the dishwasher Arranging crockery, glasses, etc. in the dishwasher Programme overview Washing dishes How to keep your dishwasher in shape Care and maintenance...
  • Seite 3: Safety Information

    Safety information At time of delivery Check packaging and dishwasher immediately for signs of transport damage. If the appliance is damaged, do not put it into use but contact your supplier or customer service without delay. Please dispose of packaging materials properly. During installation Site the dishwasher and connect it up in accordance with the installation instructions.
  • Seite 4 If your family includes children The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep detergents out of the reach of children, who must also be kept away from the dishwasher when it is open.
  • Seite 5: Installation

    Installation Positioning the appliance Positioning the appliance in the desired location. The back should rest against the wall behind it, and the sides, along the adjacent cabinets or wall. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be positioned to the right or the left to facilitate proper installation. Levelling the appliance Once the appliance is positioned, adjust the feet (screwing them in or out) to adjust the dishwasher, making it level.
  • Seite 6: Electrical Connection

    Drain hose connection Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 4cm, or let it run into the sink, making sure to avoid bending or crimping it. If necessary, fit a syphon trap (U-bend) with a connecting piece for the drain hose (fig.C).
  • Seite 7: Getting To Know Your Dishwasher

    Getting to know your dishwasher Close-up view (control panel) “Eco” Button Low Salt Indicator Light "3 IN 1" Button Low Rinse Aid Indicator Light "HALF LOAD" Button Handle For Opening Door ON-OFF Light Knob For Selecting Cycle ON-OFF Button Dishwasher interior Upper Rack Bottom Spray Arm Salt Container Cap...
  • Seite 8: How To Fill The Salt Container And The Rinse Aid Dispenser

    How to fill the salt container and the rinse aid dispenser Salt The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits will form on the dishes and utensils. The appliance is equipped with a special softener that uses a salt specifically designed to eliminate lime and minerals from the water.
  • Seite 9: Water Hardness

    Unscrew the cap from the salt container; There is a ring on the container with an arrow on it (see figure to the side). If necessary, rotate the ring in an anticlockwise direction from the " - " setting towards the " + " sign, based on the hardness of the water being used.
  • Seite 10: How To Fill The Detergent Dispenser

    How to fill the detergent dispenser Detergent Detergent specifically intended for use with dishwashers must be used. The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle following the instructions provided in the "Programme overview". The detergent dispenser is located on the inside panel of the door.
  • Seite 11: Not Suitable For The Dishwasher

    Not suitable for the dishwasher What you should not put into the dishwasher Cutlery and tableware manufactured in whole or part from wood.They become faded and unsightly in appearance.Furthermore,the adhesives that are used are not suitable for the temperature that occur inside the dishwasher.Delicate decorative glassware and vases,special antique or irreplaceable china.
  • Seite 12: Arranging Crockery, Glasses, Etc. In The Dishwasher

    Arranging crockery, glasses, etc. in the dishwasher Before placing the dishes in the dishwasher, remove larger food Load for 12 Standard Settings particles to prevent the filter from becoming clogged, which re- (for EN 50242 tests) sults in reduced performance. If the pots and pans have baked-on food that is extremely hard to remove, we recommend that they are soaked before washed.
  • Seite 13 How to use the upper rack The upper rack is designed to hold more delicate and lighter dishware, such as glasses, cups and saucers, plates, small bowls and shallow pans (as long as they are not too dirty). Position the dishes and cookware so that they do not get moved by the spray of water.
  • Seite 14: Programme Overview

    Programme overview Type of Condi- Type of Amount of crokery e.g. Wash tion of china, pots/ food food Description of cycle pan s, food programme remains remains cutiery, remains glasses, etc Pre-wash with warm water. Extended wash at 70°C. Rinse with cold water. Rinse with hot water.
  • Seite 15 Detergent Rinse Dura- 3 in 1 1/2 Load wash Extended tion Prewash Wash 112’ 112’ 112’ 3in1 tabs 94’ 112’ 3in1 tabs 94’ 3in1 tabs 94’ 102’ 102’ 3in1 tabs 102’ 90’ 3in1 tabs 102’ 90’ 3in1 tabs 90’ 162’ 162’...
  • Seite 16: Washing Dishes

    Washing dishes Programme selection The most appropriate programme can be identified by comparing the type of crockery, cutlery, etc., as well as the amount and condition of food remains, with the details contained in the wash cycle table.The corresponding programme sequence, duration and consumption details are shown in the right half of the overview.
  • Seite 17 At the end of the wash cycle... When the buzzer constantly beeps six times, the “ON-OFF” light will turn on and the cycle has finished. Turn off the appliance using the ON-OFF button, turn off the water supply and open the door of the dishwasher. Wait a few minutes before unloading the dishwasher to avoid handling the dishes and utensils while they are still hot and more susceptible to breakage.
  • Seite 18: How To Keep Your Dishwasher In Shape

    How to keep your dishwasher in shape After Every Wash After every wash, turn off the water supply (not necessary for models with “Aquastop” ) to the appliance and leave the door slightly ajar so that moisture and odors are not trapped inside. Remove the plug Before cleaning or performing maintenance, always remove the plug from the socket.
  • Seite 19: Care And Maintenance

    Care and maintenance Regular inspection and maintenance of your appliance helps to prevent problems from occurring.This saves time and aggravation.You should therefore carefully inspect the inside of your dishwasher from time to time. Overall condition of appliance Check that no grease or scale has accumulated on the inside of the dishwasher. If you discover any deposits: - Clean the interior of the dishwasher thorughly with a detergent solution.
  • Seite 20: Spray Arms

    Spray arms Lime and remnants of food in the washing water can block the nozzles in the spray arms “ 11 ” and “ 12 ” and the arm mountings. Inspect the nozzles in the spray arms for blocked holes due to remnants of food.
  • Seite 21: Fault Finding

    Fault finding Resolving minor problems yourself Experience has shown that you can resolve most problems that rise during normal daily usage yourself, without having to call out a service engineer.Not only does this save costs,but it also means that the appliance is available for use again that much sooner.
  • Seite 22 When the buzzer emits 4 short warning signal every 30 seconds. Have you checked whether: the drain hose is crimped or bent. the drain hose is too high. When the buzzer emits 5 short warning signal every 30 seconds. Have you checked whether: the water is turned on and the hose is connected properly;...
  • Seite 23 Water remains inside appliance after programme has ended Blockage or kind in drainage hose. Pump is jammed. Filters are blocked. The programme is still running. Wait for the programme to end ..during washing Unusual amount of foam is creased Normal washing up liquid has been poured into the rinse-aid container.
  • Seite 24 Plastic items are discoloured Not enough detergent was added to dispenser. Detergent has insuffcient bleaching properties. Use a detergent containing a chemical bleaching agent. White stains are left on crockery, glasses have a milky appearance Not enough detergent was added to dispenser compartment. Amount of rinse-aid was set too low.
  • Seite 25: Technical Data

    Technical data 59.6 cm Width Depth 57 cm Height 82 cm Capacity 12 standard place settings Mains water pressure 0.03-0.6MPa Power supply 220-240V~ 50Hz Maximum current intensity 1950W Total absorbed power Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 26: Important Information

    Important information Notes on waste disposal Old appliances still have some residual value. An environment-friendly method of disposal will ensure that valuable raw materials can be recovered and used again. When an appliance has reached the end of its working life,unplug it from the mains.Cut through the mains cable and dispose of it together with the plug.
  • Seite 27 Information on comparability tests implemented in compliance with EN 50242 Appliance loaded in accordance with standard specifications. Example of loaded dishwasher: See fig. 1 and 2. Capacity: 12 place settings Comparability programme: Light wash Rinse-aid setting: 5 Detergent: 5g +25g fig.1 fig.2 Height-adjustable top-basket must be inserted in the uppermost position.
  • Seite 28 A. Wring box F. Drain pump J. Washing pump K1. Eco wash switch B. Power switch G. Dispenser L. Hiden heater K2. 3 in 1 wash switch C. Power indicator H. Overflow switch M. Softener Switch K3. Load switch D. Door switch I1.
  • Seite 29 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 30 Index Sicherheitshinweise Installation Geschirrspüler kennen lernen Wie wird der Salzbehälter und Klarspüler gefüllt ? Reiniger Nicht geeignetes Geschirr Geschirr einordnen Programmübersicht Geschirrspülen So halte ich das Gerät in Topform Wartung und Pflege Fehlersuche Technische Daten Hinweise Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bei der Anlieferung Überprüfen Sie Verpackung und Geschirrspüler sofort auf Transportschäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb, sondem nehmen Sie Rücksprache mit Ihrem Lieferanten oder Ihrem Kundendienst. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bitte ordnungsgemäß. Bei der lnstallation Nehmen Sie Aufstellung und Anschluss nach der Installations-und Montageanweisung vor. Bei der Installation muss der Geschirrspüler vom Netz getrennt sein.
  • Seite 32: Bei Kindern Im Haushalt

    Bei Kindern im Haushalt Kinder oder behinderte Personen sollten dieses Gerät nicht ohne Beaufsichtigung benutzen. Eine Beaufsichtigung für Kindern bei der Benutzung des Gerätes ist erforderlich, damit sie nicht mit dem Geschirrspüler spielen. Halten Sie Kinder von Spülmitteln und dem offenen Geschirrspüler fern. Bei auftretenden Schäden Bei Störungen am Gerät müssen Sie immer sofort die Wasserversorgung abstellen und den Stecker aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 33: Installation

    Installation Aufstellen Stellen Sie das Gerät an der gewünschten Stelle auf. Das Gerät kann mit den Seitenteilen, oder mit der Rückseite an angrenzende Möbelteile oder an der Wand angelehnt werden. Der Geschirrspüler ist mit Zulauf-und Ablaufschläuchen ausgestattet, die je nach den Installationsgegebenheiten, sowohl nach rechts als auch nach links geleitet werden können.
  • Seite 34: Anschluß Des Abwasserschlauches

    Anschluß des Abwasserschlauches Führen Sie den Ablaufschlauch in eine Ablaufleitung mit einem Durchmesser von mindestens 4 cm oder legen Sie ihn in das Spülbecken. Falls erforderlich, verwenden Sie das mitgelieferte Kunststoffteil für den Syphonanschluss und um den Schlauch nicht zu knicken oder einzuklemmen(Abb.C).Das Schlauchende muß...
  • Seite 35: Geschirrspüler Kennen Lernen

    Geschirrspüler kennen lernen Aus der Nähe betrachtet (Bedienblende) "Eco" Taste Salz-Nachfüllanzeige "3 IN 1" Taste Klarspüler Nachfüllanzeige Halbebeladung Taste Griff zum Öffnen der Tür Programm-Auswahltaste "ON-OFF" Leuchte "ON-OFF" Taste Dishwasher interior Oberer Korb Unterer Sprüharm Unterer Korb Salzbehälterdeckel Oberer Sprüharm Filtereinsatz Besteckkorb Reiniger-und Klarspülbehälter...
  • Seite 36: Wie Wird Der Salzbehälter Und Klarspüler Gefüllt

    Wie wird der Salzbehälter und Klarspüler gefüllt ? Salz Der Kalkgehalt des Wassers variiert von Ort zu Ort.Je höher der Kalkgehalt,desto höher die Wasserhärte. Würde hartes Wasser in den Geschirrspüler eingelassen werden,käme es zu Ablagerungen auf dem Geschirr. Dank des Entkalkers,indem das Geschirrspüler-Spezialsalz eingefüllt werden muß,wird das Wasser vom Kalk befreit.
  • Seite 37: Wasserhärte

    Wir empfehlen Ihnen,das Einstellen nach folgender Tabelle vorzunehmen: Wasserhärte Salzverbrauch- Reichweite Positions- (Gramm/ (Spülgänge/ º ºdH Niveau mmol/l wähler Spülgang) 2kg) 0-14 0-17 0-1,7 14-36 18-44 1,8-4,4 "-" 36-71 45-89 4,5-8,9 Middle >71 >89 "+" >8,9 Klarspüler Der Klarspüler bringt den Tellern mehr Glanz und verbessert die Trocknung ohne Fle ckenbildung. Der Spender befindet sich auf der inneren Seite der Gerätetür.
  • Seite 38: Reiniger

    Reiniger Reiniger Der Einsatz spezifischer Reiniger für Geschirrspüler garantiert bessere Reinigungsergebnisse. Füllen Sie den Reiniger vor Beginn des Spülgangs gemäß den Anweisungen des Abschnitts "Programmübersicht" ein. Der Reinigerbehälter befindet sich auf der Innenseite. Einfüllen des Behälters Drücken sie die Taste "4",um den Deckel " 3" zu öffnen. Füllen Sie den Reiniger für den Spülgang in die Mulde "5"...
  • Seite 39: Nicht Geeignetes Geschirr

    Nicht geeignetes Geschirr Nicht in Ihrem Geschirrspüler reinigen sollten Sie: Besteck-und Geschirrteile aus Holz. Sie laugen aus und werden unansehnlich; auch sind die verwendendeten Kleber nicht für die auftretenden Temperaturen geeignet. Empfindliche Dekorgläser und Vasen, spezielles antikes oder unwiederbringliches Geschirr. Diese Dekore waren noch nicht spülmaschinenfest.
  • Seite 40: Geschirr Einordnen

    Geschirr einordnen Bevor Sie das Geschirr einordnen, sollten Sie : Grobe Speisereste entfernen. Damit bleibt der Filtereinsatz durchlässig und die Betriebseigenschaften Ihres Gerätes erhalten. Töpfe mit eingebrannten Speiseresten einweichen. Beladung für12 Maßgedecke Verwendung des unteren Korbs ( EN 50242 Prüfungen) Es wird empfohlen das am schwierigsten zu reinigende Geschirr in den unteren Korb einzuordnen: Töpfe, Pfannen und Teller bis zu 29 cm Durchmesser (siehe Abbildung rechts).
  • Seite 41: Was Gehört In Den Oberen Korb

    Was gehört in den Oberen Korb Sortieren Sie in den oberen Korb das empfindliche und leichte Geschirr wie Gläser,Tee-und Kaffeetassen,Untertassen,und Teller,flache Schüsseln,leicht verschmutzte flache Töpfe und Pfannen. Sortieren Sie das Geschirr so ein,daß es durch den Wasserstrahl nicht umgeworfen wird. Der obere Korb ist höhenverstellbar (siehe Abb.F).
  • Seite 42: Programmübersicht

    Programmübersicht Geschirrart Art der z.B.Porzellan, Menge der Zustand der Spül- Töpfe, Speisereste Programmbeschreibung Speisereste Speisereste programm Bestecke, z.B.von Gläser etc. Vorspülgang mit warmem Wasser. Verlängerter Spülgang bei 70°C. Nachspülen mit kaltem Wasser. Suppen, Nachspülen mit heißem Wasser. Aufläufen, Trocknen. Intensiv- Soßen, programm Stark...
  • Seite 43 Geschirrspülmittel Dauer in ko Spülgang Klarspüler 3 in 1 Minuten Verlängerter Beladung Vorspülgang Spülgang 112’ 112’ 112’ 3in1 tabs 94’ 3in1 tabs 112’ 94’ 3in1 tabs 94’ 102’ 102’ 3in1 tabs 102’ 90’ 3in1 tabs 102’ 90’ 3in1 tabs 90’ 162’...
  • Seite 44: Geschirrspülen

    Geschirrspülen Programmauswahl Anhand der Geschirrart und der Menge bzw. des Zustands der Speisereste können Sie aus der Programmübersicht eine genaue Zuordnung des notwendigen Programmes finden. Den zugehörigen Programmablauf und die jeweiligen Programmdaten finden Sie im rechten Teil der Programmübersicht. Ein Beispiel: Für gemischtes Geschirr mit vielen und stark haftenden Speiseresten benötigen Sie das “Normalspül- programm”...
  • Seite 45: Aufhebung Oder Veränderung Des Waschprogrammes

    Am Ende des Waschgangs… Wenn der Summer sechsmal piepst, wird die Anzeige "stop" aufleuchten und das Programm beendet. Drücken Sie die Taste ON-Off, um das Gerät auszuschalten. Drehen Sie die Wasserzuleitung zu und öffnen Sie die Gerätetür. Warten Sie für ein paar Minuten, bevor Sie die Geschirre ausnehmen, da sonst die Geschirre sehr empfindlich gegen Hitze sind und leicht brechen werden.
  • Seite 46: So Halte Ich Das Gerät In Topform

    So halte ich das Gerät in Topform Nach jedem Spülgang Drehen Sie nach jedem Spülgang den Wasserhahn zu (nicht zutreffend bei Geräten mit Aquastop )und lassen Sie die Tür lhres Geschirrspülers angelehnt,um die Bildung von Feuchtigkeit oder Gerüchen im Geräteinnern zu vermeiden. Netzstecker aus der Steckdose ziehen Ziehen Sie vor jeder Reinigung bzw.Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 47: Gesamtzustand Der Maschine

    Care and maintenance Regelmäßige Kontrolle und Wartung Ihrer Maschine hilft Fehler zu vermeiden, bevor sie auftreten. Dies spart Zeit und Ärger.Deshalb sollten Sie von Zeit zu Zeit einen aufmerksamen Blick in Ihren Geschirrspüler werfen. Gesamtzustand der Maschine Spülraum auf Ablagerungen von Fett und Kalk überprüfen. Finden sich solche Ablagerungen, dann: Maschine mit Reiniger gründlich durchspülen.
  • Seite 48 Sprüharme Kalk und Verunreinigungen aus dem Spülwasser können Düsen und Lagerungen der Sprüharme “11” und “12” blockieren. Austrittsdüsen der Sprüharme auf Verstopfungen durch Speisereste kontrollieren. Gegebenenfalls den unteren Spüharm “12” nach oben abziehen. Oberen Sprüharm “11” abschrauben. Sprüharme unter fließendem Wasser reinigen. Sprüharme wieder einrasten bzw.
  • Seite 49: Fehlersuche

    Fehlersuche Kleine Fehler selbst beheben Erfahrungsgemäß lassen sich die meisten Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten, von Ihnen selbst beheben, ohne dass Sie den Kundendienst rufen müssen. Dies erspart natürlich Kosten und st sicher, dass die Maschine schnell wieder zur Verfügung steht. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen von auftretenden Fehlern zu finden.
  • Seite 50 Ert-nt vier kurzer Warnsignale alle 30 Sekunden, überprüfen Sie ob: der Wasserablassschlauch gequetscht oder abgeknickt. der Wasserablassschlauch zu hoch h-ngt. Ert-nt fünf kurzer Warnsignale alle 30 Sekunden, überprüfen Sie ob: das Wasserhahn is offen und der Wassereinlassschlauch richtig angeschlossen ist. das Wasserversorgung im Haus is in Ordnung und hat ausreichend Wasserdruck.
  • Seite 51: Beim Spülen

    Nach Programmende bleibt Wasser im Gerät stehen Der Abwasserschlauch ist verstopft oder geknickt. Die Abwasserpumpe ist blockiert. Siebe sind verstopft. Das Programm ist noch nicht beendet. Programmende abwarten..beim Spülen Ungewöhnliche Schaumbildung Handspülmittel in der Klarspülerzugabe. verchütteter Klarspüler kann beim nächsten Spülgang zu übermäßiger Schaumbildung führen, deshalb danebengelaufenes Klarspülmittel mit einem Lappen entfernen.
  • Seite 52 Auf Kunststoffteilen entstehen Verfärbungen Zu wenig Reiniger eingefüllt. Der Reiniger hat eine zu geringe Bleichwirkung. Reiniger mit Chlorbleiche verwenden. Es bleiben teilweise weiße Flecken am Geschirr, die Gläser bleiben milchig Zu wenig Reiniger eingefüllt. Klarspülermenge zu gering eingestellt. Trolz hoher Wasserhärte kein Spezialsalz eingefüllt. Enthärtungsanlage zu niedrig eingestellt.
  • Seite 53: Technische Daten

    Technische Daten 59.6 cm Breite 57 cm Tiefe Höhe 82 cm 12 standard place settings Fassungsvermögen 0.03-0.6MPa Anschluß-Wasserdruck Betriebsspannung 220-240V~ 50Hz Maximale Stromstärke 1950W Leistung Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 54: Hinweise

    Hinweise Hinweis zur Entsorgung Altgeräte sind kein wertloser Abfall! Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden. Bei ausgedienten Geräten Netzstecker ziehen. Netzkabel durchtrennen und mit dem Stecker entfernen. Türverschluss zerstören. Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in Lebensgefahr kommen.
  • Seite 55 Hinweise für Vergleichsprüfungen nach EN 50242 Einordnung nach Normvorgabe Einordungsbeispiel: siehe Abb. 1 und 2. Fassungsvermögen: 12 Maßgedecke Vergleichsprogramm: ECO-Programm Klarspülereinstellung: 5 Geschirrspülmittel: 5g+25g Abb.1 Abb.2 Bei höhenverstellbarem Oberkorb muß der Oberkorb in die die obere Stellung eingesetzt werden. Im Falle von Abweichungen von den Vergleichsprüfungen nach EN 50242, z.B. Anschmutzungen, Geschirr-und Besteckart usw., ist vor Testbeginn mit dem Gerätehersteller Kontakt aufzunehmen.
  • Seite 56 A. Kabelbox H. Überlaufschalter O. Salz Nachfüllanzeige B. Betriebsschalter I1. Einlassventil R. Klarspüler Nachfüllanzeige C. Betriebsanzeige I2. Aquastop Einlassventil K1. Eco Spülgang Schalter K2. 3in1 Schalter D. Türschalter J. Motor Waschpumpe E. Druckschalter L. Versteckter Heizkörper K3. Halbebeladung Schalter F. Motor Ablaufpumpe M.

Inhaltsverzeichnis