Seite 1
Tragbarer Projektor NP905/NP901W Bedienungshandbuch...
Seite 2
(3) Dieses Handbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt; sollten Sie dennoch Fragen zu einem Punkt haben, Fehler oder Auslassungen entdecken, wenden Sie sich bitte an uns. (4) Ungeachtet des Artikels (3), haftet NEC nicht für erhobene Ansprüche bei entgangenen Gewinnen oder anderen Angelegenheiten, die als Ursache der Projektorverwendung erachtet werden.
Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC NP905/NP901W Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. VORSICHT Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen.
Wichtige Informationen Entsorgung Ihres benutzten Gerätes Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass benutzte elek- trische und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall entsorgt werden müssen. Dies schließt Projektoren und deren elektrisches Zubehör oder ihre Lampen mit ein. Folgen Sie beim Ent- sorgen eines solchen Gerätes bitte den Anweisungen Ihrer örtliche Behörde und/oder konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Wichtige Informationen Wichtige Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen. Installation • Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen: - auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch.
- Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an. • Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und beauftragen Sie durch NEC autorisiertes Ser- vicepersonal mit der Instandsetzung des Projektors, wenn eine der folgenden Bedingungen zutrifft: - Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder ausgefranst ist.
Wichtige Informationen VORSICHT • Transportieren Sie Ihren Projektor immer nur mit Hilfe des Tragegriffs. Aber Sie müssen zuerst unbedingt den Tragegriff in Position verriegeln. Siehe zum Verriegeln des Tragegriffs den Abschnitt “Verriegeln des Tragegriffs” auf Seite 5. • Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Eine falsche Verwendung wie z.B. das Benutzen des Kippfußes als Griff oder Aufhänger (von der Wand oder Zimmerdecke) kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.
Wichtige Informationen Über den Modus Große Höhe • Stellen Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [GROSSE HÖHE], wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß / 1600 Meter oder höher verwenden. Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß/1600 Meter ohne die Einstellung des Projektors auf [GROSSE HÖHE] verwenden, kann dies dazu führen, dass sich der Projektor überhitzt und selbst ausschaltet.
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet”. (BMWi) Hiermit erklärt NEC Display Solutions, Ltd. die Übereinstimmung des Gerätes USB Wireless LAN Unit (Model: NP01LM) mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. (Wien)
Wichtige Informationen Sicherheitsmaßnahmen bei der Verwendung von Wireless-LAN-produkten Bei einem Wireless-LAN werden für den Datenaustausch zwischen Wireless-Accesspoints (Computer etc.) Radiowellen statt Kabel verwendet, was den Vorteil bietet, dass LANVerbindungen frei innerhalb des Ausbreitungsbereiches der Radiowellen hergestellt werden können. Andererseits erreichen die Radiowellen unabhängig von Wänden oder anderen Hindernissen alle Stellen dieses Bereiches, woraus nachfolgende Probleme resultieren, wenn keine ausreichenden Sicherheitsmaßnahmen unter- nommen werden.
Vorsichtsmaßnahmen für die Fernbedienung ............9 2. Installation und Anschlüsse ..............10 Aufstellung des Projektionsbildschirmes und des Projektors ........10 Auswahl des Aufstellungsortes (NP905)..............10 Auswahl des Aufstellungsortes (NP901W) ............11 Durchführen der Anschlüsse ..................12 Anschluss Ihres PCs oder Macintosh-Computers ..........12 Anschluss eines externen Monitors ...............
Seite 13
Inhaltsverzeichnis 6. Verwendung des Bildschirm-Menüs ............ 70 Verwendung der Menüs ....................70 Verwendung des erweiterten und des Grundmenüs..........71 Eingabe alphanummerischer Zeichen mit der Software-Tastatur ......71 Menübaum........................72 Menü-Elemente ......................74 Menü-Beschreibungen und Funktionen [QUELLE] ............. 75 COMPUTER 1 und 2 .....................
1. Einführung Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Gerät einmal versenden müssen.
1. Einführung Einführung in Ihren Projektor Dieses Kapitel stellt Ihnen den neuen NP905/NP901W Projektor vor und beschreibt dessen Funktionen und Be- dienelemente. Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung dieses Projektors. Der NP905 ist ein hochentwickelter XGA-Projektor, der eine verbesserte Anzeige sicherstellt. Der NP901W ist ein WXGA-Projektor, der ein XGA-Breitbild produziert.
1. Einführung • Silicon Optix HQV-Technologie erzeugt überlegene Videoverarbeitung Die Technologie erzeugt überlegene Videoverarbeitung auf der Basis von Pixeln und bewegungsadaptiver Zei- lenentflechtung und entfernt so für verkettete Signale typische, unerwünschte Bewegungsartefakte. • Schutz vor unbefugter Verwendung des projektors Verbesserte intelligente Sicherheitseinstellungen für Passwortschutz, Bedienfeld-Sperre und USB-Speicherkar- ten-Schutzschlüssel verhindern unbefugten Zugriff, unbefugte Einstellungen und dienen der Diebstahlabschre- ckung.
1. Einführung Unterseite Hinterer Fuß Filterabdeckung (hinten [REAR]) (→ Seite 27) (→ Seite 123) Filterabdeckung (vorne [FRONT]) (→ Seite 123) HINWEIS: Die Filterabdeckung ist mit den Be- zeichnungen “FRONT” und “REAR” versehen. Schraubenbohrung für die Be- Lampenabdeckung festigung des Tragegriffs (zwei (→...
1. Einführung Ausstattung der Geräteoberseite 1 4 5 SELECT LAMP STATUS 3D REFORM AUTO ADJUST SOURCE . pOWER-Taste ( ) (→ Seite , ) . SOURCE-Taste HINWEIS: Drücken Sie diese Taste zum Einschalten des 7. AUTO ADJUST-Taste (→ Seite 0) Projektors mindestens zwei Sekunden lang.
1. Einführung Ausstattung der Anschlussleiste HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / S-VIDEO IN AUDIO IN COMPONENT 1 IN AUDIO IN COMPONENT 2 IN AUDIO IN MONITOR OUT AUDIO OUT PC CONTROL L/MONO AUDIO IN VIDEO IN L/MONO Das tatsächliche Aussehen der Anschlussleiste kann etwas von der Abbildung abweichen, was allerdings keinerlei Auswirkung auf die Leistung des Projektors hat.
1. Einführung Bezeichnung der Bedienelemente der Fernbedienung . VIEWER-Taste (→ Seite 4, ) . NETWORK-Taste (→ Seite 4) 4. pIp-Taste (→ Seite 4) 5. Zifferntasten/CLEAR-Taste POWER (→ Seite 4) COMPUTER AUTO ADJ. . mENU-Taste VIDEO S-VIDEO COMPONENT HDMI VIEWER NETWORK 7.
1. Einführung Einlegen der Batterie Schließen Sie die Batterieabde- Drücken Sie die Sperrklin- Legen Sie neue Batterien (AA) ckung, bis sie einrastet. ke und entfernen Sie die ein. Achten Sie auf die ord- Batterieabdeckung. nungsgemäße Ausrichtung der HINWEIS: Verwenden Sie niemals Batteriepole (+/–).
Aufstellung des Projektionsbildschirmes und des Projektors NP905 Je weiter der Projektor vom Projektionsbildschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiago- nale liegt bei 0,53 m (21 Zoll), wenn der Projektor ca. 0,73 m (29 Zoll) von der Wand oder dem Projektionsbildschirm entfernt auf- gestellt ist.
2. Installation und Anschlüsse NP901W Je weiter der Projektor vom Projektionsbildschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleins- te Bilddiagonale liegt bei 0,51 m (20 Zoll), wenn der Projektor ca. 0,66 m (26 Zoll) von der Wand oder dem Projek- tionsbildschirm entfernt aufgestellt ist.
Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination "Fn”-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder ausgeschaltet. NEC-Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.
Seite 27
2. Installation und Anschlüsse HINWEIS: Der NP905/NP901W ist nicht mit Video-decodierten Ausgängen der NEC ISS-6020- oder ISS-6010-Schalter kompatibel. HINWEIS: Möglicherweise wird ein Bild nicht richtig angezeigt, wenn eine Video- oder S-Video-Quelle über einen handelsüblichen Abtastumwandler wiedergegeben wird. Das liegt daran, dass der Projektor in der Standard-Einstellung ein Videosignal als Computersignal bearbeitet. Verfahren Sie in einem solchen Fall wie folgt.
2. Installation und Anschlüsse Anschluss eines externen Monitors HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / S-VIDEO IN AUDIO IN COMPONENT 1 IN AUDIO IN COMPONENT 2 IN AUDIO IN MONITOR OUT AUDIO OUT PC CONTROL L/MONO VIDEO IN AUDIO IN L/MONO AUDIO OUT MONITOR OUT Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
2. Installation und Anschlüsse Anschluss Ihrer HDMI-kompatiblen Geräte Sie können den HDMI-Ausgang Ihres DVD-Players, Harddisk-Players oder Notebooks am HDMI IN-Anschluss Ih- res Projektors anschließen. HINWEIS: Der HDMI IN-Anschluss unterstützt Plug & Play (DDC2B). HDMI IN HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / S-VIDEO IN AUDIO IN COMPONENT 1 IN...
2. Installation und Anschlüsse Anschluss Ihres DVD-Players mit Komponenten-Ausgang AUDIO IN COMPUTER/COMPONENT 2 IN COMPUTER/COMPONENT 1 IN AUDIO IN HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / COMPONENT 1 IN COMPONENT 2 IN AUDIO IN S-VIDEO IN AUDIO IN AUDIO IN MONITOR OUT AUDIO OUT PC CONTROL L/MONO...
2. Installation und Anschlüsse Anschluss Ihres Videorekorders AUDIO IN S-VIDEO IN HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / S-VIDEO IN AUDIO IN COMPONENT 1 IN AUDIO IN COMPONENT 2 IN AUDIO IN AUDIO IN MONITOR OUT AUDIO OUT PC CONTROL L/MONO VIDEO IN AUDIO IN L/MONO...
2. Installation und Anschlüsse Anschluss an ein Netzwerk Der NP905/NP901W verfügt standardmäßig über einen LAN-Port (RJ-45), mit dem über ein LAN-Kabel ein LAN- Anschluss ermöglicht wird. Mit dem USB WLAN-Adapter ist auch eine drahtlose LAN-Verbindung möglich. Zur Ein- richtung einer LAN-Verbindung müssen Sie dem Projektor eine IP-Adresse zuweisen. Hinsichtlich der Einstellung des Netzwerkmodus siehe Seite 99.
2. Installation und Anschlüsse Beispiel eines LAN-Anschlusses (A) Beispiel eines verdrahteten LAN-Anschlusses Server LAN-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) HINWEIS: Verwenden Sie ein LAN-Kabel der Katego- rie 5 oder höher. HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / AUDIO IN COMPONENT 1 IN AUDIO IN COMPONENT 2 IN AUDIO IN...
Seite 34
2. Installation und Anschlüsse (C) Beispiel eines drahtlosen LAN-Anschlusses (Netzwerktyp → Ad Hoc) USB WLAN-Adapter PC mit eingesetzter draht- PC mit integrierter draht- loser LAN-Karte loser LAN-Funktion Um die direkte Kommunikation (d. h. Partner-zu-Partner) zwischen PCs und Projektoren zu aktivieren, müssen Sie den Ad Hoc-Modus auswählen.
2. Installation und Anschlüsse Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel am Projektor an. Schließen Sie zunächst den dreipoligen Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels am AC IN-Eingang des Projektors und anschließend den anderen Stecker an einer Wandsteckdose an. S -V ID E O IN...
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Projektionsbild- schirm. Einschalten des Projektors HINWEIS: • Der Projektor verfügt über zwei Netzschalter: Hauptnetzschalter und POWER-Taste (POWER ON und OFF auf der Fernbedienung). •...
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Hinweis zum Startbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm) Beim ersten Einschalten des Projektors wird das Startmenü eingeblendet. In diesem Menü haben Sie die Möglich- keit, aus 21 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Sie zur Auswahl einer menüsprache bitte wie folgt: 1. Wählen Sie mit der SELECT H-Taste eine der 21 CLEAR MENU EXIT...
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Quellenauswahl Auswahl der Computer- oder Videoquelle Automatische Signalerkennung Halten Sie die SOURCE-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Der Pro- SELECT jektor sucht nach der nächsten verfügbaren Eingangsquelle. Bei jedem Drücken LAMP der SOURCE-Taste für mindestens 1 Sekunde ändert sich die Eingangsquelle STATUS 3D REFORM AUTO ADJUST...
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung der Bildgröße und Bildposition Verwenden Sie den verstellbaren Kippfuß-Hebel, Zoom-Hebel oder Fokusring, um die Bildgröße und Bildposition einzustellen. Einstellung des Fokus Einstellung des Projektionswinkels (Höhe eines Bildes) [Fokus-Ring] [Kippfuß] (→ Seite 27) Feineinstellung der Bildgröße Einstellung des linken und rechten Winkels eines Bildes [Zoom-Hebel] [Hinterer Fuß]...
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Fokus (Fokus-Ring) • Drehen Sie am Fokus-Ring, um die Fokus-Einstellung durchzuführen. S-VI VIDE O IN L/MO 1 IN ITOR L/MO 2 IN I IN Zuletzt die Bildgröße einstellen (Zoom-Hebel) • Drehen Sie am Zoom-Hebel, um die Bildgröße auf dem Bildschirm einzustellen. S-VI VIDE O IN...
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Kippfußes 1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an. ACHTUNG: Kippfuß- Ein- Berühren Sie während der Kippfuß-Einstellung nicht die Lüftungs- stellhebel schlitze, da sie während des Projektorbetriebs und während der Abkühlphase nach dem Ausschalten heiß werden können. 2.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Trapezverzerrungskorrektur Wenn der Projektor nicht exakt vertikal zum Bildschirm ausgerichtet ist, tritt eine Trapezverzerrung auf. Um dieses Problem zu lösen, können Sie die “Trapez”-Funktion anwenden - eine digitale Technologie, mit der die Trapezverzerrung eingestellt werden kann, um ein klares, rechteckiges Bild zu erzielen.
Seite 43
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 5. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 4, um die Trapezverzerrung zu korri- gieren. 6. Drücken Sie nach der Trapezkorrektur die EXIT-Taste. Der Trapez-Bildschirm wird ausgeblendet. • Drücken Sie für eine erneute Trapezkorrektur die 3D REFORM-Taste, um den Trapez-Bildschirm einzublenden, und wiederholen Sie die oben be- schriebenen Schritte 1 bis 6.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Automatische Optimierung des RGB-Bildes Einstellung des Bildes mit Hilfe der Auto-Einstellung Automatische Optimierung des RGB-Bildes Drücken Sie zur automatischen Optimierung des RGB-Bildes die AUTO ADJUST-Taste. Diese Einstellung kann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Computer das erste Mal anschließen. [Schlechtes Bild] POWER COMPUTER...
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Ausschalten des Projektors Ausschalten des projektors: 1. Drücken Sie die POWER-Taste am Projektorgehäuse oder die POWER POWER OFF-Taste auf der Fernbedienung. Die Meldung [STROM COMPUTER AUTO ADJ. AUSSCHALTEN / SIND SIE SICHER?] wird eingeblendet. VIDEO S-VIDEO COMPONENT HDMI SELECT...
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Nach der Verwendung Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Hauptstromversorgung ausgeschaltet ist. 1. Ziehen Sie den Netzstecker. 2. Trennen Sie alle sonstigen Kabel ab. 3. Ziehen Sie die einstellbaren Kippfüße ein, falls diese ausgefahren sind. 4. Decken Sie die Linse mit der Linsenabdeckung ab. 5.
MENU EXIT 4. Praktische Funktionen ENTER L-CLICK R-CLICK VOLUME MAGNIFY PAGE DOWN Ausblenden von Bild und Ton PICTURE LAMP MODE ASPECT AV-MUTE 3D REFORM FREEZE Mit der AV-MUTE-Taste können Sie das Bild und den Ton vorübergehend ausblen- FOCUS ID SET LENS SHIFT /ZOOM HELP...
4. Praktische Funktionen Änderung der Lampenbetriebsart MENU EXIT Der Betrieb im Eco-Modus verlängert die Lebensdauer der Lampe. ENTER L-CLICK R-CLICK Verfahren Sie wie folgt, um in den [ECO]-Modus zu wechseln: VOLUME MAGNIFY PAGE 1. Drücken Sie die LAMP MODE-Taste, um den [LAMPENBETRIEBSART]-Bild- DOWN schirm aufzurufen.
4. Praktische Funktionen Verwendung einer USB-Maus Die Verwendung einer USB-Maus ermöglicht einen homogenen Betrieb. Sie können eine handelsübliche USB-Maus verwenden. HDMI IN COMPUTER / COMPUTER / S-VIDEO IN AUDIO IN COMPONENT 1 IN AUDIO IN COMPONENT 2 IN AUDIO IN Die folgenden Menüpunkte können über die USB-Maus gesteuert MONITOR OUT AUDIO OUT...
4. Praktische Funktionen Verwendung des im Lieferumfang enthaltenen Empfängers für die drahtlose Maus Der Maus-Fernbedienungsempfänger ermöglicht Ihnen die Bedienung der Mausfunktionen Ihres Computers über die Fernbedienung. Dies ist insbesondere bei mit dem Computer erstellten Präsentationen praktisch. Anschluss des Empfängers für die drahtlose maus an Ihrem Computer Falls Sie die drahtlose Mausfunktion verwenden möchten, schließen Sie den Empfänger für die drahtlose Maus und den Computer an.
4. Praktische Funktionen Bedienung Ihrer Computer-maus über die Fernbedienung Sie können Ihre Computer-Maus von der Fernbedienung aus bedienen. Mit der PAGE UP/DOWN-Taste ..können Sie den Fenster-Anzeigebereich durchlaufen oder sich das vorherige oder nächste Dia in PowerPoint auf Ihrem Computer anzeigen lassen. Die SELECT GHFE-Taste ....bewegt den Maus-Cursor auf Ihrem Computer.
Projiziertes Bild In der Zeichnung wird die rechte obere Ecke abgeglichen. TIPP: NP905: Wenn [BREITBILD-BILDSCHIRM] unter [BILDSCHIRMTYP] ausgewählt wur- Bildschirm de, werden am Bildschirm Zeilen mit der Angabe “16:9” angezeigt. Klicken Sie auf die äußeren Ecken. NP901W: Wenn [4:3-BILDSCHIRM] unter [BILDSCHIRMTYP] ausgewählt wurde, wer- den am Bildschirm Zeilen mit der Angabe “4:3”...
Seite 53
4. Praktische Funktionen 7. Verschieben Sie den Rahmen des projizierten Bildes mit der SELECT GHFE -Taste wie im Beispiel dargestellt. Bildschirm 8. Drücken Sie die ENTER-Taste. Bildschirm 9. Wählen Sie mit der SELECT GHFE-Taste ein anderes Symbol aus, das in die Richtung zeigt. Wählen Sie im Eckenkorrektur-Einstellbildschirm [VERLASSEN] oder drücken Sie die EXIT-Taste auf der Fern- bedienung.
Seite 54
4. Praktische Funktionen Die einstellbaren Bereiche für D Reform sind wie folgt: HORIZONTAL VERTIKAL ECKENKORREKTUR Max. ca. +/– 40° Max. ca. +/– 30° TRAPEZ * Unter den nachfolgenden Bedingungen wird der maximale Winkel erreicht: • Das Bild wird als Breitbild projiziert (Zoom-Hebel auf Maximum). HINWEIS: •...
4. Praktische Funktionen 9 Zwei Bilder gleichzeitig anzeigen Der Projektor verfügt über eine Funktion, mit der zwei unterschiedliche Signale gleichzeitig dargestellt werden kön- nen. Ihnen stehen zwei Modi zur Verfügung: BILD-IN-BILD-Modus und Nebeneinander-Modus. Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [GRUNDLEGENDES] → [PIP/SIDE BY SIDE] aus. Im [PIP/SIDE BY SIDE] Menüpunkt stehen die folgenden drei Optionen zur Auswahl: MODUS, POSITION und QUELLE.
4. Praktische Funktionen Zwei Bilder ansehen 1. Drücken Sie die PIP-Taste auf der Fernbedienung. Der PIP/SIDE BY SIDE QUELLE-bildschirm wird angezeigt. 2. Wählen Sie mit der SELECT G oder H-Taste die Quelle und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste. Der BILD-IN-BILD oder NEBENEINANDER-Bildschirm wird angezeigt, abhängig davon, was im [MODUS] Ein- stellbildschirm ausgewählt wurde.
4. Praktische Funktionen Schutz vor unbefugter Verwendung des Projektors Die Zuweisung eines Schlüsselwortes verhindert die Verwendung des Projektors durch Unbefugte. Die Sicherheitsfunktion einschalten, indem zum ersten Mal ein Schlüsselwort vergeben wird 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird eingeblendet. 2.
Seite 58
4. Praktische Funktionen 4. Drücken Sie die Taste SELECT H drei Mal, um [SICHERHEITSEINST.] hervorzuheben. 5. Drücken Sie die ENTER-Taste, um das Menü [SICHERHEITSEINST.] aufzurufen. 6. Drücken Sie vier Mal die Taste SELECT H, um [SICHERHEITSEINST.] hervorzuheben, und drücken Sie die Taste ENTER.
Seite 59
4. Praktische Funktionen 8. Geben Sie über die Software-Tastatur ein alphanummerisches Schlüsselwort ein. Führen Sie für die Eingabe von z. B. “1234” die nachfolgend aufgeführten Schritte 8-1 bis 8-4 aus. HINWEIS: • Wenn Sie Ihre USB-Maus verwenden, können Sie jede Zahl oder jeden Buchstaben anklicken. BS: Löschen Sie das Zeichen vor dem Cursor oder heben Sie hervor.
4. Praktische Funktionen 10. Drücken Sie zum Hervorheben von [OK] die SELECT H-Taste und anschließend die ENTER-Taste. Der Bildschirm für das Bestätigen des Vorgangs wird eingeblendet. 11. Drücken Sie zum Hervorheben von [JA] die SELECT F -oder E-Taste und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Sicherheitsfunktion wird aktiviert, sobald der Projektor das nächste Mal eingeschaltet wird.
Die Sicherheitsfunktion wird deaktiviert, sobald der Projektor das nächste Mal eingeschaltet wird. HINWEIS: Vergessen Sie nicht Ihr Schlüsselwort. Falls Sie Ihr Schlüsselwort doch einmal vergessen sollten, können Sie unter Nachweis des Eigentümerrechts bei NEC oder Ihrem Händler Ihren Freigabecode erfragen.
HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben, fragen Sie Ihren Administrator. Falls Ihr Ad- ministrator das Passwort vergessen hat, wenden Sie sich an NEC oder Ihren Händler. Unter Nachweis des Eigentümerrechts bei NEC oder Ihrem Händler können Sie Ihren Freigabecode (24 Zeichen lang) erfragen.
Seite 63
4. Praktische Funktionen Erstellen oder Hinzufügen eines Benutzers 1. Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [INSTALLATION (2)] → [SICHERHEITSEINST.] aus. 2. Wählen Sie [KONTO] → [EINSTELLUNGEN]. Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Menüpunkt [KONTO] wird eingeblendet. 3. Wählen Sie [ERSTELLEN]. Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Menüpunkt [KONTO] wird eingeblendet.
HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben, fragen Sie Ihren Administrator. Falls Ihr Ad- ministrator das Passwort vergessen hat, wenden Sie sich an NEC oder Ihren Händler. Unter Nachweis des Eigentümerrechts bei NEC oder Ihrem Händler können Sie Ihren Freigabecode (24 Zeichen lang) erfragen.
IP-Adresse des Projektors von einem Netzwerk-Administrator im Domain-Namen-Server registriert oder in der “HOSTS”-Datei des verwendeten Computers eingestellt wurde. Beispiel 1: Wenn der Host-Name des Projektors auf “pj.nec.co.jp” eingestellt wurde, wird http://pj.nec.co.jp/index.html als Adresse oder im URL-Eingabefeld angegeben. Beispiel 2: Wenn die IP-Adresse des Projektors “192.168.73.1”...
4. Praktische Funktionen Struktur des HTTP-Servers POWER: Regelt die Stromversorgung des Projektors. ON (AKTIV) ........Strom wird eingeschaltet. OFF (INAKTIV) .......Strom wird ausgeschaltet. VOLUME (LAUTSTÄRKE): Regelt die Lautstärke des Projektors. G ...........Erhöht den Lautstärke-Einstellwert. H ...........Verringert den Lautstärke-Einstellwert. AV-MUTE: Steuert die Ausblendfunktion des Projektors. PICTURE ON (BILD AKTIV) ...Blendet Video aus.
Seite 67
4. Praktische Funktionen SOURCE SELECT (QUELLENAUSWAHL): Wechselt den Eingangsanschluss des Projektors. COMPUTER 1 ........Wechselt zum COMPUTER 1 IN-Anschluss. COMPUTER 2 ........Wechselt zum COMPUTER 2 IN-Anschluss. HDMI ..........Wechselt zum HDMI IN-Anschluss. VIDEO ..........Wechselt zum VIDEO IN-Anschluss. S-VIDEO .........Wechselt zum S-VIDEO IN-Anschluss. VIEWER ..........Schaltet zu den Daten auf dem USB-Speichergerät um.
4. Praktische Funktionen M Projektion der Bildschirmdarstellung Ihres Computers mit dem Projektor über ein Netzwerk [NETZWERKPROJEKTOR] Ein mit Windows Vista betriebener Computer kann mit Hilfe des Projektors über ein Netzwerk fernbedient werden. Der Projektor unterstützt die Netzwerkprojektor- und die Remotedesktop-Funktion von Windows Vista. Durch Auswahl des am selben Netzwerk wie Ihr PC angeschlossenen Projektors kann die Darstellung des PC-Bild- schirms über das Netzwerk auf die Leinwand projiziert werden.
Seite 69
4. Praktische Funktionen 2. Drücken Sie die SELECT H- oder G-Taste, um [NETZWERK] auszuwählen, und drücken Sie die ENTER- Taste. Im Bildschirm wird das Menü [NETZWERK] angezeigt. 3. Wählen Sie aus dem Menü [NETZWERK] die Option [NETZWERKPROJEKTOR]. Es wird [PROJEKTORNAME/DISPLAYAUFLÖSUNG/PAßWORT/URL] angezeigt. TIPP: •...
Seite 70
4. Praktische Funktionen Änderung der Auflösung des Windows Vista-Bildschirms auf die Informationen von [DISpLAYA- UFLÖSUNG] im NETZWERKpROJEKTOR-Bildschirm. 1. Klicken Sie auf dem Desktop von Windows Vista auf [Start]. 2. Klicken Sie auf [Systemsteuerung]. 3. Klicken Sie auf die unter [Bildschirmauflösung anpassen] angezeigte Option [Darstellung und Anpas- sung].
4. Praktische Funktionen 5. Klicken Sie auf [→ Nach einem Projektor suchen (empfohlen)]. Im Dialogfeld “Verfügbare Projektoren” wird der Name Ihres Projektormodells angezeigt. 6. Klicken Sie auf den Namen Ihres Projektormodells. Unten im Fenster wird die Meldung für das Passwort des ausgewählten Projektors eingeblendet. 7.
4. Praktische Funktionen N Verwendung des Projektors zur Bedienung Ihres Computers über ein Netzwerk [REMOTEDESKTOP] • Durch Auswahl eines am selben Netzwerk wie der Projektor angeschlossenen PCs kann die Darstellung des PC-Bildschirms über das Netzwerk auf die Leinwand projiziert werden. Danach können Sie Windows Vista auf dem am Netzwerk angeschlossenen PC über die am Projektor ange- schlossene Tastatur bedienen.
4. Praktische Funktionen Einrichtung eines passwortes für ein Benutzerkonto unter Windows Vista TIPP: Falls schon ein Passwort für das Konto konfiguriert wurde, können die Schritte 1 bis 9 ausgelassen werden. 1. Klicken Sie auf dem Desktop von Windows Vista auf [Start]. 2.
Seite 74
4. Praktische Funktionen 4. Klicken Sie auf die im blauen Bereich rechts im Fenster [LAN-Verbindung] angezeigte Option [Status an- zeigen]. Das Fenster [Status der LAN-Verbindung] wird eingeblendet. 5. Klicken Sie auf [Details...]. Schreiben Sie sich die als "IPv4 IP-Adresse" angezeigten Werte auf (xxx.xxx.xxx.xxx). 6.
Seite 75
4. Praktische Funktionen 2. Drücken Sie die SELECT H- oder G-Taste, um [NETZWERK] auszuwählen, und drücken Sie die ENTER- Taste. Das Menü [NETZWERK] wird angezeigt. 3. Vom [NETZWERK] Menü ausgehend, benützen Sie die drahtlose Tastatur um [REMOTEDESKTOPVER- BINDUNG] einzugeben. Das Fenster [REMOTEDESKTOPVERBINDUNG] wird eingeblendet. TIPP: Einrichtung der [OPTIONEN] unter REMOTEDESKTOP Durch Klicken auf [OPTIONEN] wird der [LEISTUNG]-Bildschirm angezeigt.
Seite 76
4. Praktische Funktionen Beenden des Remotedesktops 1. Verwenden Sie die Tastatur zur Betätigung der Schaltfläche [Start] auf dem vom Projektor projizierten Desktopbildschirm. 2. Klicken Sie rechts im Startmenü auf [X]. Die Remotedesktop-Funktion wird deaktiviert. 3. Drücken Sie die SOURCE-Taste des Projektors, um ein anderes Eingangssignal als [NETZWERK] auszu- wählen.
Hinsichtlich der Erstellung der Präsentationsmaterialien mit Hilfe von Ulead Photo Explorer 8.0 siehe die im Lieferumfang ent- haltene “NEC Anwender-Supportware 5 User’s Guide” oder die Online-Hilfe im Ulead Photo Explorer 8.0. Sowohl das PNG- als auch das GIF-Format unterstützt nur Non-Interlaced-Bilder.
5. Verwendung des Viewers Bedienung der Viewer-Funktion vom Projektor (Wiedergabe) In diesem Abschnitt wird das Verfahren zu Anzeige einer erstellten Diashow oder eines erstellten Spielfilms be- schrieben. Dia-Projektion (Viewer) Vorbereitung: Speichern Sie JPEG- oder BMP-Dateien (JPEG-, BMP-, Non-Interlaced-GIF- oder Non-Interlaced- PNG-Dateien) auf einem an Ihren Computer angeschlossenen USB-Speichergerät.
5. Verwendung des Viewers Projektion einer Filmdatei Vorbereitung: Speichern Sie MPG-Dateien auf einem in Ihren PC eingesteckten USB-Speicherstick. Um eine Filmdatei anzeigen zu lassen: 1. Drücken Sie die SOURCE-Taste, um eine Auswahl zu treffen [VIEWER]. Der Viewer-Bildschirm wird eingeblendet. (Ein werkseitig gespeichertes Dia wird angezeigt.) 2.
Seite 80
5. Verwendung des Viewers Bildschirm mit Thumbnails Ordner-Liste Bildlaufleiste Hervorheben Name der Thumbnails/ Datei Cursor (gelb) Information Anzahl der Dateien Hervorheben ......Zeigt den ausgewählten Ordner oder das ausgewählte Laufwerk an. Ordner-Liste ......Zeigt die auf dem USB-Speichergerät gespeicherten Ordner an. Informationen ......
5. Verwendung des Viewers Einstelloptionen für den Viewer WIEDERGABEMODUS: MANUELL ....Ein Dia wird manuell wiedergegeben, wenn die Viewer-Quelle ausgewählt wurde. AUTO ..... Die Dias werden automatisch wiedergegeben, wenn die Viewer-Quelle ausgewählt wurde. INTERVALL: Legt die Intervallzeit zwischen 5 und 300 Sekunden fest. START: Legt fest, welches Startmenü...
5. Verwendung des Viewers THUMBNAILS-Menü Das THUMBNAILS-Menü wird eingeblendet, wenn Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder am Pro- jektorgehäuse drücken. Um das THUMBNAILS-Menü zu schließen, drücken Sie die EXIT-Taste. Das THUMBNAILS-Menü beinhaltet die folgenden Befehle: WIEDERGABE ..Startet die Wiedergabe automatisch oder manuell je nach Einstellung der Optionen. Dies ermöglicht Ihnen das Vorrücken zum nächsten Dia, wenn [MANUELL] in [WIEDERGABEMODUS] ausgewählt wurde.
Mit Hilfe der Viewer-Funktion können Sie das standardmäßige Hintergrund-Logo ändern. HINWEIS: Die Datei darf höchstens 256 KB groß sein. Die maximale Dateiauflösung liegt bei 1024 x 768 beim NP905 und 1280 x 800 beim NP901W. Andere Dateiformate als JPEG, BMP, Non Interlaced-GIF oder Non Interlaced-PNG stehen nicht zur Verfügung.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Menüs 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäu- HINWEIS: Befehle wie FE, ENTER, EXIT am unteren Bildrand zeigen die Schaltflächen an, die für die Bedienung zur Verfügung stehen.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung des erweiterten und des Grundmenüs Der Projektor verfügt über zwei Menümodi: ERWEITERTES MENÜ und GRUNDMENÜ. ERWEITERTES MENÜ ... In diesem Menümodus stehen sämtliche verfügbaren Menüs und Befehle zur Verfügung. Benutzer mit einem ADMINISTRATOR-Konto oder der Berechtigung für das erweiterte Menü können auf das erweiterte Menü...
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Menübaum Grundmenü-Punkte werden im schattierten Bereich angezeigt. Werkseinstellungen werden im grau schattierten Bereich angezeigt. Menü Optionen QUELLE COMPUTER 1, COMPUTER 2, HDMI, VIDEO, S-VIDEO, VIEWER, NETZWERK, EINGABELISTE MODUS EINSTELLEN STANDARD, PROFESSIONELL 1 bis 7 HELL. HOCH, PRÄSENTATI- REFERENZ ON, VIDEO, FILM, GRAFIK, sRGB, DICOM SIM.
Seite 87
PRODUCT, SERIAL NUMBER, LAN UNIT TyPE, LAN UNIT VERSION VERSION(2) IRMWARE, DATA, FIRMWARE2, DATA2 AKTUELLES SIGNAL, ALLE DATEN, ALLE DATEN (EINSCHL. EINGABELISTE), LAMPENBETRIEBSSTUNDEN LÖSCHEN, FILTERBETRIEBS- RESET STUNDEN LÖSCHEN HINWEIS: Standard-BILDSCHIRMTYP ist 4:3-BILDSCHIRM beim NP905 und BREITBILD-BILDSCHIRM beim NP901W. POSITION steht beim NP901W nicht zur Verfügung.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Menü-Elemente Registerkarte Bildlaufleiste Hervorheben Verfügbare Tasten Gegenwärtig ausgewähl- Gegenwärtig ausge- ter Benutzer wählte Quelle Hilfe-Taste Schließen-Taste Volles Dreieck Optionsschaltfeld Kontrollkästchen OK-Taste Löschen-Taste Symbol “Return” menüfenster oder Dialogfelder verfügen normalerweise über die folgenden Elemente: Hervorheben ..Zeigt das ausgewählte Menü oder die ausgewählte Option an. Volles Dreieck ..
Bildern und Dias vorführen, die mit dem exklusiv für NEC entwickelten, auf der CD-ROM enthaltenen Programm, Ulead Photo Explorer 8.0 erstellt wurden. Hinsichtlich der Installation von Ulead Photo Explorer 8.0 für NEC siehe die im Lieferumfang enthaltene “NEC Wired and Wireless Network Setup Guide”.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [EINGABELISTE] Verwendung der Eingabeliste Werden für eine Quelle irgendwelche Einstellungen durchgeführt, werden diese Änderungen automatisch in der Eingabeliste gespeichert. Die (Einstellwerte der) registrierten Signale können so bei Bedarf aus der Eingabeliste geladen werden. Es können jedoch höchstens 100 Einstellmuster in der Eingabeliste gespeichert werden. Wenn 100 Einstellmus- ter in der Eingabeliste gespeichert sind, wird eine Fehlermeldung angezeigt und es können keine weiteren Muster mehr gespeichert werden.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Quellenbezeichnung: Geben Sie eine Signalbezeichnung ein. Die Signalbezeichnung kann aus bis zu 18 alphanummerischen Zeichen bestehen. eingangsanschluss: Ändern Sie den Eingangsanschluss. sperre: Führen Sie die Einstellung so durch, dass das ausgewählte Signal bei der Ausführung von [ALLES LÖ- SCHEN] nicht gelöscht werden kann.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINST.] [BILD] [mODUS] Mit dieser Funktion können Sie festlegen, wie die Einstellungen für [EINZELHEITEN-EINSTELLUNG] von [VOR- EINSTELLUNG] für die einzelnen Eingänge gespeichert werden sollen. STANDARD .... Speichert die Einstellungen der einzelnen Punkte von [VOREINSTELLUNG] (Voreinstellung 1 bis 7). PROFESSIONELL ...
Seite 93
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [EINZELHEITEN-EINSTELLUNG] Diese Option versorgt Sie mit zwei Seiten von Menüs, die detailliertere Einstellungen enthalten. [ALLGEMEINES] Auswahl der Referenz-Einstellung [REFERENZ] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Verwendung der Farbkorrektur oder der Gammawerte als Referenzdaten, um die unterschiedlichen Bildarten zu optimieren. Sie können eine der folgenden 7 Einstellungen auswählen. HELL.
Seite 94
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [KONTRAST] Stellt die Intensität des Bildes entsprechend dem eingehenden Signal ein. [HELLIGKEIT] Stellt den Helligkeitspegel oder die Intensität des hinteren Rasters ein. [BILDSCHÄRFE] Steuert das Detail des Bildes für Video (bei RGB- und Digitalsignalen nicht verfügbar). [FARBE] Erhöht oder reduziert den Farbsättigungspegel (bei RGB- und Digitalsignalen nicht verfügbar).
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [BILD-OPTIONEN] Einstellung des Taktes und der phase [TAKT/pHASE] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle Einstellung von [TAKT] und [PHASE]. TAKT ...... Verwenden Sie diesen Punkt für die Feineinstellung des Computerbildes oder zum Beseitigen von mög- licherweise auftretenden Vertikalstreifen. Diese Funktion stellt die Taktfrequenz ein, mit der horizontale Streifen im Bild eliminiert werden.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung der Horizontal/Vertikal-position [HORIZONTAL-pOSITION/VERTIKAL-pOSITION] Stellt die Lage des Bildes horizontal und vertikal ein. Auswahl des Übertastungsprozentsatzes [ÜBERTASTUNG] Wählen Sie für das Signal einen Übertastungsprozentsatz (0 %, 5% und 10 %) aus. Projiziertes Bild übertastung von 10 % HINWEIS: Wenn [NATURLICH] unter [AUFLOSUNG] eingestellt wurde, ist es nicht moglich [UBERTASTUNG] zu wahlen.
Seite 97
öffentlichen Ort, z. B. in einem Café oder in einem Hotel, eine Komprimierung oder Dehnung des Bildes mit den Funktionen unter [BILDFORMAT] oder [BILDSCHIRM] als Verletzung bestehender und gesetzlich geschützter Urheberrechte ausgelegt werden kann. Np905 VIDEO DEHNEN...
Seite 98
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs RGB (HDmI eingeschlossen) 16:9 16:10 15:9 Eingang Signal Bildschirm 16:9 16:10 15:9 4:3-BILD- SCHIRM 16:9 16:10 15:9 BREITBILD- BILDSCHIRM Np90W VIDEO LETTERBOX DEHNEN Eingang Signal Bildschirm LETTERBOX BREITBILD-BILDSCHIRM ZOOM 4:3-BILD- SCHIRM LETTERBOX BREITBILD-BILDSCHIRM ZOOM 4:3 FÜLLEN 4:3 FENSTER BREITBILD- BILDSCHIRM...
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Auflösung [AUFLÖSUNG] [AUTO]: Zeigt ein RGB-Signal so an, dass es dem Bildschirm in der natürlichen Auflösung des Projektors (NP905: 1024 x 768 Pixel/NP901W: 1280 x 800 Pixel) angepasst wird. [NATÜRLICH]: Zeigt ein RGB-Signal in seiner wirklichen Auflösung an.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Die D-Separation ein- oder ausschalten [D-Y/C-TRENNUNG] Wenn Sie ein Bild über einen VIDEO-Eingang projizieren, aktivieren Sie bitte diese Parameter, um die bestmög- liche Bildqualität zu erzielen. INAKTIV ....Die 3D-Trennung wird ausgeschaltet. AKTIV ....Die 3D-Trennung wird eingeschaltet. HINWEIS: Nur verfügbar mit NTSC 3.58-Videosignalen.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINRICHTEN] [GRUNDLEGENDES] Auswahl des Trapez-modus [TRApEZ] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle oder automatische Korrektur von Trapezverzerrungen. Die Auswahl dieses Punktes führt zur Anzeige des Trapez-Einstellungsmenüs. Durch Ankreuzen von [AUTO TRAPEZ] wird die automatische Trapez-Funktion eingeschaltet. Die Änderungen bleiben auch nach dem Ausschalten des Projektors gespeichert.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl des Eckenkorrektur-modus [ECKENKORREKTUR] Mit dieser Option können Sie die Trapezverzerrung korrigieren. Die Auswahl dieses Punktes führt zur Anzeige des Eckenkorrektur-Einstellbildschirm. (→ Seite 38) HINWEIS: Wenn [TRAPEZ] oder [GEOMETRIC CORRECTION] ausgewählt wurde, steht der Posten [ECKENKORREKTUR] nicht zur Verfügung.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Wandfarben-Korrektur [WANDFARBE] Diese Funktion ermöglicht eine schnelle, anpassungsfähige Farbkorrektur bei Verwendung eines Bildschirmmateri- als, dessen Farbe nicht Weiß ist. Die nachfolgend aufgeführten neun Optionen stehen zur Verfügung. Einstellung des Lampenmodus auf Normal oder Eco [LAmpENBETRIEBSART] Diese Funktion ermöglicht die Auswahl zwischen zwei Lampen-Helligkeitsmodi: Normal- und Eco-Modus.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung des programm-Timers [AUSSCHALT-TImER] 1. Wählen Sie die gewünschte Zeit zwischen 30 Minuten und 16 Stunden aus: AUS, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung. 3. Die verbleibende Zeit wird heruntergezählt. 4.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Einen neuen programm-Timer einstellen 1. Auf dem PROGRAMM-TIMER Schirm, die SELECT G oder H Taste verwenden um [EINSTELLUNGEN] zu wählen und die ENTER Taste betätigen. Der [PROGRAMMLISTE] Schirm wird angezeigt. HINWEIS: Wenn der Programm-Timer eingeschaltet ist, kann die [PROGRAMMLISTE] nicht bearbeitet werden. 2.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs ERWEITERTE EINSTELLUNGEN ..Aktivieren/deaktivieren Sie den Netzstrom oder wählen Sie die Art der Videoquelle des gewählten Items unter [FUNKTION]. WIEDERHOLUNG ......Ein Häkchen um das Programm andauernd zu wiederholen. Ein Häkchen setzen um dieses Programm nur einmal in der Woche auszuführen. 4.
Seite 107
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Die Reihenfolge der programme ändern 1. Wählen Sie im [PROGRAMMLISTE] Schirm ein Programm zum abändern und betätigen Sie die SELECT E Taste. 2. Betätigen Sie die SELECT H Taste um [G] oder [H] zu wählen. 3. Betätigen Sie die ENTER Taste einige Male und wählen Sie eine Zeile um das Programm dorthin zu bringen. Die Reihenfolge der Programme wird geändert.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Abmeldung des projektors [ABmELDEN] Diese Funktion ermöglicht das Abmelden des Projektors, ohne ihn auszuschalten. Durch das Abmelden des Projektors wird ein nicht autorisierter Betrieb des Projektors verhindert. Um den Projektor abzumelden, führen Sie die folgenden Schritte durch: 1.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [MENÜ] Auswahl der menü-Farbe [FARBAUSWAHL] Sie können zwischen zwei Optionen für die Menüfarbe wählen: Farbig und monochrom. Ein-/Ausschalten von Quellenanzeige, meldung und Zeit [QUELLENANZEIGE], [mELDUNGSAN- ZEIGE], [ZEITANZEIGE], [ID-ANZEIGE] QUELLENANZEIGE ......Diese Option schaltet die Eingangsbezeichnungsanzeige wie z.B. Computer 1, Computer 2, Computer , Kompo- nenten, Video und Kein Eingang, die in der oberen rechten Bildschirmecke angezeigt wird, ein oder aus.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [INSTALLATION (1)] Auswahl der projektor-Ausrichtung [AUSRICHTUNG] Diese Funktion richtet Ihr Bild der Projektionsart entsprechend aus. Die Optionen sind: Frontprojektion, Decken- rückprojektion, Rückprojektion und Deckenfrontprojektion. FRONTPROJEKTION DECKENRÜCKPROJEKTION RÜCKPROJEKTION DECKENFRONTPROJEKTION...
HINWEIS: • Überprüfen Sie nach der Änderung des Bildschirmtyps die [BILDFORMAT]-Einstellung im Menü. (→ Seite 83) • NP905: [POSITION] steht nicht zur Verfügung, wenn [4:3-BILDSCHIRM] als [BILDSCHIRMTYP] oder wenn [LETTERBOX] als [BILDFORMAT] ausgewählt wird. Verwendung der geometrischen Korrektur [GEOmETRISCHE KORREKTUR] Diese Option fragt im Projektorspeicher registrierte geometrische Daten ab.
Seite 112
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Multi-Screen Compensation [MULTI-SCREEN COMP.] Diese Funktion ermöglicht es Ihnen von mehreren, parallel angeordneten Projektoren projizierte Bilder abzuglei- chen. MODUS ....INAKTIV: Schalten Sie diese Funktion ab um zur normalen Helligkeit zurückzukehren. AKTIV: Schalten Sie diese Funktion ein um den Bildschirm dunkler zu machen. Die [HELLIGKEIT] und der [KONTRAST] kann eingestellt werden.
Wichtig • Wenden Sie sich hinsichtlich dieser Einstellungen an Ihren Netzwerk-Administrator. • In bestimmten Regionen und Ländern werden die Projektoren der Gerätereihe NP905/NP901W standard- mäßig ohne drahtlose USB LAN-Karte vertrieben. Wenn Sie den Projektor ohne drahtlose USB LAN-Karte kaufen und über einen drahtlosen Anschluss ver- wenden wollen, müssen Sie die optionale drahtlose USB LAN-Karte installieren.
Seite 114
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Um Fehlermeldungen oder Informationen über die verbleibende Lebensdauer der Lampe per E-Mail zu erhalten: 1. Wählen Sie auf der [MAIL]-Registerkarte [ALARM-MAIL] und drücken Sie anschließend die ENTER- Taste. Eine Kontrollmarkierung wird aktiviert. 2. Stellen Sie [ABSENDER-ADRESSE], [SMTP-SERVERNAME] und [EMPFÄNGER-ADRESSE] ein. Wäh- len Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [pROJEKTORNAmE] Geben Sie einen einzigartigen Projektornamen ein. Drücken Sie , um die Software-Tastatur einzublenden, und geben Sie den Namen ein. Sie können bis zu 16 alphanummerische Zeichen oder Symbole eingeben. Wählen Sie nach Eingabe eines Namens [OK] und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste. HINWEIS: Der [PROJEKTORNAME] bleibt erhalten, selbst wenn Sie über das Menü...
Seite 116
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [VERKABELT] PROFILE (für LAN-Port [RJ-45]): Bis zu zwei Einstellungen für den LAN-Port (RJ-45) können im Speicher des Projektors gespeichert werden. Wählen Sie [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] und führen Sie anschließend die Einstellungen für [DHCP] und die übrigen Optionen durch.
Seite 117
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [KABELLOS] PROFILE (für den USB WLAN-Adapter): Wählen Sie für das Ausführen eines drahtlosen LANs mit Hilfe von Image Express Utility 2.0 [EINFACHER AN- SCHLUSS] aus. Im Speicher des Projektors können bis zu zwei Einstellungen für den USB WLAN-Adapter gespeichert werden. Wählen Sie [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] und führen Sie anschließend die Einstellungen für [DHCP] und die übrigen Optionen durch.
Seite 118
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [ERWEITERT]-menü [ANSCHLUSS] (nur bei drahtloser Verwendung erforderlich) SEITENÜBERSICHT: Zeigt eine Liste von verfügbaren SSIDs für das drahtlose LAN vor Ort an. Wählen Sie eine SSID aus, auf die Sie Zugriff haben. Heben Sie für die Auswahl einer SSID [SSID] hervor, wählen Sie mit SELECT E [OK] aus, und drücken Sie an- schließend die ENTER-Taste.
Seite 119
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [SICHERHEIT] (nur bei drahtloser Verwendung erforderlich) SICHERHEITSTYp Wählen Sie den Verschlüsselungsmodus für die sichere Übertragung. Wenn unter [SICHERHEITSTYP] die Option [WEP] oder [DEAKTIVIEREN] ausgewählt wurde: Wählen Sie diese Option je nach dem, ob ein WEP (Wired Equivalent Privacy)-Schlüssel für die Verschlüsse- lung verwendet wird oder nicht.
Seite 120
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Software-Tastatur zur Eingabe des Schlüssels 1. Wählen Sie [SCHLÜSSEL 1], [SCHLÜSSEL 2], [SCHLÜSSEL 3] oder [SCHLÜSSEL 4] und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Software-Tastatur wird eingeblendet. 2. Wählen Sie mit der SELECT GHFE-Taste einen Schlüssel aus, und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste.
Seite 121
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [mAIL] ALARM-MAIL: Wenn dieses Kontrollkästchen markiert wird, wird die Alarm-Mail-Funktion aktiviert. Diese Funktion informiert Ihren Computer über eine Fehlermeldung per E-Mail, wenn ein drahtloses oder ver- drahtetes LAN verwendet wird. Die Fehlermeldung wird angezeigt, wenn die Projektorlampe das Ende der Le- bensdauer erreicht hat oder wenn ein Fehler im Projektor aufgetreten ist.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Übertragungsrate [ÜBERTRAGUNGSRATE] Diese Funktion stellt die Baudrate des PC-Steuerports (9-poliger D-Sub) ein. Datenraten von 4800 bis 38400 bps werden unterstützt. Die Standard-Einstellung ist 38400 bps. Wählen Sie die für das anzuschließende Gerät geeig- nete Baudrate (je nach Gerät ist möglicherweise bei langen Kabelläufen eine niedrigere Baudrate empfehlenswert). Die Auswahl von [RESET] im Menü...
Seite 123
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Ein Sternchen wird angezeigt. Die Software-Tastatur wird eingeblendet. Geben Sie über die Software-Tastatur auf dem [Passwort einge- ben]-Bildschirm ein Passwort ein und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste. Der [PAßWORT BESTÄTIGEN]-Bildschirm wird eingeblendet. 2. Geben Sie erneut dasselbe Passwort ein und drücken Sie die ENTER-Taste. Ihr Passwort wird zugewiesen.
Seite 124
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [SICHERHEIT] Mit Hilfe der Sicherheitsfunktion können Sie Ihren Projektor schützen, damit erst nach Eingabe eines Schlüssel- wortes ein Signal vom Projektor projiziert wird. Es gibt außerdem die Möglichkeit, den Projektor mit Hilfe eines registrierten USB-Speichergeräts* zu sperren, das als Schutzschlüssel dient. Nachdem ein USB-Speichergerät als Schutzschlüssel registriert wurde, muss das registrierte USB-Speichergerät am USB-Anschluss des Projektors angeschlossen sein, um den Projektor einzuschalten.
Seite 125
Jetzt können Sie sich das projizierte Bild ansehen. HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Schlüsselwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort doch einmal vergessen sollten, können Sie bei NEC oder Ihrem Händler Ihren Freigabecode erfragen. Weitere Informationen hierzu finden Sie am Ende dieses Abschnitts.
Seite 126
2. Drücken Sie die MENU-Taste. Sowohl der Freigabecode-Eingabebildschirm als auch der Abfragecode (24 alphanummerische Zeichen) werden angezeigt. HINWEIS: Bei NEC oder Ihrem Händler können Sie unter Angabe Ihres registrierten Schlüsselwort und Abfragecodes Ihren Frei- schaltcode erfragen. 3. Geben Sie Ihren Freigabecode im Freigabecode-Eingabebildschirm ein.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung eines passwortes für pJLink [pJLink] Mit dieser Option können Sie ein Passwort einstellen, wenn Sie die PJLink-Funktion verwenden. Paßwort: Geben Sie ein Passwort ein (bis zu 32 Zeichen). Wenn Sie ein Passwort einstellen und löschen möchten, wiederholen Sie die unter [HINTERGRUND-SPERRE] be- schriebenen Schritte.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Dem projektor eine ID zuweisen [STEUER-ID] Sie können mehrere Projektoren separat und unabhängig voneinander mit der gleichen Fernbedienung bedienen. Dazu muss jedem Projektor eine ID-Nummer zugewiesen werden. STEUER-ID-NUMMER ..Weisen Sie dem Projektor eine Nummer von 1 bis 254 zu. STEUER-ID ......Wählen Sie [INAKTIV] um die STEUER-ID-Einstellung abzuschalten und wählen Sie [AKTIV] um die STEUER-ID-Einstellung einzuschalten.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [OPTIONEN] Einstellung der Auto-Einstellfunktion [AUTO-EINSTELLUNG] Diese Funktion stellt den Auto-Einstellmodus ein, damit das Videorauschen und die Stabilität eines RGB-Bildes automatisch oder manuell eingestellt werden können. Für die automatische Einstellung gibt es zwei Möglichkeiten: [NORMAL] und [FEIN]. INAKTIV ....
Seite 130
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Standardquelle [WAHL DER STANDARDQUELLE] Sie können den Projektor jederzeit auf einen seiner Standard-Eingänge einstellen. LETZTE ....Stellt den Projektor immer auf den vorherigen oder letzten aktiven Standard-Eingang ein, wenn der Pro- jektor eingeschaltet wird. AUTO .....
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Menü-Beschreibungen und Funktionen [INFO.] Zeigt die Lampenbetriebsstunden, den Status des aktuellen Signals und der Einstellungen, die NETZWERK-Ein- stellungen sowie die Version an. Die enthaltenen Informationen sind wie folgt: [VERWENDUNGSDAUER] VERBL. LAMPENBETR.-DAUER (%) VERSTR. LAMPENBETR.-STD. (H) VERSTR.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [VERKABELTES LAN] Diese Seite zeigt die Informationen zu den Einstellungen des LAN-Ports (RJ-45) an. IP-ADRESSE ..Zeigt die IP-Adresse des Projektors an, wenn der LAN-Port (RJ-45) verwendet wird. SUBNET-MASKE ..Zeigt die Subnet-Maske des Projektors an, wenn der LAN-Port (RJ-45) verwendet wird. GATEWAy ....
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [DRAHTLOSES LAN (2)] Diese Seite zeigt Informationen zu den Einstellungen des WEP-Schlüssels für die Verschlüsselung an. SSID ...... Zeigt den Identifizierer (SSID) für Ihr drahtloses LAN an. NETZWERKTyP ..Zeigt an, dass [EINFACHER ANSCHLUSS], [INFRASTRUKTUR] oder [AD HOC] als Kommunikationsver- fahren ausgewählt wurde.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Menü-Beschreibungen und Funktionen [RESET] Auf Werkseinstellung zurückstellen Die Reset-Funktion ermöglicht Ihnen durch die folgenden Verfahren eine Änderung der Quellen-Einstellungen so- wie die Rückstellung auf die Werkseinstellungen: [AKTUELLES SIGNAL] Stellt die Einstellungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Hersteller-Voreinstellungen zurück. Alle Punkte in [EINST.] können zurückgestellt werden.
7. Wartung Dieses Kapitel enthält einfache Wartungsanleitungen, die Sie beim Reinigen des Filters und beim Austausch der Lampe befolgen sollten. Reinigung oder Austausch des Filters Der Luftfilterschwamm verhindert, dass Staub und Schmutz in den Projektor eindringen, und sollte regelmäßig ge- reinigt werden.
7. Wartung Austausch des Filters (Schwamm): VORSICHT • Wechseln Sie beide immer Filter gleichzeitig aus. • Entfernen Sie vor dem Austauschen der Filter eventuell vorhandenen Staub und Schmutz vom Projektorgehäuse. • Der Projektor enthält Präzisionsbauteile. Halten Sie Staub und Schmutz während des Austausches fern. •...
7. Wartung 4. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an und schalten Sie den Hauptnetzschalter so- wie den Projektor ein. 5. Wählen Sie zum Schluss das Menü → [RESET] → [FILTERBETRIEBSSTUNDEN LÖSCHEN], um die Filter- betriebsstunden zurückzustellen. (→ Seite hinsichtlich der Rückstellung der Filterbetriebsdauer) ...
Birne platzen und Glassplitter können im Lampengehäuse verstreut werden. Berühren Sie die Splitter nicht, da Sie sich dabei verletzen könnten. Sollte einmal eine Lampe zerplatzt sein, beauftragen Sie bitte Ihren NEC-Fachhändler mit dem Lampenaustausch. Austausch der Lampe: Optionale Lampe und das für den Austausch erforderliche Werkzeuge: •...
Seite 140
Sie nicht, diese Verriegelung zu umgehen. 4. Umfassen Sie das Lampengehäuse und entfernen Sie es. Setzen Sie das neue Lampengehäuse ein, bis es in der Fassung einrastet. VORSICHT Verwenden Sie ausschließlich die NEC-Austauschlampe NP05LP. Bestellen Sie diese bei Ihrem NEC-Händler.
Seite 141
7. Wartung 5. Befestigen Sie das Lampengehäuse mit den beiden Befestigungsschrauben. Ziehen Sie die beiden Schrauben unbedingt an. 6. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf. Schließen Sie die Lampenabdeckung, bis sie einrastet. Ziehen Sie die Schraube der Lampenabdeckung fest an. Ziehen Sie die Schraube unbedingt an.
8. Anhang Fehlersuche Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebs Ih- res Projektors auftreten können. Anzeige-Meldungen Netzanzeige Anzeige-Zustand projektor-Zustand Hinweis Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet. – 0,5 Sek. Aktiv, Der Projektor macht sich einschaltbereit. Warten Sie einen Moment.
8. Anhang Allgemeine Störungen und Abhilfemaßnahmen (Siehe auch “Netzanzeige/Statusanzeige/Lampenanzeige” auf Seite 128) Störung Zu überprüfende punkte Der Projektor schaltet sich • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eingesteckt und die Netztaste am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung ge- nicht ein. drückt ist.
Seite 144
Display mit der Tastenkombination "Fn”-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder aus- geschaltet. NEC-Laptops bedienen sich z. B. der Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tas- tenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.
8. Anhang Technische Daten Dieses Kapitel enthält technische Informationen über die Leistung des Projektors. Modellnummer NP905/NP901W Optische Daten NP905 NP901W 0,63 Zoll-LCD mit Micro Lens Array 0,56 Zoll-LCD mit Micro Lens Array LCD-Display (Bildformat 4:3) (Bildformat 16:10) 1024 x 768 Pixel* bis zu UXGA mit Skalierungs- 1280 x 800 Pixel* bis zu UXGA mit Skalierungstech- Auflösung...
Seite 146
Entspricht den Niederspannungsrichtlinien (EN60950-1, TÜV GS-geprüft). Besuchen Sie hinsichtlich weiterer Informationen unsere Website unter: USA: http://www.necdisplay.com/ Europa: http://www.nec-display-solutions.com/ Weltweit: http://www.nec-pj.com/ Hinsichtlich weiterer Informationen über unser optionales Zubehör besuchen Sie bitte unsere Webseite oder lesen Sie unsere Broschüre. Änderungen der technischen Daten ohne Ankündigung vorbehalten.
Seite 147
8. Anhang IEEE802.11g Mittenfrequenzbereich/ Betriebskanäle 2412 bis 2462 MHz 1 bis 11 Kanal Übertragungsverfahren OFDM-Verfahren (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) Übertragungsraten 54/48/36/24/18/12/9/6 (Mbps) Schnittstelle USB 2.0 (angeschlossen am USB WLAN-Anschluss des Projektors) Abmessungen Breite: 28 mm Höhe: 11 mm Länge: 77 mm Gewicht 19 g Umgebungsbedingungen...
Seite 148
LAN Unit (Model: NP01LM) tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Portuguese NEC Display Solutions, Ltd. declara que este USB Wireless Unit (Model: NP01LM) está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
8. Anhang Bildschirmgröße und Projektionsentfernung Projektionsentfernung und Projektionsflächen-Größe (NP905/NP901W) Es folgt eine Angabe der angemessenen relativen Positionen von Projektor und Projektionsfläche. Sehen Sie sich bitte die Tabelle an, um die Aufstellungsposition zu bestimmen. Projektionsflä- chen-Mitte 2,85"/72,3 mm Linsenmitte Projektionsflächen-Unterseite...
8. Anhang Np905 Dieser Abschnitt sollte Verwendung finden, wenn die Entfernung zum Bildschirm und die Bildschirmgröße festge- legt werden. Die verfügbaren Projektionsentfernungen liegen entsprechend der Tabelle bei 0,73 m/29 Zoll für 21"-Bildschirme bis 10,8 m/424 Zoll für 300"-Bildschirme. (Modell) Weit Bildschirmgröße...
Seite 152
8. Anhang Np90W Dieser Abschnitt sollte Verwendung finden, wenn die Entfernung zum Bildschirm und die Bildschirmgröße festge- legt werden. Die verfügbaren Projektionsentfernungen liegen entsprechend der Tabelle bei 0,72 m/28 Zoll für 20"-Bildschirme bis 11,2 m/440 Zoll für 300"-Bildschirme. (Modell) Weit Bildschirmgröße Fern (Diagonale)
D: Die oben angeführten, mit “D” gekennzeichneten Bilder werden von digitalen Signalen unterstützt. HINWEIS: • Bilder mit einer höheren oder niedrigeren Auflösung als der Standardauflösung des Projektors (NP905: 1024 x 768 / NP901W: 1280 x 800) werden mit Hilfe einer Skalierungstechnologie angezeigt.
8. Anhang Kabelverbindung Kommunikationsprotokoll Baudrate ........... 38400 bps Datenlänge ........8 Bits Parität ..........Keine Parität Stoppbit ........... Ein Bit X Aktiv/Inaktiv ........Keine Kommunikationsverfahren ....Vollduplex HINWEIS: Je nach Gerät ist bei langen Kabelläufen u. U. eine niedrigere Baudrate empfehlenswert. PC-Steueranschluss (9-Pol.
8. Anhang Einsetzen und Auswerfen des USB WLAN-Adapters Schließen Sie den als Zubehör erhältlichen USB WLAN-Adapter am USB-Anschluss für den WLAN-Adapter an der Rückseite des Projektors an. Wichtig • Schließen Sie keine weiteren USB-Geräte am Anschluss für den USB WLAN-Adapter an. •...
Seite 158
8. Anhang 3. Lockern Sie die Halteschraube und entfernen Sie anschließend Schraube und Halter. 4. Ziehen Sie die USB WLAN-Karte oder die Dummy-Box langsam heraus. 5. Befestigen Sie den Halter wieder, wenn Sie die USB WLAN-Karte nicht verwenden möchten. Einsetzen der USB WLAN-Karte 1.
Seite 159
8. Anhang 2. Legen Sie den Projektor auf ein weiches Tuch und drehen Sie ihn um. 3. Lockern Sie die Halteschraube und entfernen Sie anschließend Schraube und Halter. 4. Setzen Sie die USB WLAN-Karte ein. 5. Sichern Sie den Halter mit der Schraube am Projektor. HINWEIS: Setzen Sie die Arretierung unbedingt in die Rille auf der USB WLAN-Karte ein.
8. Anhang 9 Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder einen Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfol- genden Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Lesen Sie darüber hinaus das Kapitel “Fehlersuche” in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihrer Störung erheblich. * Drucken Sie die nachfolgenden Seiten aus.
Seite 161
] Zyklen Modellnummer: Modellnummer der Fernbedienung: Notebook M/Tischgerät M Natürliche Auflösung: Bildwiederholfrequenz: Video-Adapter: Projektor Sonstiges DVD-Player Signalkabel Videogerät NEC-Norm oder Kabel von einem anderen Hersteller? Videorekorder, DVD-Player, Videokamera, Videospiel oder Sonstiges Modellnummer: Länge: Zoll/m Hersteller: Verteilerverstärker Modellnummer: Modellnummer: Umschalter Modellnummer: Adapter...
8. Anhang TravelCare-Führer 6) bei Problemen oder Schäden, die durch andere als von NEC angegebene am Gerät angeschlossene Verschleißteile oder Geräte entstanden sind; TravelCare – eine Serviceleistung für Weltreisende 7) bei Problemen, die unter normalen Betriebsbedingungen durch Dieses Produkt ist für “TravelCare”, NEC’s einzigartige internationale normale Abnutzung, natürlichen Verschleiß...
Seite 163
E-Mail-Adresse: tehgh@rsc.ap.nec.com.sg WEB-Adresse: http://www.nec.com.sg/ap Ersatzgerät-Verleihservice angeboten. (Abgedeckte Regionen) Singapur NEC Systems Integration Malaysia Sdn Bhd Adresse: Ground Floor, Menara TA One, 22, Jalan P. Ramlee, 50250 Kuala Lumpur, Malaysia Telefon: +6 03 2178 3600 (ISDN) Fax: +6 03 2178 3789 E-Mail-Adresse: necare@nsm.nec.co.jp...
8. Anhang P-1/ Datum: AN: NEC oder durch NEC autorisiertes Service-Center: ABS: (Firma und Name mit Unterschrift) Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte mich für Ihr TravelCare-Serviceprogramm, basierend auf dem beiliegenden Registrierungs- und Qualifikationsfor- mular, anmelden und stimme den folgenden Bedingungen zu; ferner bin ich damit einverstanden, dass die Servicekosten von meinem Kreditkartenkonto abgebucht werden, falls ich die geliehenen Ersatzgeräte nicht innerhalb der angegebenen Frist...
Seite 165
4) höhere Gewalt, Feuer, Überschwemmung, Kriegsereignisse, Ge- waltakt oder ähnliche Vorkommnisse; 5) jeder Versuch seitens einer Person, die nicht zum durch NEC au- torisierten Personal gehört, das Produkt zu justieren, zu verändern, zu reparieren, zu installieren oder Servicearbeiten daran durch- zuführen;...