Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Inst Allazione Dell'unit À Di Cont Rollo - Kenwood KPA-SD100 Bedienungsanleitung

Steuerungs adapter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KPA-SD100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
M odo direzione nord
La direzione di guida del veicolo è indicato con delle lettere come una delle 8 o 16 direzioni della
bussola.
M odo direzione obiettivo
Nel modo della direzione bersaglio, potete impostare la direzione desiderata del bersaglio e
qualsiasi deviazione da questa direzione apparirà sullo schermo del display nell' automobile. (Fate
riferimento alla sezione "Impostazione delle istruzioni bersaglio" per ulteriori informazioni
sull' impostazione dela direzione bersaglio.)
N OTA
Se è visualizzata come "RIGHT 90.0/ R 90.0", la direzione della destinazione è 90 gradi sulla destra.
Compensazione della direzione della bussola:
1. Correggete il magnetismo terrestre per permettere alla bussola di funzionare correttamente.
L' Unità Centrale visualizza "COM PASS.ADJUST/COM P.ADJ" e immette il modo di verifica
dell' impostazione della direzione del magnetismo terrestre.
2. Premere il tasto 4 o ¢ . Ha inizio la compensazione automatica. Nell' introduzione della
compensazione automatica, ruotate il veicolo di 360 gradi.
La durata della compensazione è inferiore ai 2 minuti. (Può accadere che non si ottenga la
compensazione se il veicolo non compie un giro di 360 gradi entro 2 minuti).
Se la compensazione è completata, l' Unità Centrale visualizza "OK".
N OTA
• Se la compensazione non è completata correttamente, l'Unità Centrale visualizza "NG".(Se il risultato della
compensazione è "NG", rimangono invariati i valori di correzione precedenti ).
• Durante la regolazione, se premete il tasto
4
potrete solo cambiare l'impostazione Direction Compensation (compensazione di direzione).
N OTA
• Quando compensate il magnetismo terrestre, assicuratevi di essere fermi mentre agite sull'interruttore.
• Quando compensate il magnetismo terrestre,
impostate l'angolo dello sterzo su 0 gradi
(dritto) a inizio e fine corsa.
• Se non vi è un luogo dove eseguire un giro di
360 gradi, seguite la procedura illustrata nel
diagramma seguente. In ogni caso, non
eseguite mai una inversione a U in presenza di
traffico intenso o in un incrocio in quanto tali
manovre possono essere pericolose.
3. Riguardo alla compensazione della direzione
Il nord sulla carta può non corrispondere esattamente con il nord del polo magnetico in certe
aree. Per compensare questa discrepanza, trovate l' area in questione sulla mappa in fig. 1 (Si
veda la copertina sul retro), quindi impostate il valore indicato per tale area.
< Direction compensation>
Premete il tasto 4 o ¢ per eseguire una compensazione della direzione di ± 20 gradi.
–20 O –15 O –10 O –5 O 0 O + 5 O + 10 O + 15 O + 20
N OTA
Il valore di fabbrica preimpostato è 0.
Settaggio della direzione obiettivo:
Quando selezionate la direzione obiettivo cambiando il passo di direzione, specificate il tipo di
direzione obiettivo. La direzione obiettivo può essere specificata da 8 a 16 direzioni.
O TGT/TARGET N O TGT/TARGET NNW O TGT/TARGET NW O TGT/TARGET WNW O
TGT/TARGET W O TGT/TARGET WSW O TGT/TARGET SW O TGT/TARGET SSW O
TGT/TARGET S O TGT/TARGET SSE O TGT/TARGET SE O TGT/TARGET ESE O
TGT/TARGET E O TGT/TARGET ENE O TGT/TARGET NE O TGT/TARGET NNE O
2 8 -
Italiano
o il tasto
, renderete lo stato forzatamente NG (non buono), e
¢
4A posteriore
1A anteriore
Installazione
A ccessori
7
1 Emettitore luminoso del telecomando (lunghezza del cavo: 2.5m)................................................................1
2 Cavo di collegamento (ISO AB :0.1m).....................1
3 Cavo di collegamento (ISO C :2m)..........................1
4 Cavo di collegamento (2m)......................................1
Inst allazione dell'unit à di cont rollo
7
2ATTEN ZION E
• Prima di praticare un foro sotto un sedile o nel cofano, verificate prima che
dietro al foro non si trovino serbatoi del gas, condotti dei freni o il gruppo cavi.
Nel caso sia presente qualcuno di questi elementi, fate attenzione a non
danneggiare gli stessi in nessun modo.
• Non installate l'unità di controllo sul cruscotto, sul vassoio portaoggetti
posteriore o in prossimità di dispositivi di sicurezza come air bag.
• Quando installate l'unità di controllo sul vostro veicolo, fissatelo saldamente in
modo che non disturbi la vostra guida. In caso contrario, se l'unità di controllo
dovesse staccarsi in caso di shock eccessivo, potrebbe colpire il conducente o i
passeggeri, o un dispositivo di sicurezza causando lesioni o incidenti.
• Quando avete finito di installare l'unità di controllo, assicuratevi che le parti
elettriche come ad esempio le luci dei freni, gli indicatori di direzione e i
tergicristalli, funzionano normalmente.
7
Inst allazione del KPA -CP1 0 0 (Opzione)
1. Selezionate la posizione di installazione inclinando in avanti,
indietro, a destra e a sinistra ad un angolo di 5 gradi come sul
cruscotto.
2. Usate il nastro adesivo a due strati in dotazione per fissare il
sensore di direzione in modo abbastanza stabile perché rimanga
3A anteriore
fisso durante la guida, con la freccia superiore orientata
esattamente verso la parte anteriore del veicolo.
2ATTEN ZION E
2A posteriore
• E' possibile che la direzione non sia visualizzata correttamente nelle seguenti località dove il magnetismo è considerevolmente
disturbato. Non si tratta di un errore o di un malfunzionamento.
(Sotto un cavalcavia o ponte ferroviario, su un passaggio a livello, sotto i cavi dell'alta tensione, in prossimità di una stazione
emittente, di una centrale elettrica, di una stazione sotterranea, ecc.)
• La direzione può cambiare quando i tergicristalli si muovono. In tale caso spostate il ricercatore di direzione in una posizione
in cui non sia influenzato da tale effetto.
• Quando fissate il ricercatore di direzione per mezzo del nastro adesivo a due starti in dotazione, eliminate prima polvere,
macchie, olio o acqua dalla superficie di montaggio, quindi incollatelo fermanente in modo che non cada durante la guida.
• Poiché il cercatore di direzione si basa sul magnetismo terrestre, non é in grado di indicare la direzione se non viene installato
su una superficie orizzontale priva di magneti o campi magnetici nei dintorni.
• Non collocare i seguenti oggetti in prossimità della posizione di installazione.
(Magneti, antenna TV, radio, altoparlanti, metallo, lattine, ecc.).
7
Collegam ent o delle unit à
2ATTEN ZION E
Seguite le precauzioni sottostanti prima e durante la connessione delle unità.
• Assicuratevi prima che nell'interruttore di accensione non vi sia la chiave inserita. Quindi, prima di collegare le unità,
assicuratevi che siano scollegati i terminali della batteria per prevenire cortocircuiti.
• Inserite a fondo ogni connettore nella presa corrispondente.
• Collegate il cavo di collegamento all'Unità Centrale.
• Si possono collegare all'unità centrale fino a tre unità. (Ciò comunque
non include il KCA-S210A, se questo è collegato all'unità).
• Quando collegate unità multiple, (come ad esempio il cambia CD e il
KPA-SS100, modello DAB del 1998), collegate il KPA-HD100
direttamente all'Unità Centrale.
• Le due unità, KPA-SD100 e KPA-HD100, non possono essere collegate insieme.
• La lunghezza totale del cavo tra le unità non dovrebbe essere superiore a 13 m.
• Per aggiungere il KPA-CP100 ad un sistema già dotato di entrambi KPA-HD100 e KPA-SS100, collegate il KPA-CP100 al
KPA-SS100.
• Una volta terminata la connessione di tutte le unità, risettate una volta l'Unità Centrale.
5 Vite autofilettante (Ø4X16mm).........4
6 Nastro adesivo a due strati...............1
Vite
autofilettante
(Ø4X16mm) 5
Ø3
Pannello audio, ecc.
Sensore di
Davanti
direzione
Unità
KPA-SS100
Cambia CD
Centrale
KPA-SD100
Non più di 13 m
- 2 9
Italiano

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis