Seite 1
EB 8365 Originalanleitung Elektrischer oder pneumatischer Grenzsignalgeber Typ 4746 Ausgabe September 2020...
Seite 2
Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Gerätebezogene Dokumente, wie beispielsweise die Einbau- und Bedie- nungsanleitungen, stehen im Internet unter www.samsongroup.com >...
Seite 3
Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen ..........1-1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden ........1-4 Hinweise zu möglichen Personenschäden ............1-4 Warnhinweise am Gerät ................1-5 Kennzeichnungen am Gerät ................2-1 Typenschild ....................2-1 Artikelcode ....................2-2 Aufbau und Wirkungsweise ................3-1 3.1 Induktiver Grenzsignalgeber Typ 4746-x2 ............3-1 3.2 Elektrischer Grenzsignalgeber Typ 4746-x3 ..........3-1 3.3 Pneumatischer Grenzsignalgeber Typ 4746-04 ..........3-1 Technische Daten ..................3-3 Maße in mm ....................3-7 Lieferung und innerbetrieblicher Transport ...........4-1...
Seite 4
Notfallmaßnahmen durchführen ..............8-1 Instandhaltung ...................9-1 9.1 Instandhaltung von Ex-Geräten ..............9-2 9.2 Wartung und Kalibrierung ................9-2 9.3 Für den Rückversand vorbereiten ..............9-2 9.4 Grenzsignalgeber periodisch prüfen .............9-2 Außerbetriebnahme .................10-1 Demontage ....................11-1 Reparatur ....................12-1 12.1 Geräte an SAMSON senden..............12-1 Entsorgung....................13-1 Zertifikate ....................14-1 14.1 Zertifikate ....................14-1 Anhang ....................15-1 15.1 Service .....................15-1 EB 8365...
Einsatz kommt, wo die Einsatzbedingungen den technischen Daten entsprechen. Falls der Be- treiber den Grenzsignalgeber in anderen Anwendungen oder Umgebungen einsetzen möch- te, muss er hierfür Rücksprache mit SAMSON halten. SAMSON haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der bestimmungsgemäßen Ver- wendung resultieren sowie für Schäden, die durch äußere Kräfte oder andere äußere Einwir- kungen entstehen. Î Einsatzgrenzen, -gebiete und -möglichkeiten den technischen Daten entnehmen.
Seite 6
Î Persönliche Schutzausrüstung aus der zugehörigen Ventildokumentation beachten. Î Weitere Schutzausrüstung beim Anlagenbetreiber erfragen. Änderungen und sonstige Modifikationen Änderungen, Umbauten und sonstige Modifikationen des Produkts sind durch SAMSON nicht autorisiert. Sie erfolgen ausschließlich auf eigene Gefahr und können unter anderem zu Sicherheitsrisiken führen sowie dazu, dass das Produkt nicht mehr den für seine Verwendung erforderlichen Voraussetzungen entspricht.
Seite 7
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Mitgeltende Normen und Richtlinien Das mit der CE-Kennzeichnung versehene Gerät erfüllt nachfolgende Anforderungen: − Typ 4746: 2011/65/EU, 2015/863/EU − Typ 4746-0: 2011/65/EU, 2014/30/EU − Typ 4746-12: 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2014/34/EU − Typ 4746-13: 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2014/34/EU − Typ 4746-82: 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2014/34/EU − Typ 4746-83: 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2014/34/EU Die Konformitätserklärungen sind am Ende der Einbau- und Bedienungsanleitung abge- druckt. Das mit der EAC-Kennzeichnung versehene Gerät erfüllt nachfolgende Anforderungen: − Typ 4746: TR CU 020/2011 − Typ 4746-1: TR CU 012/2011; angewendete GOST-Normen: – ГОСТ 31610.0-2014 (IEC 60079-0:2011 – ГОСТ 31610.11-2014 (IEC 60079-11:2011) Die TR-CU-Zertifikate sind am Ende der Einbau- und Bedienungsanleitung abgedruckt. Mitgeltende Dokumente Folgende Dokumente gelten in Ergänzung zu dieser Einbau- und Bedienungsanleitung: −...
Seite 8
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1.1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden GEFAHR Lebensgefahr durch Zündung einer explosionsfähigen Atmosphäre! Unsachgemäßes Installieren, Betreiben oder Warten des Grenzsignalgebers in explosi- onsfähiger Atmosphäre kann zur Zündung der Atmosphäre und damit zum Tod führen. Î Bei Montage und Installation in explosionsgefährdeten Bereichen die Ex-Schutz-Zu- lassungen sowie die einschlägigen elektrotechnischen Vorschriften und die Unfallver- hütungsvorschriften des Bestimmungslandes beachten. Für Europa gilt die Norm EN 60079-14: Entwurf, Auswahl und Errichtung von elektrischen Anlagen. Î Installation, Betrieb oder Wartung des Grenzsignalgebers nur durch Personen durchführen lassen, die eine Ausbildung oder Unterweisung bzw.
Schilder verschmutzen oder auf andere Weise unkenntlich werden, sodass Gefahren nicht erkannt und notwendige Bedienhinweise nicht befolgt werden können. Dadurch besteht Verletzungsgefahr. Î Alle relevanten Beschriftungen am Gerät in stets gut lesbarem Zustand halten. Î Bei beschädigten, fehlenden oder fehlerhaften Schildern oder Aufkleber SAMSON kontaktieren, um diese zu erneuern. 1.3 Warnhinweise am Gerät Darstellung...
Model certified intrinsically safe circuits. Var.-ID Serial no. Model SAMSON AG D-60314 Frankfurt Made in Germany Serial no. Var.-ID SAMSON AG D-60314 Frankfurt Made in Germany 1 Schutzart 2 elektrische Höchstwerte...
Seite 12
Kennzeichnungen am Gerät 2.2 Artikelcode Grenzsignalgeber ab Geräteindex .07 Typ 4746- Ex-Schutz ohne ATEX II 2G Ex ia IIC T6 Gb Ex ia IIC T6; Class I, Zone 0; Class I,II, Div.1, Groups A,B,C,D,E,F,G; Class I,II, Div.2, Groups A,B,C,D,E,F,G; Class I ,Zone 0 AEx ia IIC Class I,II,III; Div.1, Groups A,B,C,D,E,F,G Class I, Div.2, Groups A,B,C,D; Class II, Div,2 Groups F,G; Class III; ATEX II 3G Ex nA II T6 Gc Bauart induktiv elektrisch pneumatisch Kontakte Schlitzinitiator SC3,5-N0-YE (NAMUR-Öffner) Schlitzinitiator SC3,5-N0-WH (NAMUR-Öffner), größere Hysterese Schlitzinitiator SJ3,5-SN (in Sicherheitsschaltung NAMUR-Öffner) Schlitzinitiator SJ3,5-S1N (in Sicherheitsschaltung NAMUR-Schließer) SAIA, elektrischer Mikroschalter Typ XGK 3 (Silberkontakte) SAIA, elektrischer Mikroschalter Typ XGK3-81 (Kontakte vergoldet) pneumatischer Mikroschalter Schlitzinitiator SB3,5-E2 (Dreidrahtschalter, Wirkrichtung „Schließer“) Schaltelemente mit 1 Schaltelement mit 2 Schaltelementen...
Seite 13
Kennzeichnungen am Gerät Grenzsignalgeber ab Geräteindex .07 Typ 4746- EAC Ex 1Ex ia IIC T6...T4 Gb X 1 2/3 EAC Ex 2Ex nA IIC T6/T5/T4 Gc X 1 2/3 2Ex ic IIC T6/T5/T4 Gc X (auf Anfrage) Lackverträglichkeit ohne frei von lackbenetzungsstörenden Substanzen Grenzsignalgeber bis einschließlich Geräteindex .06 Typ 4746- Bauart induktiv, ohne Ex-Schutz induktiv, Ex ib IIC T6 elektrisch pneumatisch Elektrischer Anschluss/Hebel ohne Kabelverschraubung, Hebel I (ab Geräteindex .04 ohne Hebel) Kabelverschraubung, Hebel für Stellungsregleranbau ½” USA-Verschraubung, Hebel I ½” USA-Verschraubung, Hebel für Stellungsregleranbau Kontakte SJ3,5-N 2)
Seite 14
Kennzeichnungen am Gerät Info Um Geräte mit Index .00 bis .03 zu ersetzen, muss auch ein Anbausatz mit Hebel mitgelie- fert werden, vgl. Kap. „Montage”. EB 8365...
Aufbau und Wirkungsweise 3 Aufbau und Wirkungsweise 3.2 Elektrischer Grenzsignal- geber Typ 4746-x3 Die Grenzsignalgeber werden an pneumati- sche Ventile sowie an die Stellungsregler Bei diesen Geräten trägt die Welle (2) zwei Typ 4765 und Typ 4763 angebaut. Schaltgehäuse (3) mit einstellbaren Nocken- Sie sind mit induktiven, elektrischen oder scheiben (4.2).
Seite 16
Aufbau und Wirkungsweise 1 1.1 Hebel für Ventilhub Übertragungsstift Welle Schaltgehäuse Einstellschraube Steuerfahne Nockenscheibe Induktiver Grenzsignalgeber Schlitzinitiator Schalthebel Rolle Feder 1 1.1 Elektrischer Schalter Pneumatischer Schalter Düse mit Schalter Prallplatte Pneumatischer Mikroschalter Platte zum Anbau an An- triebs- oder Kegelstange Elektrischer Grenzsignalgeber 8.2 8.1 8.1 8.2 1 1.1...
Aufbau und Wirkungsweise 3.4 Technische Daten Tabelle 3-1: Allgemeine Daten Induktiver Grenzsignalgeber Typ 4746-x2 Typ 4746-0281 Steuerstromkreis Dreidrahtschalter, Schaltverstärker nach EN 60947-5-6 Betriebsspannung 10 bis 30 V Schlitzinitiator SC3,5-N0-YE 2) SJ3,5-SN SJ3,5-S1N SB3,5-E2 SC3,5-N0-WH Zulässige Umgebungstemperatur –20...+100 °C –20...+100 °C –20...+100 °C –20...+70 °C mit Kabelverschraubung Metall –40...+100 °C –50...+100 °C –40...+100 °C –25...+70 °C Schaltfunktion Öffner Öffner Schließer Schließer Elektrische Anschlüsse 1 Kabelverschraubung M20 x 1,5 für Klemmbereich 5,5 bis 13 mm, Schraubklemmen für Drahtquerschnitte von 0,2 bis 2,5 mm²...
Seite 18
Aufbau und Wirkungsweise Werkstoffe Gehäuse und Deckel Aluminium, pulverbeschichtet Hebel und Welle 1.4571 Kabelverschraubung M20 x 1,5 · Polyamid schwarz Anbau Hubbereich nach IEC 60534-6 Hebel I: 7,5 bis 60 mm · Hebel II: 60 bis 180 mm an Stellungsregler Typ 4763/4765 Hub wie Stellungsregler · Konformität Einschränkungen durch Baumusterprüfbescheinigung beachten. SJ3,5-N ab Baujahr 2007 durch Typ SC3,5-N0-YE und Typ SC3,5-N0-WH ersetzt Tabelle 3-2: Schaltwegdifferenz (Umkehrspanne) Typ 4746 Hebellänge L Schaltwegdifferenz 50 mm 0,15 (0,25 ) mm 0,6 mm 0,75 mm...
Seite 19
Aufbau und Wirkungsweise Typ 4746-12 Typ 4746-13 Grenzsignalgeber induktiv elektrisch SC3,5–N0-YE SJ3,5-N SC3,5-N0-WH SJ3,5-SN 4746-1200 4746-1200 (alt) 4746-1201 4746-1210 Mikroschalter Grenzkontakte SJ3,5-S1N SPDT 4746-1211 Umgebungstemperaturbereich nach Baumusterprüfbescheinigung Temperaturklassen (technische Daten in Tabelle oben zusätzlich gültig) °C ≤100 ≤75 ≤100 ≤89 ≤100 ≤89 ≤100 ≤89 –45 bis +80 °C...
Seite 20
Aufbau und Wirkungsweise Zulassung Zündschutzart Nummer 1607226 Ex ia IIC T6; Class I, Zone 0; 4746-3 Class I,II, Div.1, Groups A,B,C,D,E,F,G; Datum 2005-09-16 Class I,II, Div.2, Groups A,B,C,D,E,F,G; Class I ,Zone 0 AEx ia IIC Nummer 3020228 4746-32 Class I,II,III; Div.1, Groups A,B,C,D,E,F,G 4746-33 Class I, Div.2, Groups A,B,C,D; Datum 2015-10-12 Class II, Div,2 Groups F,G; Class III; 2Ex nA IIC T6/T5/T4 Gc X 4746-8 auf Anfrage 2Ex ic IIC T6/T5/T4 Gc X Ex ic IIC T4~T6 Gc NEPSI auf Anfrage Ex nA IIC T4~T6 Gc 4746-82 Nummer PTB 02 ATEX 2012 X 4746-83 II 3G Ex nA II T6 Gc Datum...
Seite 21
Aufbau und Wirkungsweise 3.5 Maße in mm Typ 4746-x2, -x3 Typ 4746-04 Luftanschluss für Fremdbelüftung Luftanschlüsse, Gewindeloch G Gewindeloch G oder NPT Zwischenstück bei Anbau an Stellungsregler M20 x 1,5 Ausgang Zuluft 20,6 Luftanschlüsse Hebellänge L I/L II Hebel I: 149 mm Hebel II: 202 mm NAMUR-Rippe NAMUR-Rippe Befestigungsschraube M8 Befestigungsschraube M8 EB 8365...
Rücksprache mit SAMSON halten. Folgende Abläufe einhalten: Î Verpackung erst unmittelbar vor dem Einbau von Grenzsignalgebers entfer- Info nen. SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung Î Verpackung sachgemäß entsprechend regelmäßig die Lagerbedingungen zu prü- den lokalen Vorschriften entsorgen. Da- fen. bei Verpackungsmaterialien nach Sorten trennen und dem Recycling zuführen.
Seite 24
Lieferung und innerbetrieblicher Transport Lagerbedingungen − Grenzsignalgeber vor äußeren Einflüssen wie z. B. Stößen, Schlägen und Vibratio- nen schützen. − Korrosionsschutz (Beschichtung) nicht be- schädigen. − Grenzsignalgeber vor Nässe und Schmutz schützen. In feuchten Räumen Kondenswasserbildung verhindern. Ggf. Trockenmittel oder Heizung einsetzen. − Lagertemperatur gemäß zulässiger Um- gebungstemperatur einhalten, vgl. Kap. „Aufbau und Wirkungsweise“. − Keine Gegenstände auf den Grenzsig- nalgeber legen. EB 8365...
Montage 5 Montage 5.2 Montage vorbereiten Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Vor der Montage folgende Bedingungen si- ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- cherstellen: führt werden, das der jeweiligen Aufgabe − Der Grenzsignalgeber ist unbeschädigt. entsprechend qualifiziert ist. Folgende vorbereitende Schritte durchführen: Î Für die Montage erforderliches Material 5.1 Einbaubedingungen und Werkzeug bereitlegen.
Montage 5.3 Grenzsignalgeber mon- 5. Signalgeber mit Befestigungsschraube (12), Unterlegscheibe (13) und Rund- tieren schnurring (14) am Träger montieren. Dabei darauf achten, dass sich der Stift 5.3.1 Anbau an Ventil in (11) innerhalb der Drahtspange (1.3) Gussrahmenausführung des Hebels (1) befindet. Î Nach Anbau des Grenzsignalgebers da- 3.
Seite 27
Montage 12 13 14 11 11.1 10.1 Anbau an Ventil in Rahmenausführung (NAMUR-Rippe) Hebel Klemmplatte 12 13 Schraube Drahtspange Welle Platte 10.1 Schrauben Stift 11.1 Muttern Schraube Scheibe Rundschnurring Träger Spannplatte 11 11.1 10.1 Anbau an Ventil in Stangenausführung Bild 5-1: Anbau an Ventil EB 8365...
Montage 5.3.3 Anbau an Ventil Des Weiteren gilt für den Anbau: Typ 3591 Î Die Ausrichtung so vornehmen, dass He- bel (15), Hebelverlängerung (18) und Î Verschraubungen mit den beiliegenden Langloch des Mitnehmers (11) auf einer Sicherungsscheiben versehen! Linie liegen. 1. Rundbügel (1) mit Klemmbügel (3) und Î Nach Anbau des Grenzsignalgebers da- Muttern (2) leicht an Ventilrahmen an- rauf achten, dass im eingebauten Zu- schrauben.
Seite 29
Montage Rundbügel Mutter Klemmbügel Bolzen Schrauben Grenzsignalgeber Gewinde Verdrehsicherung Anbauwinkel 10 Schrauben 11 Mitnehmer 12 Schraube + Mutter 13 Stift 14 Mutter 15 Hebel II 16 Klemmbügel (für Hebel) 17 Mutter 18 Hebelverlängerung Bild 5-2: Anbau an Ventil Typ 3591 EB 8365...
Montage 5.3.4 Anbau an Stellungs- Dabei darauf achten, dass sich der kurze Hebel (1) über den Stift (16) des Stel- regler lungsreglers schiebt. Für den Anbau des Grenzsignalgebers an 4. Den Entlüftungsstopfen (17) am Stel- die Stellungsregler Typ 4763 und Typ 4765 lungsregler gegen die Verschlussschrau- wird ein kurzer Hebel (1) und ein Zwischen- be aus dem Zubehör 1400-6710 austau- stück (31) als Zubehör (Bestell-Nr. 1400- schen. 6710) nach Bild 5-3 benötigt: Der Entlüftungsstopfen wird dafür in das 1.
Montage 5.4 Elektrische Anschlüsse Auswahl von Kabel und Leitungen Î Für die Installation der eigensicheren Stromkreise die entsprechenden Absätze GEFAHR der EN 60079-14 beachten. Für die Ver- Lebensgefahr durch Zündung einer explosi- legung mehradriger Kabel und Leitungen onsfähigen Atmosphäre! mit mehr als einem eigensicheren Strom- Î Bei Montage und Installation in explosi- kreis gilt Absatz 12.2.2.7.
Seite 32
Montage 5.4.1 Schaltverstärker für giebegrenzte Betriebsmittel) nach EN 60079-15 angeschlossen werden gilt, Typ 4746-x2 diese Betriebsmittel dürfen betriebsmäßig geschaltet werden. Für die Zusammenschal- Für den Betrieb der induktiven Grenzkontak- tung der Betriebsmittel mit energiebegrenz- te sind in den Ausgangsstromkreis Schaltver- ten Stromkreisen der Schutzart Ex nL IIC gel- stärker nach EN 60947-5-6 einzuschalten ten die zulässigen Höchstwerte der Konfor- (nicht bei Typ 4746-0281). mitätsaussage bzw. der Ergänzungen zur Bei Errichtung in explosionsgefährdeten An- Konformitätsaussage.
Montage 5.5 Pneumatischer Anschluss Typ 4746-04 GEFAHR Unvermittelt auftretendes lautes Geräusch beim Schalten des pneumatischen Grenz- kontakts! Î Bei Arbeiten in Ventilnähe Gehörschutz tragen. Die Luftanschlüsse haben Bohrungen mit Ge- winde G ISO 228 oder -27 NPT. Es können die üblichen Einschraubverschrau- bungen für Metallrohr oder Kunststoffschläu- che verwendet werden. EB 8365...
Montage 5.6 Zubehör für die Montage Tabelle 5-2: Zubehör für Anbau nach IEC 60534-6 Ventil Rahmenausführung Stangenausführung (NAMUR-Rippe) (Stangen-Ø 18 bis 32 mm) bis 60 mm bis 180 mm bis 60 mm bis 180 mm 1400-6713 1400-6714 1400-6713 1400-6714 Anbausatz Best.-Nr. (Hebel I) (Hebel II) (Hebel I) (Hebel II) plus 1400-5342 plus 1400-5342 Zubehör für Anbau an Stellungsregler Typ 4763 und 4765 Anbausatz Best.-Nr.
Inbetriebnahme 6 Inbetriebnahme 6.1 Schaltpunkt einstellen Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Die an Ventilen angebauten Grenzsignalge- ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- ber werden in der Regel so eingestellt, dass führt werden, das der jeweiligen Aufgabe in Hub-Endlagen ein Signal ansteht. Der entsprechend qualifiziert ist. Schaltpunkt ist aber auch beliebig innerhalb des Hubbereichs einstellbar, z. B. wenn eine Zwischenstellung signalisiert werden soll. GEFAHR Auf den lose beiliegenden Klebeschildern A, Lebensgefahr durch Zündung einer explosi-...
Seite 36
Inbetriebnahme Schaltpunktabstände bei Hebel 100 mm: Vereinfachte Einstellung der induktiven Grenzkontakte: Kontakt SC3,5-N0-YE ≥ 2 mm, Kontakt SJ3,5-SN ≥ 0,75 mm. Zu-Stellung Bei anderen Hebellängen ist der Schaltpunkt Das Ventil schließen, sodass der Kegel im entsprechend dem geänderten Hebelverhält- Sitz anschlägt. nis anzupassen. Auf-Stellung Ändert sich der Hebel z. B. von 100 auf Das Ventil in die gewünschte Schaltstellung 160 mm, vergrößert sich der Schaltpunktab- z. B. Hubende fahren. stand entsprechend von 2,0 auf 3,2 mm. − Durch Drehen der Einstellschraube (3.1) die Steuerfahne (4.1) langsam in Rich- tung Kontakt verstellen, bis der Schalt- punkt erreicht ist.
Seite 37
Inbetriebnahme 6.1.2 Typ 4746-x3 und Typ 4746-04 Î Zur Einstellung so vorgehen, dass sich mit der Hubrichtung die Nockenscheibe (4.2) mit ihrem Nocken auf die Rolle (6.1, vgl. Kap. „Aufbau und Wirkungs- weise”) zu bewegt. 1. Ventil in gewünschte Schaltposition fah- ren (z. B. Hubendlage bei „Ventil geöff- net“ oder Hubendlage bei „Ventil ge- schlossen“). 2. Jeweils den Schalter einstellen, der dem oberen oder unteren Schaltpunkt zuge- ordnet ist.
Betrieb 7 Betrieb Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- führt werden, das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifiziert ist. GEFAHR Lebensgefahr durch Zündung einer explosi- onsfähigen Atmosphäre! Î Installation, Betrieb oder Wartung des Grenzsignalgebers nur durch Personen durchführen lassen, die eine Ausbildung oder Unterweisung bzw.
Störung 8 Störung Im Fall einer Störung folgendermaßen vorge- hen: Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Î Anbau prüfen. ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- Î Konfiguration der Anbauteile prüfen. führt werden, das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifiziert ist. Î Stromversorgung/elektrische Hilfsenergie überprüfen. GEFAHR Î Stellventil auf Funktion überprüfen. Lebensgefahr durch Zündung einer explosi- 8.1 Notfallmaßnahmen durch- onsfähigen Atmosphäre! Î...
Kap. „Montage“ aufgeführte Zu- behör verwenden. GEFAHR Unvermittelt auftretendes lautes Geräusch Info beim Schalten des pneumatischen Grenz- Der Grenzsignalgeber wurde von SAMSON kontakts! vor Auslieferung geprüft. Î Bei Arbeiten in Ventilnähe Gehörschutz − Mit der Durchführung nicht beschriebener tragen.
Instandhaltung 9.2 Wartung und Kalibrierung − Als Ersatzteile nur Originalteile von SAMSON verwenden, die der Ursprungs- Das Zusammenschalten mit eigensicheren spezifikation entsprechen. Stromkreisen, zur Prüfung, Kalibrierung und Einstellung, darf nur mit eigensicheren 9.1 Instandhaltung von Strom-, Spannungsgebern und Messinstru- Ex-Geräten menten erfolgen, um eine Vorschädigung von sicherheitsrelevanten Bauteilen zu ver- Wird das Betriebsmittel in einem Teil, von hindern.
Seite 45
Prüfung Maßnahmen bei negativem Prüfergebnis Einprägungen oder Aufprägungen am Grenzsig- Bei beschädigten, fehlenden oder fehlerhaften nalgeber, Aufkleber und Schilder auf Lesbarkeit Schildern oder Aufkleber SAMSON kontaktieren, und Vollständigkeit prüfen. um diese zu erneuern. Durch Verschmutzung unleserliche Beschriftungen reinigen. Anbau des Grenzsignalgebers auf festen Sitz Lockere Montageschrauben nachziehen.
Außerbetriebnahme 10 Außerbetriebnahme Um den Grenzsignalgeber außer Betrieb zu nehmen, folgende Schritte ausführen: Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- 1. Zuluftdruck und elektrische Hilfsenergie ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- abstellen und verriegeln. führt werden, das der jeweiligen Aufgabe 2. Gehäusedeckel des Grenzsignalgebers entsprechend qualifiziert ist. aufschrauben und Leitungen für die elek- trische Hilfsenergie abklemmen.
Demontage 11 Demontage Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- führt werden, das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifiziert ist. GEFAHR Lebensgefahr durch Zündung einer explosi- onsfähigen Atmosphäre! Î Bei Montage und Installation in explosi- onsgefährdeten Bereichen die Ex-Schutz- Zulassungen sowie die einschlägigen elektrotechnischen Vorschriften und die Unfallverhütungsvorschriften des Bestim- mungslandes beachten.
Beschädigung des Grenzsignalgebers durch unsachgemäße Instandsetzung und Repara- tur! Î Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten nicht selbst durchführen. Î Für Instandsetzungs- und Reparaturar- beiten After Sales Service von SAMSON kontaktieren. 12.1 Geräte an SAMSON senden Defekte Grenzsignalgeber können zur Repa- ratur an SAMSON gesendet werden. Beim Rückversand an SAMSON wie folgt vorgehen: 1.
Entsorgung 13 Entsorgung SAMSON ist in Deutschland re- gistrierter Hersteller bei der stif- tung elektro-altgeräte register (stiftung ear), WEEE-Reg.-Nr.: DE 62194439 Î Bei der Entsorgung lokale, nationale und internationale Vorschriften beachten. Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefah- renstoffe nicht dem Hausmüll zuführen.
Zertifikate 14 Zertifikate 14.1 Zertifikate Die nachfolgenden Zertifikate stehen auf den nächsten Seiten zur Verfügung: − EU-Konformitätserklärungen für Typ 4746, Typ 4746-0, Typ 4746-12, Typ 4746-13, Typ 4746-82 und Typ 4746-83 − TR-CU-Zertifikate für Typ 4746 und Typ 4746-0 − EG-Baumusterprüfbescheinigung (ATEX) für Typ 4746-1 − Konformitätsaussage (ATEX) für Typ 4746-82 und Typ 4746-83 Die abgedruckten Zertifikate entsprechen dem Stand bei Drucklegung. Die jeweils ak- tuellsten Zertifikate liegen im Internet unter dem Produkt ab: u www.samsongroup.com > Produkte & Anwendungen > Produktselek- tor > Anbaugeräte > Typ 4746 EB 8365 14-1...
Seite 56
BNP Paribas N° compte 0002200215245 • Banque 3000401857 Tél.: +33 (0)4 72 04 75 00 • Fax: +33 (0)4 72 04 75 75 • E-mail: samson@samson.fr • Internet: www.samson.fr IBAN FR7630004018570002200215245 • BIC (code SWIFT) BNPAFRPPVBE Société par actions simpifiée au capital de 10 000 000 € • Siège social : Vaulx-en-Velin Crédit Lyonnais...
Seite 57
EMC 2014/30/EU +A1:2011, EN 61326-1:2013 RoHS 2011/65/EU EN 50581:2012 Hersteller / Manufacturer / Fabricant: SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 D-60314 Frankfurt am Main Deutschland/Germany/Allemagne Frankfurt / Francfort, 2017-07-29 Im Namen des Herstellers/ On behalf of the Manufacturer/ Au nom du fabricant.
Seite 58
Management par la qualité totale Development Automation and Integration Technologies SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · D 60314 Frankfurt am Main Revision 09 Fon: +49 69 4009-0 · Fax: +49 69 4009-1507 · E-Mail: samson@samson.de · Internet: www.samson.de 14-4 EB 8365...
Der After Sales Service ist über die E-Mail- Adresse aftersalesservice@samsongroup.com erreichbar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter www.samsongroup.com oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung.