de
Einstellen des
Drehmomentwertes
Sicherungsknopf am Griffende herausziehen.
■
Gewünschtes Drehmoment an der Skala durch
■
Drehen des Griffes einstellen.
Sicherungsknopf einschieben - der Einstellwert
■
ist arretiert.
Rastung: 1 N·m.
■
Schrauben-Anzug
Beim ersten Gebrauch und nach längerer Lager-
■
zeit Drehmoment schlüssel zur gleichmäßigen
Schmierung der Mechanik einige Male
betätigen.
Nur am Handgriff betätigen - keine
■
Verlängerung benutzen.
Langsam und gleichmäßig bis zum "Klick"
■
durchziehen. Jetzt nicht mehr
weiterziehen - das eingestellte Drehmoment ist
erreicht. Das Auslösesignal ist deutlich hörbar
und in der Arbeitshand spürbar.
Drehmomentschlüssel sind Präzisionswerkzeuge
■
- zum Schraubenlösen sind sie NICHT geeignet.
Wartung und Kontrolle
Bei Lagerung zur Entlastung der Druckfeder
■
niedrigen Skalenwert einstellen.
Nur trocken reinigen - nicht in Benzin oder
Lösungsmittel tauchen.
Kontrolle des Schlüssels sollte zweimal jährlich
■
erfolgen, bei Dauereinsatz in kürzeren
Intervallen.
GB
Setting of the Torque
Pull the security button on the end of the handle
■
to disengage it.
2
Adjust to the required setting by turning the end
■
of the handle until the required reading appears
on the scale.
Engage the security button by pushing it shut.
■
The torque has now been set.
■
Divisions: the scale is divided into units of
■
1 N·m.
Tightening
Torque wrenches are precision tools and are
■
not designed for use in loosening
bolts and nuts. To tighten to the required torque.
The first time of use or after long periods turn
■
the torque wrench several times to spread the
lubricant throughout the mechanism.
Operate using only the handle without
■
extensions.
When tightening, pull slowly and steadily
■
until you hear the "CLICK".
As soon as you hear and feel the signal,
stop pulling when the required setting has
been reached.
Maintenance and Inspection
When storing for long periods, loosen the
■
torque reading to its very lowest
so as to reduce the loading on the spring.
Only clean with dry rags. Do not use solvents
■
which may dissolve the lubricants
used in the mechanism.
Inspect and check at least twice a year.
■
If used constanly inspect more frequently.
It
Impostazione del valore di
coppia
Estrarre il pomello di sicurezza all'estremità
■
dell'impugnatura.
Impostare sulla scala la coppia desiderata
■
ruotando l'impugnatura.
Spingere il pomello di sicurezza: il valore
■
d'impostazione risulta bloccato.
Posizione di arresto: 1 N·m.
■