Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
MARINER
T30-T40
istruzioni per l'uso
instructions for use
instrucciones para el uso
mode d'emploi
betriebsanleitung
Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indel B MARINER T30

  • Seite 1 MARINER T30-T40 istruzioni per l’uso instructions for use instrucciones para el uso mode d'emploi betriebsanleitung Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 3 Mariner T30 - T40 4 - 7 ITALIANO 8 - 11 ENGLISH 12 - 15 ESPAÑOL 16 - 19 FRANÇAIS 20 - 23 DEUTSCH Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 4 MARINE R T 30 -T40 Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 5 / GAZ RÉFRIGÉRANT ET CHARGE / KÄLTEMITTEL UND LADUNG Indel B si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche e di design senza preavviso. Design and Specifications are subject to modification without notice. Indel B se reserva el derecho de realizar modificaciones en cualquier momento y sin aviso previo.
  • Seite 6 ATTENZIONE! Non usare dispositivi elettrici all’interno dei vani per la conservazione dei cibi dell’apparecchiatura, a meno che non siano dei tipo consigliato dal produttore. ATTENZIONE! Non conservare in questa apparecchiatura sostanze esplosive quali lattine spray con un propellente Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 7: Installazione

    infiammabile. ATTENZIONE! Rischio di incendio o di scossa elettrica. ATTENZIONE! Prestare attenzione a non danneggiare il circuito del refrigerante. Esso contiene 1,1,1,2-tetrafluoroetano (R134a), un gas con elevato potenziale di riscaldamento globale. Tale gas non è infiammabile. ATTENZIONE! Qualora si verifichi un danno al circuito del refrigerante, accertarsi che nella stanza non vi siano fiamme né...
  • Seite 8 Il traino è un dispositivo, formato da due parti A e B, che permette di far aderire la porta del dispositivo di raffreddamento alla porta del mobile nel quale è inserito, sia in fase di apertura che in fase di chiusura. Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 9: Manutenzione

    Per l’installazione del traino occorre: • avvitare la parte A alla porta del dispositivo di raffreddamento; • aprire la porta del dispositivo di raffreddamento a 90°; • avvitare la parte B, perfettamente orizzontale, sulla parte interna dell’anta del mobile, e inserirla nella parte A in modo che possa svolgere la funzione di guida di scorrimento;...
  • Seite 10: General Information

    Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. WARNING! Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 11: Installation

    WARNING! Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. WARNING! Risk of fire and electrical shock or fire. WARNING! Be careful not to cause damage to the refrigerant circuit. It contains 1,1,1,2-tetrafluoroethane (R134a), a gas with high global warming potential.
  • Seite 12 To install the draft, proceed as follows: • screw the part A onto the door of the cooler; • open the door of the cooler by 90°; Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 13: Maintenance

    • screw the part B, perfectly horizontal, to the inside of the leaf of the piece of furniture, and fit it into the part A so it can work as a sliding guide; • fasten the lower part of the refrigerator to the base of the cabinet containing it by means of the brackets C.
  • Seite 14 No utilice dispositivos eléctricos dentro de los compartimentos para la conservación de los alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. ¡ATENCIÓN! No almacene en este aparato sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propelente inflamable. ¡ATENCIÓN! Riesgo de incendio o de descarga eléctrica. Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 15: Instalación

    ¡ATENCIÓN! Tenga cuidado de no dañar el circuito del refrigerante. Contiene 1,1,1,2-tetrafluoroetano (R134a), un gas con alto potencial de calentamiento global. Este gas no es inflamable. ¡ATENCIÓN! En caso de que se produzca un daño en el circuito del refrigerante, asegúrese de que en la sala no haya llamas ni fuentes de ignición.
  • Seite 16 B en posición perfectamente horizontal sobre la parte interior de la puerta del mueble y fijarla dentro de la parte A, de manera que pueda actuar como guía deslizante; • fije la parte inferior del refrigerador a la base del mueble que lo contiene, mediante las abrazaderas C. Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 17: Mantenimiento

    M ANTE NIM IE NTO • Limpie regularmente el interior y el exterior del frigorífico utilizando solamente agua tibia y detergente neutro. • Tras el lavado, enjuáguelo con agua limpia y séquelo perfectamente con un paño suave. • No utilice: productos específicos para cristales y espejos; detergentes líquidos, en polvo, o en aerosol;...
  • Seite 18 Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ni de moyens pour accélérer la décongélation autres que ceux conseillés par le fabricant. ATTENTION! Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments destinés à la conservation des aliments, à moins qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant. Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 19 ATTENTION! Ne pas conserver dans cet appareil des produits explosifs tels que des bombes de spray contenant un gaz inflammable. ATTENTION! Risque d’incendie ou de décharge électrique. ATTENTION! Veiller à ne pas endommager le circuit de réfrigérant. Il contient du 1,1,1,2-tétrafluoroéthane (R134a), gaz à...
  • Seite 20 A PPLI C ATI O N D U D I S P O S ITI F D E J U M E L AG E (voir figure 05) Le dispositif de jumelage est composé des parties A et B. Il permet de faire adhérer la porte du Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 21: Entretien

    dispositif de réfrigération à la porte du meuble dans lequel il est monté, aussi bien pendant l’ouverture que pendant la fermeture. Pour installer le dispositif de jumelage : • visser la partie A à la porte du dispositif de réfrigération ; •...
  • Seite 22 Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen Vorrichtungen oder anderen - nicht vom Hersteller empfohlenen Mitteln - beschleunigen. ACHTUNG! Keine - nicht vom Hersteller empfohlenen - elektrischen Geräte in den Lebensmittel-Lagerfächern des Gerätes verwenden. ACHTUNG! Keine explosionsgefährlichen Stoffe wie Spraydosen mit einem brennbaren Treibmittel in diesem Gerät aufbewahren. Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 23 ACHTUNG! Brand- oder Stromschlaggefahr. ACHTUNG! Darauf achten, den Kühlkreislauf nicht zu beschädigen. Er enthält 1,1,1,2-Tetrafluorethan (R134a), ein Gas mit Treibhauspotential. Dieses Gas ist jedoch nicht entflammbar. ACHTUNG! Sollte der Kühlkreislauf beschädigt werden, bitte sicherstellen, dass sich keine offenen Flammen oder Zündquellen im Raum befinden. Den Raum lüften. ACHTUNG! Darauf achten, dass keine heißen Gegenstände mit den Kunststoffteilen des Gerätes in Berührung kommen.
  • Seite 24 Den Schutz E und den Fuß C in der Position montieren, die der vorherigen Position gegenüberliegt. A N B R I N G U N G D E S B E W EG U N G S TE I L S (siehe Abb. 05) Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 25: Wartung

    Das Bewegungsteil ist eine aus zwei Teilen A und B bestehende Vorrichtung, anhand der die Tür des Kühlgerätssowohl während des Öffnens als auch während des Schließens mit der Tür des Möbels, in das das Kühlgerät eingebaut ist, verbunden ist. Für die Montage des Bewegungsteils auf folgende Weise vorgehen: •...
  • Seite 26 MARINE R T 30 -T40 Fig. 01 Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 27 AIR SPACE 200 cm² Fig. 02 GRILL OPENINGS 200 cm² ESPACIO EN AIRE 200 cm² ABERTURAS EN REJA 200 cm² ESPACE D’AIR 200 cm² OUVERTURES DE GRILLE 200 cm² LUFTRAUM 200 cm² GITTERÖFFNUNGEN 200 cm² MIN. 120 mm MIN. 120 mm AIR SPACE 200 cm²...
  • Seite 28 MARINE R T 30 -T40 Fig. 03 Fig. 04 Mariner T30-T40_(220V)_IM_20190313...
  • Seite 29 Fig. 05 27,5 189A0032 189A0035 1-2 mm 90°...

Diese Anleitung auch für:

Mariner t40

Inhaltsverzeichnis