Herunterladen Diese Seite drucken
Beurer mg 17 Gebrauchsanweisung
Beurer mg 17 Gebrauchsanweisung

Beurer mg 17 Gebrauchsanweisung

Spa-mini-massager
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für mg 17:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer mg 17

  • Seite 3 右图:如果要打开电池盖,请旋转电池盖 直至上下箭头对齐,然后用指甲揭 开电池盖。换好电池后,将电池盖 装入(上下箭头对齐位置)并旋转, 直至上下箭头错开为止。 左图:上下箭头错开表示电池盖已经盖好。...
  • Seite 4 Bedienung: Tastendruck 操作方法:触摸按钮 中 (1次 开启/2次 关闭) Ein / 2x Aus) Aufsatz befestigen, gewünschte Spa- 固定部件,并选择所需的spa部件的一面: Aufsatz Seite wählen: 丝瓜瓤:去角质面 Lu a: Peeling-Seite 棉布:清洁面 Baumwolle: Reinigungs-Seite 将spa部件的搭环固定在本品的4个固定带上。 Befestigen Sie die Schlaufen des Spa- 本品底部设有4个开口,以备排水。 Aufsatzes an den 4 Haken am Gerät. 4 Ö...
  • Seite 5 Allgemeine Hinweise Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen oder leichtsinnigen Gebrauch entstehen. Das Gerät ist bestimmt zur Massage einzelner Körperteile des menschlichen Kör pers.
  • Seite 6 Diese Zeichen finden Sie auf schadsto haltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg = Batterie enthält Quecksilber. Hinweise zum Umgang mit Batterien Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betro ene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
  • Seite 7: General Advice

    General advice The device is only intended for the purpose described in these instructions for use. The manufacturer is not liable for damage resulting from improper or careless use. The device is intended to massage individual parts of the human body. Do NOT use the device on animals, children, injuries (e.g.
  • Seite 8 Notes on handling batteries If your skin or eyes come into contact with battery fluid, flush out the a ected areas with water and seek medical assistance. Choking hazard! Small children may swallow and choke on batteries. Store the batteries out of the reach of small children. Observe the plus (+) and minus (-) polarity signs.
  • Seite 9 一般建议 中 本品仅可以用于本使用说明中所述的用途。制造商对使用不当或粗心所造成的损害 不承担任何责任。 本品主要用于按摩人体的各个部位。请勿将本品用于动物、儿童、伤口处(如:烧 伤、创口、疤痕)、孕妇、术后人士或皮肤敏感部位(如:头部、关节)。如您带 有心脏起搏器、植入物或其他辅助设备,或您不确定本品是否适合您使用,请在使 用前咨询医生意见。 只能用微湿的布清洁本品。请勿将本品浸入水中! 为了保护环境,在本品使用寿命结束时,请不要将其弃于生活垃圾中。将产 品丢弃在当地合适的废物集中或回收点。如有任何疑问,请联系当地垃圾处 部门。 instruc 除非有安全负责人的照看或接受该人士对本品使用的指导,否则儿童及身体、感官 、心智能力受损人士及缺乏经验或知识的人士不得使用本品。儿童在本品旁边时, 应有人照看,防止其玩弄本品。 可通过订单编号646.39再次订购去角质部件。 电量用尽的电池和充电电池不可当作普通生活垃圾处理!由于其是有毒废物,因此 ,必须通过专用定回收箱、有毒废物回收点或电子产品零售商进行处理。 使用者有义务对电池进行恰当地处置。 注:如电池上注有下述编码,说明电池含有有害物质: Pb =电池含铅 Cd =电池含镉 Hg =电池含汞...