www.philips.com/support
H
O
2
Den Tank mit frischem Was-
ser bis zum Füllstand MAX
füllen und wieder in das Ge-
rät einsetzen.
Remplir le réservoir avec
de l' e au fraîche jusqu'au ni-
veau MAX et le réintroduire
dans la machine.
Die Ausgabe beenden, indem der Steuerknopf wieder in die
mittlere Position
Terminer la distribution en ramenant le bouton de com-
mande sur la position centrale
Wenn die LED
Wasser füllen. Wieder ins Gerät einsetzen.
Lorsque la DEL
fraîche potable. Le réinsérer dans la machine.
Downloaded from
www.Manualslib.com
MAX
Einen großen Behälter zum Au angen der Flüssigkeit unter
die Dampf-/Heißwasserdüse stellen.
Placer un grand récipient sous la buse de vapeur/eau
chaude.
gestellt wird.
.
H
O
2
dauerhaft au euchtet, den Tank sorgfältig ausspülen und mit frischem
reste allumée fi xe, rincer soigneusement le réservoir et le remplir d' e au
manuals search engine
Den Steuerknopf bis zur Position
Wasser (ca. 150 ml) ausgeben.
Tourner le bouton de commande jusqu'à la position
distribuer 2-3 tasses d' e au (150 ml environ).
Das Entkalkungsmittel für
Die Schritte 7 und 8 alle 3 Minuten wiederholen, bis das im
einen Zeitraum von 3 Minu-
Wassertank enthaltene Entkalkungsmittel vollständig abge-
ten einwirken lassen.
lassen ist.
Laisser agir la solution dé-
Répéter la procédure indiquée aux points 7 et 8 toutes les
tartrante pendant 3 mi-
3 minutes, jusqu'à ce que la solution détartrante dans le
nutes.
réservoir à eau soit terminée.
MAX
Den Au angbehälter mit der vom Gerät ausgegebenen
Flüssigkeit ausleeren und anschließend wieder unter die
Dampf-/Heißwasserdüse stellen.
Vider le récipient utilisé pour la récupération du liquide
sortant de la machine et le repositionner sous la buse de
vapeur.
Hinweise
35
Instructions
drehen und 2-3 Tassen
et
7
8